Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "könnten fluggastdatensätze als wichtiges instrument dienen " (Duits → Nederlands) :

Solange wir in verhältnismäßiger Weise an das Thema herangehen und das Missbrauchspotenzial reduzieren, könnten Fluggastdatensätze als wichtiges Instrument dienen, um unschuldige Reisende zu schützen und mögliche Terroristen aufzuhalten.

Zolang we de kwestie op een proportionele manier benaderen en de mogelijkheden voor misbruik verminderen, kunnen PNR-gegevens dienen als belangrijk hulpmiddel om de onschuldige reiziger te beschermen en de potentiële terrorist te storen.


Zölle sind auch eine wichtige Einnahmequelle sowohl für die Union als auch für die nationalen Haushalte und könnten daher als wichtiges Instrument für effiziente öffentliche Finanzen angesehen werden.

Douanerechten vormen daarnaast zowel voor de Unie als voor de nationale begrotingen een belangrijke bron van inkomsten en kunnen bijgevolg beschouwd worden als een belangrijk instrument voor doeltreffende overheidsfinanciën.


Zölle sind auch eine wichtige Einnahmequelle sowohl für den Hauhalt der Union als auch für die nationalen Haushalte und könnten daher als wichtiges Instrument zur Gewährleistung effizienter öffentlicher Finanzen angesehen werden.

Douanerechten zijn tevens zowel voor de Unie als voor de nationale begrotingen een belangrijke bron van inkomsten en kunnen bijgevolg worden beschouwd als een belangrijk instrument om doeltreffende overheidsfinanciën te waarborgen.


Energieprojekte könnten ein wichtiges Element des vorgeschlagenen Nachbarschaftsinvestitionsfonds darstellen, der das Vier- bis Fünffache der im Rahmen des Instruments der europäischen Nachbarschaftspolitik verfügbaren Zuschüsse erzielen dürfte.

Energieprojecten kunnen een belangrijk element zijn in het voorgestelde Investeringsfonds voor het nabuurschapsbeleid, dat bedoeld is om als hefboom te fungeren, d.w.z. een financieringsbedrag moet genereren dat vier tot vijf keer zo groot is als het bedrag dat in de vorm van subsidies door het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument ter beschikking wordt gesteld.


Weitere Instrumente, z. B. von mehreren Einrichtungen gemeinsam genutzte Strukturen für die Zusammenführung von Forschungsmanagementkompetenzen (für den Wissenstransfer, die Mobilisierung von Finanzmitteln und sonstige wichtige Aufgaben), könnten die Schaffung virtueller Exzellenzzentren unterstützen.

Ook structuren voor gezamenlijk gebruik van functionaliteit voor onderzoeksbeheer door meerdere instellingen (met inbegrip van kennisoverdracht, fondsenwerving en andere hoofdtaken) zouden een bijdrage kunnen leveren aan het creëren van virtuele excellentiecentra.


betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij ...[+++]


Mittelfristig kann die Östliche Partnerschaft als ein wichtiges Instrument dienen, aber sie muss so schnell wie möglich funktionsfähig werden und ausreichende Mittel zugewiesen bekommen.

Op de middellange termijn kan het Oostelijk Partnerschap een belangrijk instrument worden, maar dit moet zo snel mogelijk in werking treden en er moeten voldoende middelen voor beschikbaar worden gesteld.


Die Tatsache, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten das UNO-Übereinkommen über die biologische Vielfalt unterzeichnet haben, ist natürlich positiv und kann als wichtiges Instrument dienen.

Het is natuurlijk goed dat de EU en haar lidstaten het VN-Verdrag inzake biologische diversiteit hebben getekend.


Außerdem - noch wichtiger - könnten Schritte unternommen werden, um die Verwaltungskapazität zu verbessern und Instrumente zur Unterstützung der Durchführung zu fördern.

Wat nog belangrijker is, is dat er stappen zouden kunnen worden gezet om de administratieve capaciteit te verhogen en meer instrumenten in te voeren om de tenuitvoerlegging te ondersteunen.


Nach Auffassung der Kommission wäre Artikel 181a des EG-Vertrags die angemessene Rechtsgrundlage für das neue Nachbarschaftsinstrument, da dieses als wichtiges Instrument der EU-Politik gegenüber den Nachbarländern dienen wird.

De Commissie is van oordeel dat artikel 181a van het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap de passende rechtsgrondslag voor het nieuw Nabuurschapsinstrument zou zijn, aangezien dat een belangrijk instrument van het EU-beleid ten aanzien van de buurlanden zal vormen.


w