Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Saudi-Arabien
Saudi-Arabien

Vertaling van "körperschaft in saudi-arabien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Königreich Saudi-Arabien | Saudi-Arabien

Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië


Saudi-Arabien [ das Königreich Saudi-Arabien ]

Saoedi-Arabië [ Koninkrijk Saoedi-Arabië | Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië ]


Gemischter Kooperationsausschuss EWG- GCC-Länder (Vereinigte Arabische Emirate, Bahrein, Saudi-Arabien, Oman, Katar und Kuwait)

Gemengd Samenwerkingscomité EEG- GCC-landen (Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabie, Oman, Katar, Koeweit)


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien entschiedene und strikte Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und damit zusammenhängender Finanzaktivitäten ergriffen hat; in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien gleichzeitig bei der weltweiten Verbreitung und Förderung einer besonders strengen salafistischen/wahhabitischen Auslegung des Islam eine führende Rolle spielt; in der Erwägung, dass die extremsten Erscheinungsformen des Salafismus/Wahhabismus Terrororganisationen wie Al-Qaida inspiriert haben und eine g ...[+++]

N. overwegende dat het KSA stringente en ingrijpende maatregelen heeft genomen en opgelegd ter bestrijding van het terrorisme en financiële activiteiten die verband houden met terrorisme; overwegende dat het KSA tegelijkertijd een leidende rol speelt bij de wereldwijde verbreiding en bevordering van een bijzonder strikte salafistische/wahabitische interpretatie van de islam; overwegende dat uit de meest extreme uitingen van het salafisme/wahabisme terroristische organisaties als al-Qaeda zijn ontsproten en dat zij een bedreiging vormen voor de veiligheid in de wereld, ook in het KSA zelf; overwegende dat het KSA een systeem heeft ont ...[+++]


41. hält eine Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Königreich Saudi-Arabien bei der Bekämpfung von Terrorismus und gewalttätigem Extremismus für äußerst wichtig, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass dabei die grundlegenden Menschenrechte und bürgerlichen Freiheiten geachtet werden müssen, wenn diese Zusammenarbeit erfolgreich sein soll; fordert die Behörden des Königreichs Saudi-Arabien auf, die Finanzierung ausländischer militanter Gruppen durch saudische Bürger und Wohltätigkeitsorganisationen besser zu kontrollieren; begrüßt die Vereinbarung über ...[+++]

41. onderstreept het cruciale belang van de samenwerking tussen de EU en het KSA bij de bestrijding van terrorisme en gewelddadig extremisme, en onderstreept dat deze samenwerking alleen maar effect kan sorteren wanneer de grondrechten en vrijheden van de burger worden gerespecteerd; doet een beroep op de Saoedische autoriteiten om beter toezicht te houden op de financiering van radicale militante groepen in het buitenland door Saoedische burgers en liefdadigheidsorganisaties; is ingenomen met de bijdrageovereenkomst over de oprichting van het VN-Centrum voor terrorismebestrijding, die op 19 september 2011 ondertekend werd door de Verenigde Naties en het K ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die EU mit 15 % des Gesamthandelsvolumens der wichtigste Handelspartner Saudi-Arabiens ist und das Königreich Saudi-Arabien der elftgrößte Handelspartner der EU ist; in der Erwägung, dass zahlreiche Unternehmen aus der EU in die saudische Volkswirtschaft und vor allem in die Erdölindustrie des Landes investieren und dass Saudi-Arabien ein wichtiger Exportmarkt für Industriegüter der EU unter anderem aus den Bereichen Verteidigung, Verkehr, Automobilbau, Medizin und Chemie ist;

B. overwegende dat de EU met 15 % van de totale handel de belangrijkste handelspartner van het KSA is en dat het KSA de elfde handelspartner van de EU is; overwegende dat een groot aantal EU-ondernemingen investeert in de Saoedische economie, met name in de nationale olie-industrie, en dat het KSA een belangrijke uitvoermarkt is voor industriegoederen uit de EU op terreinen als defensie, vervoer en de automobiel-, de medische en de chemische industrie;


G. in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien eine absolute Erbmonarchie ist und kein gewähltes Parlament hat; in der Erwägung, dass es die Thronfolge respektieren muss; in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien 28 Mio. Einwohner hat, darunter 9 Mio. Ausländer und 10 Mio. Jugendliche unter 18 Jahren; in der Erwägung, dass seit 2001 bescheidene und graduelle Reformen im Königreich Saudi-Arabien zwar umgesetzt, jedoch nicht institutionalisiert wurden und somit leicht wieder rückgängig gemacht werden können; in der ...[+++]

G. overwegende dat het KSA een absolute monarchie met erfopvolging is zonder verkozen parlement; overwegende dat de troonsopvolging een uitdaging zal blijken; overwegende dat het KSA 28 miljoen inwoners telt, waarvan 9 miljoen buitenlanders en 10 miljoen jongeren onder de 18 jaar; overwegende dat er sinds 2001 in het KSA bescheiden en geleidelijke hervormingen zijn doorgevoerd, maar dat deze niet geïnstitutionaliseerd zijn en dus eenvoudig ongedaan kunnen worden gemaakt; overwegende dat de mensenrechtensituatie in het land zeer slecht blijft, en dat er een enorme kloof gaapt tussen de internationale verplichtingen van het land en de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass für eine Vielzahl von Straftaten in Saudi-Arabien die Todesstrafe vollstreckt wird und mindestens 24 Menschen im Jahr 2013 sowie mindestens 80 Personen im Jahr 2011 und etwa genauso viele Menschen im Jahr 2012 (mehr als das Dreifache der Zahl für 2010) hingerichtet wurden, darunter auch Minderjährige und ausländische Staatsbürger; in der Erwägung, dass Saudi-Arabien zu den wenigen Ländern gehört, in denen noch öffentliche Hinrichtungen durchgeführt werden; in der Erwägung, dass Berichten zufolge Frauen in Saudi-Arabien durch Steinigung hingerichtet ...[+++]

M. overwegende dat in het KSA nog steeds de doodstraf wordt toegepast voor een veelvoud van delicten en dat in 2013 ten minste 24 mensen zijn terechtgesteld; overwegende dat in 2011 ten minste 80 mensen en in 2012 een vergelijkbaar aantal mensen zijn terechtgesteld, meer dan driemaal het aantal executies voor 2010, met inbegrip van minderjarigen en buitenlanders; overwegende dat het KSA een van de weinige landen is waar nog steeds openbare terechtstellingen plaatsvinden; overwegende dat, volgens berichten, in het KSA vrouwen door steniging ter dood zijn gebracht hetgeen in strijd is met de normen van de VN-Commissie voor de positie v ...[+++]


Die Handelskammer von Djidda ist damit die erste öffentliche Körperschaft in Saudi-Arabien, die Frauen in ihrem Vorstand akzeptiert.

De kamer van Jeddah is het eerste overheidsorgaan in Saudi-Arabië dat vrouwen tot zijn dagelijks bestuur toelaat.


7. AL-YACOUB,Ibrahim Salih Mohammed,geboren am 16.10.1966 in Tarut,Saudi-Arabien; saudi-arabischer

6. AL-NASSER,Abdelkarim Hussein Mohamed,geboren in Al Ihsa,Saudi-Arabië; Saudisch onderdaan


6. AL-NASSER,Abdelkarim Hussein Mohamed,geboren in Al Ihsa,Saudi-Arabien; saudi-arabischer Staatsange-

5. AL-MUGHASSIL,Ahmad Ibrahim (alias ABU OMRAN; alias AL-MUGHASSIL,Ahmed Ibrahim),geboren op


Die Europäische Union begrüßt die Ratifizierung des am 12. Juni 2000 in Djidda unterzeichneten Vertrags über die Demarkation der See- und Landgrenzen zwischen dem Königreich Saudi-Arabien und der Republik Jemen.

De Europese Unie verheugt zich over de bekrachtiging van het verdrag tot vaststelling van de zee- en landgrenzen tussen het Koninkrijk Saudi-Arabië en de Republiek Jemen dat op 12 juni 2000 te Djedda is ondertekend.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Grenzvertrag zwischen Saudi-Arabien und Jemen

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het grensverdrag tussen Saudi-Arabië en Jemen




Anderen hebben gezocht naar : saudi-arabien     das königreich saudi-arabien     körperschaft in saudi-arabien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'körperschaft in saudi-arabien' ->

Date index: 2022-01-18
w