Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnten zusätzliche maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Halbzeitbewertung des Europäischen Integrationsfonds hat gezeigt, dass die aus dem Fonds finanzierten Projekte in den meisten Mitgliedstaaten ohne diese Finanzierung nicht hätten durchgeführt werden können. In mehreren Mitgliedstaaten hat der Fonds dazu beigetragen, dass die NRO und lokalen Akteure ihre Maßnahmen zur Integration, zur Förderung des Dialogs und des Austauschs von Ideen und bewährten Verfahren der am Integrationsprozess beteiligten Interessenträger intensivieren und ausweiten konnten. ...[+++]

Door steun uit het fonds hebben in verschillende lidstaten ngo's en lokale integratieactoren hun activiteiten kunnen intensiveren en uitbreiden, en hebben belanghebbenden op het gebied van integratie hun dialoog verdiept en meer ideeën en goede praktijken uitgewisseld. Ook zijn via het structuurfonds aanzienlijke bedragen toegekend aan de lidstaten ter ondersteuning van integratiebevorderende maatregelen die de sociale inclusie van onderdanen van derde landen en hun toegang tot onderwijs en tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken. In het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF) zijn bijvoorbeeld activiteiten gecofinancierd waarmee ruim 5 ...[+++]


Ein mit einer internen Verringerung um 80 % kompatibles Szenario zeigt dann unter Berücksichtigung der im Laufe der Zeit verfügbaren technologischen Möglichkeiten, wie sich die Gesamtemissionen und die Emissionen einzelner Sektoren entwickeln könnten, wenn zusätzliche Maßnahmen getroffen würden.

Een scenario dat overeenstemt met de beoogde reductie met 80% toont vervolgens hoe de algemene en sectorale emissies dalen indien nieuwe beleidsmaatregelen worden genomen en rekening wordt gehouden met de technologische mogelijkheden die na verloop van tijd ontstaan.


Außerdem könnten zusätzliche Maßnahmen erforderlich werden, mit denen die Wirksamkeit der technischen Hilfe und der freiwilligen Maßnahmen sichergestellt werden kann, beispielsweise ein politisches Follow-up, Anreize, wie Vorteile für Anlagen mit hohen Normen.

Bovendien zijn soms extra maatregelen nodig om de doelmatigheid van de technische ondersteuning en vrijwillige maatregelen te verbeteren, bijvoorbeeld politieke follow-up en stimulansen, zoals een gunstregeling voor bedrijven die strenge normen hanteren.


In der Mitteilung sind zwei zusätzliche Maßnahmen vorgesehen, die im Rahmen der derzeitigen Thematischen Strategie nicht vorgeschlagen werden, jedoch in Zukunft wieder aufgegriffen werden könnten, wenn aus den im Zuge dieser Strategie gewonnenen Erfahrungen die Notwendigkeit dieser Maßnahmen deutlich wird.

In de mededeling wordt gesproken over twee soorten aanvullende maatregelen waarvoor in dit stadium nog geen voorstellen zullen worden ingediend in het kader van de huidige thematische strategie, maar waarbij dit in de toekomst wel het geval zou kunnen zijn indien uit de ervaring die bij de strategie is opgedaan blijkt dat dergelijke maatregelen nodig zijn.


prüft und verabschiedet sie zusätzliche Maßnahmen, die sich zur Erfüllung des Zwecks dieses Protokolls als notwendig erweisen könnten, wie die Annahme von seiner Durchführung förderlicher Richtlinien und Empfehlungen.

overwegen zij en ondernemen zij elke aanvullende actie die vereist kan zijn voor het verwezenlijken van de doelstellingen van dit protocol, zoals de goedkeuring van richtsnoeren en aanbevelingen die voor de uitvoering ervan bevorderlijk zijn.


Die einschlägigen Strategien könnten folgende Maßnahmen umfassen: eine Reform der Renten- und Gesundheitssysteme und der Altenpflege, eine Anhebung des tatsächlichen Rentenalters, Anreize für eine erhöhte Verfügbarkeit von Arbeitskräften, insbesondere was ältere Arbeitnehmer anlangt, Schaffung von Rücklagen für die staatliche Rentenversicherung und Aufstockung dieser Rücklagen sowie eventuell Förderung der weiteren Verbreitung zusätzlicher privater Altersversorgungssysteme (Säulen 2 und 3).

Strategische maatregelen zouden mede kunnen bestaan in hervorming van het pensioenstelsel, de gezondheidszorg en de bejaardenzorg, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, stimulering van de arbeidsparticipatie, met name die van ouderen, invoering en uitbreiding van kapitaaldekking voor de publieke pensioenen en eventueel aanmoediging van met particuliere middelen gefinancierde pensioenregelingen (tweede en derde pijler).


Andererseits könnten zusätzliche Kosten durch Maßnahmen entstehen, die aus anderen Gründen als der Verminderung der Treibhausgasemissionen gerechtfertigt sind.

Anderzijds zouden extra kosten kunnen ontstaan door maatregelen die zijn gerechtvaardigd om andere redenen dan de terugdringing van broeikasgas emissies.


Durch die Schaffung eines neuen Flexibilitätsinstruments könnten zusätzliche Mittel für außenpolitische Maßnahmen freigemacht und gleichzeitig der Gesamtrahmen der in Berlin festgelegten finanziellen Vorausschau eingehalten werden.

Het creëren van een nieuw flexibiliteitsinstrument zou het mogelijk maken bijkomende kredieten vrij te maken voor externe maatregelen in onvoorziene en uitzonderlijke crisissituaties en tegelijk toch binnen de in Berlijn overeengekomen algemene financiële vooruitzichten te blijven.


Die einschlägigen Strategien könnten folgende Maßnahmen umfassen: eine Reform der Renten- und Gesundheitssysteme und der Altenpflege, eine Anhebung des tatsächlichen Rentenalters, Anreize für eine erhöhte Verfügbarkeit von Arbeitskräften, insbesondere was ältere Arbeitnehmer anlangt, Schaffung von Rücklagen für die staatliche Rentenversicherung und Aufstockung dieser Rücklagen sowie eventuell Förderung der weiteren Verbreitung zusätzlicher privater Altersversorgungssysteme (Säulen 2 und 3).

Strategische maatregelen zouden mede kunnen bestaan in hervorming van het pensioenstelsel, de gezondheidszorg en de bejaardenzorg, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, stimulering van de arbeidsparticipatie, met name die van ouderen, invoering en uitbreiding van kapitaaldekking voor de publieke pensioenen en eventueel aanmoediging van met particuliere middelen gefinancierde pensioenregelingen (tweede en derde pijler).


In der Mitteilung sind zwei zusätzliche Maßnahmen vorgesehen, die im Rahmen der derzeitigen Thematischen Strategie nicht vorgeschlagen werden, jedoch in Zukunft wieder aufgegriffen werden könnten, wenn aus den im Zuge dieser Strategie gewonnenen Erfahrungen die Notwendigkeit dieser Maßnahmen deutlich wird.

In de mededeling wordt gesproken over twee soorten aanvullende maatregelen waarvoor in dit stadium nog geen voorstellen zullen worden ingediend in het kader van de huidige thematische strategie, maar waarbij dit in de toekomst wel het geval zou kunnen zijn indien uit de ervaring die bij de strategie is opgedaan blijkt dat dergelijke maatregelen nodig zijn.


w