Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftig angeglichen werden " (Duits → Nederlands) :

Um die künftige Einbeziehung in die einheitliche GMO-Verordnung zu vereinfachen, sollten die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung, die diese horizontalen Fragen betreffen, so weit wie möglich an die in der einheitlichen GMO-Verordnung enthaltenen Bestimmungen angeglichen werden.

Met het oog op een vlotte opname in de integrale GMO-verordening moeten de in deze verordening vastgestelde horizontale bepalingen zo goed mogelijk worden afgestemd op die in de integrale GMO-verordening.


(21a) Im Hinblick auf das übergeordnete Ziel von „Horizont 2020“, die Forschungs- und Innovationsförderungslandschaft auf europäischer Ebene stärker zu vereinfachen und zu harmonisieren, sollte die Laufzeit aller öffentlich-privaten Partnerschaften, die gemäß dem Rahmenprogramm „Horizont 2020“ gefördert werden, an die Laufzeit dieses Rahmenprogramms angeglichen werden, um zu vermeiden, dass verschiedene Regelungen nebeneinanderbestehen und den Teilnehmern und Einrichtungen der Union dadurch künftig ...[+++]

(21 bis) Met het oog op het algemene doel van Horizon 2020 van meer vereenvoudiging en harmonisatie van het onderzoeks- en innovatiefinancieringslandschap op Europees niveau, moet de duur van alle uit hoofde van het kaderprogramma Horizon 2020 gefinancierde publiek-private partnerschappen worden afgestemd op de duur van dat kaderprogramma, om te voorkomen dat er in de toekomst parallel verschillende regelingen gelden en dat daaruit extra administratieve lasten voor de deelnemers en EU-organen ontstaan.


Insbesondere sollten die Synergieeffekte zwischen den EU-Instrumenten zur Innovationsförderung (Strukturfonds, Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und Siebtes Rahmenprogramm) erweitert und die mehrjährigen Programmlaufzeiten dieser Instrumente künftig angeglichen werden.

Met name synergieën tussen de EU-instrumenten ter bevordering van innovatie (structuurfondsen, CIP, en het Zevende Kaderprogramma) moeten worden uitgebreid, en de meerjarige programmeringsduur van deze instrumenten moet in de toekomst synchroon blijven lopen.


Um die künftige Einbeziehung in die einheitliche GMO-Verordnung zu vereinfachen, sollten die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung, die diese horizontalen Fragen betreffen, so weit wie möglich an die in der einheitlichen GMO-Verordnung enthaltenen Bestimmungen angeglichen werden.

Met het oog op een vlotte opname in de integrale GMO-verordening moeten de in deze verordening vastgestelde horizontale bepalingen zo goed mogelijk worden afgestemd op die in de integrale GMO-verordening.


Die Maßnahmen sollten unter Beachtung folgender Aspekte überprüft werden: rasche Freilassung und Rehabilitierung aller politischen Häftlinge, Durchführung von Reformen, mit denen das Wahlgesetz den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und anderen von der OSZE/dem BDIMR empfohlenen internationalen Standards für demokratische Wahlen angeglichen werden soll, Durchführung künftiger Wahlen sowie Ergreifung konkreter Maßnahmen der Regierung zur Wahrung der demokratischen Rechte, d ...[+++]

De maatregelen moeten worden geëvalueerd in het licht van de spoedige vrijlating en rehabilitatie van alle politieke gevangenen, alsook in het licht van hervormingen in de kieswet die erop gericht zijn deze in overeenstemming te brengen met de OVSE-richtsnoeren en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, zoals aanbevolen door de OVSE/het ODIHR, van het verloop van toekomstige verkiezingen, en van concrete maatregelen van de autoriteiten die gericht zijn op eerbiediging van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder de vrijheid van meningsuiting en van de media en de vrij ...[+++]


- dass der Perimeter des unter *4 verzeichneten gemischten Gewerbegebiets künftig dieser neuen Abgrenzung angeglichen werden muss: es besteht kein Anlass, Grundstücke im Wohngebiet ländlichen Charakters beizubehalten, die in der Zone A des Lärmbelastungsplans eingetragen sind;

- de omtrek van het gebied voor gemengde bedrijfsruimten voorzien van het merk *4 dan ook aangepast moet worden aan deze nieuwe afbakening : er is geen reden om terreinen inbegrepen in de zone A van het plan m.b.t. blootstelling aan geluidshinder te handhaven als woongebied met een landelijk karakter;


Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften über diese Stellen müssen daher angeglichen werden, damit diese mit der Kommission zusammenarbeiten können, insbesondere mit dem Ziel, künftige Regelungen über den freien Verkehr von Lebensmitteln auf der Grundlage aller verfügbaren wissenschaftlichen Informationen auszuarbeiten.

Overwegende dat derhalve dient te worden overgegaan tot de onderlinge aanpassing van de bepalingen die op deze instellingen van toepassing zijn, zodat zij kunnen samenwerken met de Commissie, met name aan de toekomstige regelgeving die het vrije verkeer van levensmiddelen moet waarborgen, op basis van alle beschikbare wetenschappelijke gegevens;


w