Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "könnte nämlich schon " (Duits → Nederlands) :

Demokratische Rechenschaftspflicht und Transparenz könnte nämlich schon im Vorfeld verbessert werden, wenn der Rat mehrere potenzielle Bewerber prüfen würde und anschließend die vom Rat vorgeschlagenen Bewerber einer zustimmenden Abstimmung durch das Parlament unterliegen würden.

De democratische verantwoording vooraf en de transparantie zouden verbeteren als de Raad diverse potentiële kandidaten beoordeelt en het Parlement vervolgens bij stemming zijn goedkeuring hecht aan de kandidaat die door de Raad wordt voorgesteld.


Wenn ich mit Frau Muscardinis Punkten beginnen könnte, nämlich dem Gefühl, dass diese Sache sich schon einige Zeit hinzieht.

Ik zou graag willen beginnen met wat mevrouw Muscardini zei, namelijk dat zij het gevoel heeft dat deze zaak al een tijdje voortsleept.


Wenn ich mit Frau Muscardinis Punkten beginnen könnte, nämlich dem Gefühl, dass diese Sache sich schon einige Zeit hinzieht.

Ik zou graag willen beginnen met wat mevrouw Muscardini zei, namelijk dat zij het gevoel heeft dat deze zaak al een tijdje voortsleept.


Man könnte sich aber auch ein Beispiel an einem ähnlichen Politikbereich nehmen, bei dem es eigentlich schon recht gut funktioniert, nämlich an der Außenhandelspolitik.

Maar we kunnen ook een voorbeeld nemen aan een aanverwant beleidsgebied, waar het eigenlijk al best goed functioneert, namelijk het externe handelsbeleid.


Er hat nämlich schon am Montag erklärt, dass die Hinzufügung zusätzlicher Tagesordnungspunkte am Mittwoch Auswirkungen auf die Dauer der Fragestunde haben könnte.

Hij heeft namelijk maandag reeds verklaard dat de toevoeging van extra agendapunten op woensdag gevolgen voor de duur van het vragenuur zou kunnen hebben.


Die ersten Untersuchungsergebnisse haben nämlich gezeigt, dass Haniel über die Kalksandstein-Genossenschaft CVK unter Umständen schon jetzt eine beherrschende Marktstellung bei Wandbaustoffen hat, die durch den Erwerb von Ytong noch verstärkt werden könnte.

Uit het voorlopige onderzoek van de Commissie blijkt dat Haniel via de kalkzandsteencoöperatie CVK mogelijk thans reeds een machtspositie bekleedt op de Nederlandse markt voor bouwmaterialen en dat de overname van Ytong die machtspositie in Nederland wellicht zal versterken.


Aufgrund der Dringlichkeit, die durch den Umstand begründet ist, da( jede Verzögerung in der Annahme des vorliegenden Erlasses die Laufbahn der Forstbediensteten, die die Prüfung für den Aufstieg in die Stufe 2 schon bestanden handen, ernsthaft und unwiderruflich benachteiligen könnte, soweit sie an den für das Personal der Stufe 2 organisierten Ausbildungslehrgängen noch nicht teilnehmen dürfen. Im Sinne von Artikel 18 Absatz 1 3° des Statuts der Beamten der Region vom 17. November 1994 ist diese Ausbildung ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die gemotiveerd wordt door het feit dat elke vertraging in de goedkeuring van dit besluit ernstige en onherroepelijke nadelen kan toebrengen aan de loopbaan van de bosbedienden die reeds geslaagd zijn voor het examen tot overgang naar niveau 2, in zoverre ze nog niet mogen deelnemen aan de opleidingscursussen die georganiseerd worden voor het personeel van niveau 2, opleiding die luidens artikel 18, eerste lid, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het statuut van de ambtenaren van het Gewest een noodzakelijke vereiste is voor elke toekomstige bevordering;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte nämlich schon' ->

Date index: 2022-02-22
w