Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftig reihe unionsweit einheitlicher kriterien " (Duits → Nederlands) :

Die Ergebnisse der themenbezogenen Peer Reviews werden für Diskussionen in der Kernenergiebranche herangezogen, die dazu führen könnten, dass künftig eine Reihe unionsweit einheitlicher Kriterien für die nukleare Sicherheit ausgearbeitet wird.

De resultaten van de collegiale toetsing ("peer review") van specifieke thema's ("topics") moeten worden gebruikt om het debat in de nucleaire gemeenschap aan te zwengelen, wat mogelijkerwijs in de toekomst zou kunnen leiden tot een reeks geharmoniseerde communautaire criteria op het gebied van nucleaire veiligheid.


Die Ergebnisse der themenbezogenen Peer Reviews werden für Diskussionen in der Kernenergiebranche herangezogen, die dazu führen könnten, dass künftig eine Reihe unionsweit einheitlicher Kriterien für die nukleare Sicherheit ausgearbeitet wird.

De resultaten van de collegiale toetsing („peer review”) van specifieke thema's („topics”) moeten worden gebruikt om het debat in de nucleaire gemeenschap aan te zwengelen, wat mogelijkerwijs in de toekomst zou kunnen leiden tot een reeks geharmoniseerde communautaire criteria op het gebied van nucleaire veiligheid.


Außerdem regt sie an, dass die Ergebnisse der themenbezogenen Peer Reviews für Diskussionen in der Kernenergiebranche herangezogen werden, die dazu führen könnten, dass künftig möglicherweise eine Reihe unionsweit harmonisierter Kriterien der nuklearen Sicherheit ausgearbeitet wird.

De rapporteur stelt ook voor om de resultaten van de thematische collegiale toetsingen te gebruiken om het debat in de nucleaire gemeenschap aan te zwengelen, wat in de toekomst zou kunnen leiden tot een reeks geharmoniseerde communautaire criteria op het gebied van nucleaire veiligheid.


Abschließend kommt Beschwerdeführer 4 zu dem Schluss, aus den von ihm übermittelten Informationen werde deutlich, dass Capricorn bei der Veräußerung der Vermögenswerte des Nürburgrings ein Vorteil verschafft worden sei, dass sich dieser Vorteil aus einer Entscheidung ergebe, die nicht mit der Art und Weise vereinbar sei, wie ein gewerblicher Veräußerer das Verfahren durchgeführt und die Angebote anhand der Vergabekriterien bewertet hätte, dass ein solcher gewerblicher Veräußerer nicht zu dem Ergebnis gelangt wäre, das Angebot von Capricorn sei insgesamt wirtschaftlich günstiger ...[+++]

Klager nr. 4 concludeert dat uit de door hem doorgegeven informatie blijkt dat Capricorn bij de verkoop van de activa van de Nürburgring een voordeel heeft verkregen, dat dit voordeel uit een besluit voortvloeit dat niet verenigbaar is met de wijze waarop een commerciële verkoper de procedure zou hebben uitgevoerd en de biedingen op basis van de selectiecriteria zou hebben beoordeeld, dat dit soort commerciële verkoper niet tot de conclusie zou zijn gekomen dat het bod van Capricorn economisch voordeliger was dan dat van [bieder 2], en dat een nieuwe procedure moet worden ingeleid, waarin met het oog op een openbare, eerlijke en onvoorwa ...[+++]


20. legt der Kommission nahe, Vorschriften für die Festlegung einheitlicher Kriterien zur Bewertung der Qualität im Bereich des Tourismus im ländlichen Raum und des Agrotourismus festzulegen, wie sie im Falle des traditionellen Hotelgewerbes bestehen, wo die verschiedenen Qualitätszeichen auf der Grundlage einer Reihe strenger Kriterien vergeben werden, um eine Wertminderung der betreffenden Qualitätszeichen zu verhindern;

20. stelt voor dat de Commissie harmonisatievoorschriften bepaalt voor de vaststelling van de normen voor kwaliteitsbeoordeling in de sector plattelands- en agrotoerisme, zoals deze ook bestaan in het traditionele hotelwezen, waar de uiteenlopende kwalificaties worden toegekend op de grondslag van een reeks strikte normen, om ontwaarding van de kwalificaties in kwestie te voorkomen;


Der Rat BETONT, dass es wünschenswert ist, dass Auskunftgebende Daten nur einmal melden, indem sie die Angaben für die verschiedenen Zwecke zusammenfassen, und dass sie bereits verfügbare Daten bestmöglich nutzen, indem sie bestehende Statistiken, auch Verwaltungsdaten, so weit möglich einbeziehen. Der Rat BEGRÜSST die derzeitigen Bemühungen um Vereinfachungen in einer Reihe von vorrangigen Bereichen sowie die geplanten neuen Rechtsvorschriften und Verfahren zur besseren Prioritätensetzung und BEGRÜSST insbesondere die Prüfung einer V ...[+++]

BEKLEMTOONT dat het wenselijk is dat de respondenten slechts eenmaal hoeven te reageren, en dat daartoe verslaglegging voor verschillende doeleinden dient te worden gecombineerd en optimaal gebruik moet worden gemaakt van de reeds beschikbare gegevens door in de mate van het mogelijke bestaande statistieken, met inbegrip van administratieve gegevens, te integreren; IS INGENOMEN met het huidige streven naar vereenvoudiging op een aantal prioritaire gebieden, evenals met de nieuwe wetgeving en procedures die worden voorzien om de prioriteitstelling te verbeteren, en VERKLAART ZICH met name INGENOMEN met het onderzoek naar de vereenvoudiging van het Intrastat-systeem dat wordt verricht door de Commissie (Eurostat), het Comité Statistisch Prog ...[+++]


Mit der Richtlinie, die nun unionsweit einheitlich umgesetzt wird, ist dafür gesorgt, dass Fahrzeuge künftig umweltfreundlicher als bisher entsorgt werden.

Deze richtlijn, die straks in de hele EU uniform van toepassing is, moet ervoor zorgen dat auto's in de toekomst op een milieuvriendelijker manier worden verwijderd.


Vorrangiges Ziel dieser Mitteilung ist es, erstmals eine Reihe allgemeiner Kriterien festzulegen, die die Grundlage für künftige Verhandlungen über PNR-Abkommen mit Drittländern bilden sollen.

Deze mededeling heeft als belangrijkste doelstelling, voor het eerst een reeks algemene criteria vast te stellen die kunnen dienen als basis voor toekomstige onderhandelingen over PNR-overeenkomsten met derde landen.


Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Kriterien festgelegt, an denen sie sich künftig orientieren wird, um die Verhängung finanzieller Sanktionen durch den Gerichtshof zu beantragen, wenn ein Mitgliedstaat einem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.

De Europese Commissie heeft vandaag een reeks criteria vastgesteld, waarvan zij gebruik zal maken om het Europees Hof van Justitie te vragen een Lid- Staat die een arrest niet is nagekomen een geldboete op te leggen.


Bei anderen Plänen und Programmen, durch die ein Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten geschaffen wird, nehmen die Mitgliedstaaten eine Umweltprüfung vor, sofern sie anhand einer Reihe gegebener Kriterien entscheiden, daß die betreffenden Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben.

Voor andere plannen en programma's die het kader vormen voor de toekenning van nieuwe vergunningen voor projecten, voeren de lidstaten een milieubeoordeling uit als ze op basis van een aantal vaste criteria bepalen dat het plan of het programma significante milieueffecten kan hebben.


w