Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Farbringe prüfen
Auf Interferenzstreifen prüfen
Auf Passe prüfen
Kabel prüfen
Kabelprüfung durchführen
Leitungen prüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Verkabelung prüfen
Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen
Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

Traduction de «könnten auch prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Farbringe prüfen | auf Interferenzstreifen prüfen | auf Passe prüfen

met proefglas controleren


Kabelprüfung durchführen | Leitungen prüfen | Kabel prüfen | Verkabelung prüfen

controleren of bedrading en bekabeling functioneel zijn | kabelinspectie instellen | bedrading en bekabeling controleren op schade | kabels inspecteren


Verkehrssicherheit von Krankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Notfallkrankenwagen prüfen | Verkehrssicherheit von Rettungsfahrzeugen prüfen

verkeersgeschiktheid van ambulances garanderen | verkeersgeschiktheid van ambulances verzekeren | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens garanderen | verkeersgeschiktheid van ziekenwagens verzekeren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten könnten auch prüfen, ob automatische Grenzkontrollsysteme für EU-Bürger , gestützt auf den ePass oder nationale Regelungen, einzuführen sind.

Ook zouden de lidstaten kunnen overwegen om gebruik te maken van automatische grenscontrolesystemen voor EU-burgers , op basis van het e-paspoort of nationale regelingen.


27. fordert die Kommission auf, die bestehenden europäischen Initiativen und Programme, einschließlich des Europäischen Fonds für strategische Investitionen, sowie nationale und grenzübergreifende Programme im Bereich des Kulturtourismus und des kulturellen Erbes zu stärken, wie etwa die europäischen Kulturhauptstädte, die Tage des offenen Denkmals, die europäischen Kulturwege, das europäische Kulturerbe-Siegel, das Programm „Kreatives Europa“ und die digitale Plattform Europeana; fordert die Kommission ferner auf, die Möglichkeit der Einführung eines „europäischen Kulturausweises“ nach dem Vorbild des von der UNESCO unterstützten Inter ...[+++]

27. verzoekt de Commissie de bestaande Europese maatregelen en programma's te bevorderen, inclusief het Europees Fonds voor strategische investeringen, alsmede de nationale en grensoverschrijdende programma's voor cultuurtoerisme en cultureel erfgoed die doeltreffend zijn gebleken, bijvoorbeeld de Europese culturele hoofdsteden, de Open Monumentendag, de Europese culturele routes, het Europees erfgoedlabel, het programma Creatief Europa en het digitale platform Europeana; verzoekt de Commissie bovendien de haalbaarheid te onderzoeken van de invoering van een Europese cultuurpas voor kortingen op de toegang tot toeristische attracties en culturele sites als musea, monumenten, archeologische sites, bibliotheken en theaters, naar het voorbeel ...[+++]


Vor diesem Hintergrund hat Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union im September 2015 erklärt, dass die Mitgliedstaaten ihre Unterstützungsmaßnahmen, ihre Integrations- und Eingliederungspolitik überdenken müssen, und kündigte an, dass die Kommission prüfen würde, wie diese Bemühungen durch EU-Mittel unterstützt werden könnten. Die Dienststellen der Kommission haben diesbezüglich eine Analyse der verschiedenen Fonds in geteilter Mittelverwaltung zur Unterstützung der Integration sow ...[+++]

Het is tegen deze achtergrond dat voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie in september 2015 zei dat de lidstaten hun steun-, integratie en inclusiebeleid nog eens onder de loep moesten nemen en dat de Commissie zou nagaan hoe de EU-fondsen deze inspanningen zouden kunnen ondersteunen. De diensten van de Commissie hebben inmiddels onderzocht hoe de verschillende fondsen onder gedeeld beheer kunnen worden ingezet ten behoeve van integratie en welke rol internationale instellingen zouden kunnen spelen.


Aus dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht somit hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, den Behandlungsunterschied hinsichtlich der Regelung für die Amtsbeendigung sowohl auf Verwaltungs- als auch auf Rechtsprechungsebene zwischen den Religionsinspektoren und allen anderen Inspektoren des Unterrichtswesens der Französischen Gemeinschaft zu prüfen, wenn die fragliche Bestimmung in dem Sinne ausgelegt werde, dass ein Religionsinspektor, der das Vertrauen des Oberhauptes des Kultes ve ...[+++]

Uit de formulering van de prejudiciële vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt bijgevolg dat het Hof wordt verzocht het verschil in behandeling te onderzoeken, ten aanzien van de regeling inzake ambtsneerlegging, zowel op administratief als op jurisdictioneel vlak, tussen de inspecteurs godsdienst en alle andere inspecteurs van het onderwijs van de Franse Gemeenschap wanneer de in het geding zijnde bepaling zo wordt geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waartoe hij behoort, moet worden ontzet uit zijn ambt, zonder dat de Franse Gemeenschap en vervolgens de Raad van State een controle kunnen uitoefene ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anstatt nämlich zu prüfen, ob die Anmeldemarken erheblich von der Branchennorm oder -üblichkeit abwichen, hat das Gericht in Randnr. 79 des Urteils T‑109/08 und Randnr. 78 des Urteils T‑110/08 lediglich festgestellt, dass, da keine Flasche ohne Etikett oder entsprechende Kennzeichnung verkauft werde, nur ein solches Wortelement die Herkunft von Schaumwein kennzeichnen könne, so dass die Farbe und die Mattierung des Flaschenglases für Schaumwein im Hinblick auf die maßgeblichen Verkehrskreise nicht „als Marke funktionieren“ könnten, wenn sie nicht in ...[+++]

In plaats van na te gaan of de aangevraagde merken op significante wijze afweken van de norm of van wat in de betrokken sector gangbaar is, heeft het Gerecht zich er immers toe beperkt om in algemene termen vast te stellen in respectievelijk de punten 79 et 78 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 dat, aangezien geen enkele fles zonder etiket of vergelijkbare vermelding wordt verkocht, enkel dit woordelement het mogelijk maakt om de herkomst van de betrokken mousserende wijn vast te stellen, zodat de kleur en de mattering van het glas van de fles voor de mousserende wijn niet „als merk konden functioneren” wat het relevante publiek betref ...[+++]


21. ist der Auffassung, dass der Dialog zwischen KMU und öffentlichen Beschaffern im Hinblick auf eine erleichterte Teilnahme der KMU bei Vergabeverfahren intensiviert werden sollte, und schlägt zu diesem Zweck vor, Möglichkeiten zu prüfen, wie KMU bei der Bildung von Partnerschaften und Konsortien und bei gemeinsamem Auftreten in öffentlichen Vergabeverfahren unterstützt werden können, und fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung durchzuführen und die Möglichkeit zu prüfen, ob die Schwellen für EU-Vergabeverfahren angehoben werden könnten, wodurch ...[+++]

21. is van mening dat de dialoog tussen MKB en aanbestedende overheidsdiensten moet worden verdiept om het voor het MKB gemakkelijker te maken mee te doen aan aanbestedingsprocedures; stelt in deze zin voor mogelijkheden te verkennen om het MKB te helpen samenwerkingsverbanden en consortia te vormen en gezamenlijk mee te bieden tijdens inschrijvingsprocedures; verzoekt de Commissie een effectbeoordeling uit te voeren en na te gaan of de drempels voor overheidsaanbestedingen van de EU kunnen worden verhoogd, waardoor het MKB zou kunnen meedoen aan overeenkomsten waarvoor anders specifieke eisen zouden gelden waardoor zij buiten zijn ber ...[+++]


Was die Cyberangriffe anbelangt, so schließe ich nicht aus, dass die Terroristen einen Angriff auf ein landesweites System, beispielsweise ein Banksystem, ein Ministerium oder ein Verwaltungssystem, planen könnten: Wir prüfen gegenwärtig die Vorkommnisse in Estland, und unsere Agentur für Netz- und Informationssicherheit wird uns nach dem Sommer einen Bericht vorlegen.

In verband met cyberaanvallen sluit ik het niet uit dat terroristen een aanval kunnen plannen op een heel land, een bankstelsel, een ministerie of administratieve diensten. Wij zijn aan het onderzoeken wat er in Estland is gebeurd, en ons Agentschap voor computerveiligheid zal ons hierover na de zomer een rapport doen toekomen.


Wir könnten beispielsweise prüfen, ob die Transparenzregeln, im Sinne der Beziehungen zu den Organen des Europäischen Parlaments, auf nationaler Ebene verbessert werden können; ob im Rahmen der Koordinierung der Tätigkeit der Dienste in jedem Mitgliedstaat nicht, wie ich glaube, eine direktere Verantwortlichkeit der Regierungschefs der jeweiligen Länder vorgesehen werden sollte; ob es nicht eine Art Kontrolle der nationalen Parlamente über die Finanzmittel der Geheimdienste geben sollte – denn es ist allgemein bekannt, dass, wenn die Finanzmittel kontrolliert werden, mehr Einfluss auf die operative Tätigkeit genommen werden kann.

Men zou bijvoorbeeld kunnen nagaan of de transparantieregels, in de zin van de betrekkingen met de parlementaire organen, op nationaal niveau verbeterd kunnen worden; of bij de coördinatie van de activiteiten van die diensten in elke lidstaat geen sprake moet zijn van een meer rechtstreekse verantwoordelijkheid van de regeringsleiders van de respectievelijke landen; of er niet een soort nationale parlementaire controle moet zijn op de financiën van de geheime diensten - want iedereen weet dat als men de financiële middelen controleert, men aanzienlijke invloed kan uitoefenen op het functioneren en de activiteiten.


Wir könnten beispielsweise prüfen, ob die Transparenzregeln, im Sinne der Beziehungen zu den Organen des Europäischen Parlaments, auf nationaler Ebene verbessert werden können; ob im Rahmen der Koordinierung der Tätigkeit der Dienste in jedem Mitgliedstaat nicht, wie ich glaube, eine direktere Verantwortlichkeit der Regierungschefs der jeweiligen Länder vorgesehen werden sollte; ob es nicht eine Art Kontrolle der nationalen Parlamente über die Finanzmittel der Geheimdienste geben sollte – denn es ist allgemein bekannt, dass, wenn die Finanzmittel kontrolliert werden, mehr Einfluss auf die operative Tätigkeit genommen werden kann.

Men zou bijvoorbeeld kunnen nagaan of de transparantieregels, in de zin van de betrekkingen met de parlementaire organen, op nationaal niveau verbeterd kunnen worden; of bij de coördinatie van de activiteiten van die diensten in elke lidstaat geen sprake moet zijn van een meer rechtstreekse verantwoordelijkheid van de regeringsleiders van de respectievelijke landen; of er niet een soort nationale parlementaire controle moet zijn op de financiën van de geheime diensten - want iedereen weet dat als men de financiële middelen controleert, men aanzienlijke invloed kan uitoefenen op het functioneren en de activiteiten.


Zum einen hat das Gericht mit seiner Ausführung in Randnummer 34 des angefochtenen Urteils, dass „im Rahmen einer Prognose und unabhängig von jeder tatsächlichen Benutzung des Zeichens im Sinne von Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung Nr. 40/94“ zu ermitteln sei, ob die angemeldete Marke den angesprochenen Verkehrskreisen eine Unterscheidung der betreffenden Waren oder Dienstleistungen von denen anderer Unternehmen ermögliche, lediglich angezeigt, dass es nicht prüfen werde, ob die fraglichen Marken Unterscheidungskraft im Sinne dieser Bestimmung erlangt haben könnten; damit h ...[+++]

Ten eerste heeft het Gerecht met zijn uitspraak in punt 34 van het bestreden arrest dat „a priori en zonder enig effectief gebruik van het teken in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 in aanmerking te nemen” moest worden nagegaan of de aangevraagde merken het in aanmerking komende publiek in staat stellen de betrokken waren of diensten te onderscheiden van die van andere ondernemingen, enkel te kennen gegeven dat het niet zou onderzoeken of de aangevraagde merken onderscheidend vermogen in de zin van deze bepaling hadden kunnen verwerven, waarmee het zijn gevolgen trok uit de omstandigheid dat rekwirante zulks tijdens ...[+++]


w