Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftig flexibles vorgehen erfordern " (Duits → Nederlands) :

Auf die Herausforderungen Armutsbeseitigung und Förderung nachhaltiger Entwicklung treffen die Charakterisierungen gemeinsam - aufgrund ihrer universellen Bedeutung und Relevanz für alle Länder und Menschen einschließlich künftiger Generationen - und global zu - da viele der Aufgaben, die in einer von gegenseitigen Abhängigkeiten geprägten Welt zu bewältigen sind, ein gemeinsames Vorgehen und globale Lösungen erfordern.

Duurzame ontwikkeling en uitbanning van armoede zijn gemeenschappelijke uitdagingen: ze zijn van universeel belang en relevant voor alle volkeren en landen (inclusief voor toekomstige generaties).


5. betont, dass die Wesensmerkmale jeder Online-Tätigkeit, insbesondere deren grenzüberschreitender Charakter und die starke Ausbreitung von Offshore-Betreibern, ein europaweit oder gegebenenfalls weltweit koordiniertes Vorgehen erfordern; betont die Bedeutung einer gemeinsamen Definition für Online-Gewinnspiele auf Ebene der EU als Ausgangspunkt für künftige Rechtsvorschriften;

5. wijst erop dat de aard van alle online activiteiten, en met name het grensoverschrijdend karakter ervan en de wildgroei van offshore-exploitanten, met zich meebrengt dat ze zo nodig op een gecoördineerde manier op Europees of op internationaal niveau moeten worden aangepakt; benadrukt dat een gemeenschappelijke definitie voor de hele EU van onlinegokken een belangrijk uitgangspunt is voor alle toekomstige regelgeving;


49. bekräftigt seine Überzeugung, dass die tatsächlichen Herausforderungen, vor denen die Europäische Union und ihre Bürger stehen, künftig ein flexibles Vorgehen erfordern, und unterstreicht, dass für Kohärenz und Transparenz der legislativen Prioritäten und der Haushaltsbeschlüsse gesorgt werden muss; fordert die Kommission auf, eine detailliertere Aufschlüsselung der Änderungen an der Finanzplanung vorzulegen, die in Teil II des Dokuments über die Jährliche Strategieplanung zusammengefasst sind, und dabei die betroffenen Haushaltslinien anzugeben; ist überrascht, dass di ...[+++]

49. zegt opnieuw ervan overtuigd te zijn dat de werkelijke uitdagingen waarmee de Europese Unie en haar burgers in de toekomst geconfronteerd worden, een flexibele benadering vereisen, en onderstreept dat wetgevingsprioriteiten en begrotingsbesluiten onderlinge samenhang moeten vertonen en transparant moeten zijn; verzoekt de Commissie om een gedetailleerder overzicht van de wijzigingen in de financiële programmering die in deel II van het document over de jaarlijkse beleidsstrategie zijn samengevat, met opgave van de betrokken begrotingslijnen; stelt met verbazing vast dat de programmering slechts in beperkte mate is gewijzigd, ondank ...[+++]


Finanzkrisen erfordern möglicherweise ein flexibles Vorgehen der Aufsichtsbehörden, das auf spezifische Entwicklungen zugeschnitten ist, und somit ein Abweichen von der allgemeinen Strategie der Richtlinie.

Financiële crises kunnen een flexibele toezichtbenadering vereisen, die op specifieke ontwikkelingen is afgesneden, zodat het niet nodig is zijn toevlucht te nemen tot de algemene benadering die in de richtlijn is vastgesteld.


Der Berichterstatter räumt ein, dass wegen möglicher künftiger Änderungen ein flexibles Vorgehen erforderlich ist, meint aber, dass sich dies besser erreichen ließe, indem in der vorgeschlagenen Änderungsverordnung eine neue Schwelle festgelegt wird und künftige Änderungen über das Komitologieverfahren geregelt werden.

Uw rapporteur onderkent weliswaar de behoefte aan flexibiliteit met het oog op eventuele toekomstige aanpassingen, maar is niettemin van mening dat dit beter kan worden bewerkstelligd door in de voorgestelde wijzigingsverordening een nieuwe drempel vast te stellen en toekomstige wijzigingen te regelen via de comitéprocedure.


16. ist besorgt über die faktische Unterordnung der EU-internen Wettbewerbsstrategie von Lissabon unter die externen Wettbewerbsziele der EU, wie sie in der Mitteilung der Kommission „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“ dargelegt wird; warnt vor einer ausschließlich auf die globalen Transaktionsbedürfnisse von in der EU niedergelassenen transnationalen Unternehmen ausgerichtete EU-Wettbewerbspolitik, die den sozialen Interessen der europäischen Arbeitnehmer und KMU schadet, welche ein behutsames Vorgehen im Hinblick auf den globalen Wettbewerb erfordern; warnt v ...[+++]

16. is bezorgd over het feit dat de interne strategie van Lissabon voor het concurrentievermogen van de EU de facto ondergeschikt wordt gemaakt aan de externe concurrentiedoelstellingen van de EU, zoals beschreven in de mededeling van de Commissie "Global Europe - Competing in the World"; waarschuwt voor een concurrentiebeleid van de EU dat zich uitsluitend richt op de globale transactiebehoeften van de in de EU gevestigde transnationale ondernemingen ten koste van de sociale belangen van de Europese werknemers en kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) die behoefte hebben aan een voorzichtige benadering van de mondiale concurrentie; waarschuwt voor de beoogde internationale samenwerking op regelgevingsgebied, die transnationale onder ...[+++]


Der Rat ersucht alle Mitgliedstaaten, auf positive und flexible Weise zu dem laufenden Prozess beizutragen, um eine Einigung über das künftige Vorgehen im Rahmen der Mandatsüberprüfung sicherzustellen, und sich an dem eigentlichen Prozess der Überprüfung aktiv zu beteiligen.

De Raad verzoekt alle lidstaten positief en flexibel bij te dragen tot het lopende proces om tot overeenstemming te komen over de bij de herziening van het mandaat te volgen aanpak, en actief deel te nemen aan het eigenlijke herzieningsproces.


w