Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnten freiwillige maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Freiwillige Maßnahmen der europäischen Schiffseigner, ihrer Verbände und ihrer Kunden könnten mit einer EU-weiten öffentlichen Kampagne und systematischen hochrangigen Verhandlungen mit den wichtigsten Interessenkreisen gefördert werden.

Vrijwillige maatregelen door Europese eigenaars van schepen, hun organisaties en klanten kunnen worden aangemoedigd door een Europese bewustmakingscampagne en systematisch topoverleg met de belangrijkste actoren uit de sector.


ermutigt den Rat, nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (auf Vorschlag der Kommission) Maßnahmen anzunehmen, um die Vorhersehbarkeit und die Vorausplanbarkeit des gegenwärtigen Katastrophenschutzmechanismus der EU zu verbessern, der momentan auf freiwilligen Ad-hoc-Beiträgen der Mitgliedstaaten beruht; regt an, dass diese Maßnahmen Verfahren einschließen könnten, die im Rahmen der Vorbereitenden Maßnahme der EU getestet wer ...[+++]

spoort de Raad aan volgens de gewone wetgevingsprocedure (door de Commissie voor te stellen) maatregelen aan te nemen om de voorspelbaarheid en het vermogen om vooruit te plannen van het huidige EU-mechanisme voor civiele bescherming – dat momenteel gebaseerd is op ad-hoc- en vrijwillige bijdragen van lidstaten – te verbeteren; stelt voor dat in deze maatregelen tevens regelingen worden opgenomen die zijn getoetst in het kader van de voorbereidende actie van de EU, met inbegrip van middelen op EU-niveau, vrijwillige bundeling van middelen, het in kaart brengen van de bestaande capaciteit, vaststelling van scenarios en verdere trainingsa ...[+++]


Unverbindliche, freiwillige Maßnahmen würden zwar eine gewisse Flexibilität ermöglichen, könnten aber nie die nötige stabile Grundlage bilden, da die Aufgabenverteilung nicht hinreichend geklärt wäre und auch die Rechte und Pflichten der für KEI zuständigen Stellen unklar wären.

Niet-bindende vrijwillige maatregelen zouden weliswaar flexibel zijn, maar niet voldoende duidelijkheid verschaffen over wie wat moet doen en zij zouden evenmin bijdragen tot de verduidelijking van de rechten en plichten van de betrokken partijen.


EU-Kommissar Liikanen verwies als Antwort auf die wichtigsten Forderungen des Parlaments auf die Absicht seitens der Kommission, einen Rahmen für die Umweltvereinbarungen und eine Strategie betreffend PVC auszuarbeiten. Dabei könnten freiwillige Maßnahmen der Industrie und obligatorische Maßnahmen miteinander kombiniert werden, insbesondere betreffend Zusatzstoffe.

Als reactie op de voornaamste verzoeken van het Parlement heeft commissaris Liikanen het voornemen van de Commissie kenbaar gemaakt een kader te creëren voor milieuovereenkomsten en een strategie ten aanzien van PVC, waarbij vrijwillige maatregelen van de industrie en stringente voorschriften, met name wat additieven betreft, worden gecombineerd.


EU-Kommissar Liikanen verwies als Antwort auf die wichtigsten Forderungen des Parlaments auf die Absicht seitens der Kommission, einen Rahmen für die Umweltvereinbarungen und eine Strategie betreffend PVC auszuarbeiten. Dabei könnten freiwillige Maßnahmen der Industrie und obligatorische Maßnahmen miteinander kombiniert werden, insbesondere betreffend Zusatzstoffe.

Als reactie op de voornaamste verzoeken van het Parlement heeft commissaris Liikanen het voornemen van de Commissie kenbaar gemaakt een kader te creëren voor milieuovereenkomsten en een strategie ten aanzien van PVC, waarbij vrijwillige maatregelen van de industrie en stringente voorschriften, met name wat additieven betreft, worden gecombineerd.


Wo sich das Recycling bereits unter Marktbedingungen lohnt, ist es unter Umständen nicht erforderlich und sinnvoll, einen Rechtsrahmen zu schaffen, aber es könnten freiwillige Maßnahmen entwickelt werden, um das Funktionieren dieser Märkte zu optimieren.

Wanneer recycling op de vrije markt reeds winstgevend is, is de ontwikkeling van een wetgevingskader misschien niet zo nodig en zinvol, maar zouden er misschien wel vrijwillige methoden kunnen worden ontwikkeld om de werking van deze markten te optimaliseren.


Bisherige legislative oder freiwillige Maßnahmen konnten noch nicht annähernd dieses Potenzial ausschöpfen.

Met de tot dusver genomen wetgevende of vrijwillige maatregelen kon dit potentieel nog lang niet worden aangeboord.


16. Bei der Verfolgung dieser Strategie könnten sich die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten auf eine große Zahl unterschiedlicher Instrumente stützen: Rechtsvorschriften, wirtschaftliche Anreize, Forschungsarbeiten oder freiwillige Maßnahmen.

16. Om deze strategie ten uitvoer te leggen, kunnen de Gemeenschap en de lidstaten gebruik maken van diverse instrumenten: wettelijk bindende maatregelen, economische stimulansen, onderzoek of toepassing op basis van vrijwilligheid.


Bei der Verfolgung dieser Strategie könnten sich die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten auf eine große Zahl unterschiedlicher Instrumente stützen: Rechtsvorschriften, (wirtschaftliche) Anreize, Forschungen oder freiwillige Maßnahmen.

De Gemeenschap en de lidstaten zouden bij de tenuitvoerlegging van een dergelijke strategie van verschillende instrumenten gebruik kunnen maken: wettelijk bindende maatregelen, (economische) prikkels, onderzoek of vrijwillige maatregelen.


15. Kurzfristige Maßnahmen des Luftfahrtsektors zur Verringerung des Anstiegs der Treibhausgasemissionen könnten freiwillig getroffen werden, doch würden sie allein für das Erreichen ehrgeiziger Reduktionsziele nicht ausreichen.

15. Maatregelen op de korte termijn van de luchtvaartsector om de groei van broeikasgasemissies te verminderen, kunnen op vrijwillige basis worden overeengekomen, maar dit volstaat niet om een ambitieuze emissiereductie doelstelling te bereiken.


w