Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftig erhalten bleiben " (Duits → Nederlands) :

Sie ist also ein Wirtschaftszweig, der unbedingt erhalten bleiben muss, wenn Europa auch künftig ein weltweit führendes Zentrum für die Innovation in der verarbeitenden Industrie sein will.

Het is zodoende essentieel om deze sector te behouden als Europa een wereldwijd centrum voor productie en innovatie wil blijven.


Bei der Verwirklichung des 20 %-Energieeffizienzziels muss die Kommission beobachten, wie sich neue Maßnahmen auf das EHS auswirken, damit die Anreize des Systems erhalten bleiben, mit denen Investitionen in die Verringerung des CO2-Ausstoßes belohnt und die EHS-Sektoren auf die künftig notwendigen Investitionen vorbereitet werden.

Bij haar inspanningen om de 20%-energie-efficiëntiedoelstelling te bereiken, moet de Commissie de effecten van de nieuwe maatregelen op de ETS in de gaten houden om ervoor te zorgen dat de ETS-stimulansen voor koolstofarme investeringen blijven bestaan en om de ETS-sectoren voor te bereiden op de in de toekomst noodzakelijke innovaties.


Gleichzeitig soll die Flexibilität erhalten bleiben, künftige Entwicklungen auf internationaler Ebene erörtern zu können.

Verder wordt ingegaan op de behoefte aan een nieuw wereldwijd partnerschap. Tegelijkertijd wordt ruimte gelaten om op toekomstige ontwikkelingen in internationale discussies in te spelen.


(23a) Die erste Säule der GAP sollte künftig erhalten bleiben, um die Schlüsselrolle des Betriebsinhabers als Motor für die Wirtschaft im ländlichen Raum, als Landschaftsschützer und als Garant für die von der Europäischen Union geforderten anspruchsvollen Normen im Bereich der Nahrungsmittelversorgungssicherheit zu gewährleisten.

(23 bis) De eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet in de toekomst behouden blijven om de sleutelrol van de boer als drijvende kracht in de economie van een groot aantal plattelandsgebieden, beheerder van het landschap en waarborg voor de hoge voedselveiligheidsnormen van de Europese Unie te waarborgen.


(23a) Die erste Säule der GAP sollte künftig erhalten bleiben, um die Schlüsselrolle des Betriebsinhabers als Motor für die Wirtschaft im ländlichen Raum, als Landschaftsschützer und als Garant für die von der Europäischen Union geforderten anspruchsvollen Normen im Bereich der Nahrungsmittelversorgungssicherheit zu gewährleisten.

(23 bis) De eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet in de toekomst behouden blijven om de sleutelrol van de boer als drijvende kracht in de economie van een groot aantal plattelandsgebieden, beheerder van het landschap en waarborg voor de hoge voedselveiligheidsnormen van de Europese Unie te waarborgen.


(23a) Die erste Säule der GAP sollte künftig erhalten bleiben, um die Schlüsselrolle des Betriebsinhabers als Motor für die Wirtschaft im ländlichen Raum, als Landschaftsschützer und als Garant für die von der Europäischen Union geforderten anspruchsvollen Normen im Bereich der Nahrungsmittelversorgungssicherheit zu gewährleisten.

(23 bis) De eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet in de toekomst behouden blijven om de sleutelrol van de boer als drijvende kracht in de economie van een groot aantal plattelandsgebieden, beheerder van het landschap en waarborg voor de hoge voedselveiligheidsnormen van de Europese Unie te waarborgen.


(23b) Der erste Pfeiler der GAP sollte künftig erhalten bleiben, um die Schlüsselrolle des Betriebsinhabers als Motor der Wirtschaft im ländlichen Raum, als Landschaftsschützer und als Garant für die von der Europäischen Union geforderten hohen Standards im Bereich der Nahrungsmittelsicherheit zu gewährleisten.

(23 ter) De eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet in de toekomst behouden blijven om de sleutelrol van de boer als drijvende kracht in de economie van een groot aantal plattelandsgebieden, hoeder van het landschap en waarborg voor de hoge voedselveiligheidsnormen van de Europese Unie te garanderen.


12. drängt darauf, dass es auf der Tagung wesentlich darum gehen muss, dass jede künftige Reform der Verträge stets die rechte Ausgewogenheit zwischen den Befugnissen, die auf europäischer Ebene angesiedelt sind, und denen, die den Mitgliedstaaten bleiben, gewährleistet, und dass die unersetzliche Rolle der Nationen in diesem neuen System erhalten bleiben muss;

12. staat erop dat het er op de bijeenkomst vooral om moet gaan dat elke toekomstige hervorming van de Verdragen altijd een juist evenwicht moet waarborgen tussen de bevoegdheden die op Europees niveau zijn ondergebracht en de bevoegdheden van de lidstaten, en dat de onvervangbare rol van de naties in dit nieuwe systeem onverlet moet blijven;


- Nach Ansicht der Kommission sollte bei der Vorbereitung künftiger (legislativer oder nicht legislativer) Maßnahmen im Bereich Konformitätsbewertung nicht mehr zwischen dem reglementierten und dem nicht reglementierten Bereich unterschieden werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass den Akteuren in den nicht reglementierten Bereichen der notwendige Handlungsspielraum erhalten bleiben muss.

- de Commissie is van mening dat bij de voorbereiding van toekomstige maatregelen inzake de overeenstemmingsbeoordeling (van wetgevende of van niet-wetgevende aard) geen onderscheid moet worden gemaakt tussen de gereglementeerde en de niet-gereglementeerde sectoren, waarbij er rekening mee moet worden gehouden dat ondernemers in de niet-gereglementeerde sectoren de nodige vrijheid moeten behouden.


Nach Ansicht der Kommission sollte bei der Vorbereitung künftiger (legislativer oder nicht legislativer) Maßnahmen im Bereich Konformitätsbewertung nicht mehr zwischen dem reglementierten und dem nicht reglementierten Bereich unterschieden werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass den Akteuren in den nicht reglementierten Bereichen der notwendige Handlungsspielraum erhalten bleiben muss.

De Commissie is van mening dat bij de voorbereiding van toekomstige maatregelen inzake de overeenstemmingsbeoordeling (al dan niet van wetgevende aard) geen onderscheid moet worden gemaakt tussen de gereglementeerde en de niet-gereglementeerde sectoren, waarbij er rekening mee moet worden gehouden dat ondernemers in de niet-gereglementeerde sectoren de nodige vrijheid moeten behouden.


w