Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "könnte man jährlich " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn die Vorschläge vertragsgemäß weiterhin jährlich vorgelegt würden, könnte man Änderungen der Beschäftigungspolitischen Leitlinien in den dazwischen liegenden Jahren möglichst vermeiden und sie grundsätzlich nur alle drei Jahre grundlegend überarbeiten und dabei der nötigen zeitlichen Ausrichtung auf das Jahr2010 gebührend Rechnung tragen.

De jaarlijkse voorstellen voor de richtsnoeren, als voorgeschreven in het Verdrag, blijven behouden en wijzigingen ervan in de tussenliggende jaren worden zoveel mogelijk vermeden, maar om de drie jaar wordt een grondiger onderzoek uitgevoerd, waarbij er rekening mee wordt gehouden dat het tijdschema moet worden afgesteld op de eindtermijn 2010.


Weitere 50 Millionen EUR könnte man jährlich durch die Schließung der Büros des Europäischen Parlaments in den einzelnen Mitgliedstaaten sparen.

Nog eens 50 miljoen euro per jaar kan worden bespaard door het sluiten van de kantoren van het Europees Parlement in al onze landen.


Damit könnte man jährlich mehr als 2 500 Leben retten. Das entspricht finanziellen Einsparungen in Höhe von 22 Milliarden Euro.

Hierdoor zouden meer dan 2 500 levens per jaar kunnen worden gered, en het zou financiële besparingen opleveren van 22 biljoen euro.


Natürlich gibt es etliche Bereiche, in denen man sparen könnte – ich denke hier besonders an den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen und auch an unsere Reisen zwischen Brüssel und Straßburg, die Kosten in Höhe von 200 Mio. EUR jährlich verursachen.

Er zijn natuurlijk wel een heel aantal zaken - ik denk aan het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, de reizen tussen Brussel en Straatsburg, die per jaar 200 miljoen euro kosten.


In den letzten Monaten wurden einige Fragen aufgeworfen: zur „Reaktionsfähigkeit“ des Fonds (ohne dabei jedoch den Fokus darauf zu richten, die Ursachen zu beheben, durch eine Verbesserung der allgemeinen Strategien für Innovation und Bildung in einer globalisierten Welt und eine bessere und zielgerichtetere Verwendung des Europäischen Sozialfonds (ESF) in den Mitgliedstaaten und durch die Mitgliedstaaten); zur begrenzten Zahl der unterstützten Branchen (besonders zu jener Zeit), und hier insbesondere die Automobil- und die Textilbranche (15 beziehungsweise 13 Anträge), wo man sich durchaus die Frage stellen könnte, ob beispielsweise di ...[+++]

De afgelopen maanden zijn er vragen gerezen over: het ‘reactievermogen’ van het fonds (zonder dat er tegelijkertijd meer aandacht wordt besteed aan het wegnemen van de oorzaken door algemene strategieën voor innovatie en onderwijs in een geglobaliseerde wereld te verbeteren en een betere gerichtheid en een beter gebruik van het Europees Sociaal Fonds); het beperkte aantal gesteunde sectoren (vooral in die tijd), met name de auto- en de textielsector (respectievelijk 13 en 15 aanvragen), waarbij men zich bijvoorbeeld kan afvragen of de ontslagen het gevolg zijn van de ‘globalisering’ of aan het gebrek aan innovatie in de sector; of/in welke mate de maatregelen in de plaats komen van nationale steun; de paradox dat enerzijds (slechts) vijf ...[+++]


Auch wenn die Vorschläge vertragsgemäß weiterhin jährlich vorgelegt würden, könnte man Änderungen der Beschäftigungspolitischen Leitlinien in den dazwischen liegenden Jahren möglichst vermeiden und sie grundsätzlich nur alle drei Jahre grundlegend überarbeiten und dabei der nötigen zeitlichen Ausrichtung auf das Jahr2010 gebührend Rechnung tragen.

De jaarlijkse voorstellen voor de richtsnoeren, als voorgeschreven in het Verdrag, blijven behouden en wijzigingen ervan in de tussenliggende jaren worden zoveel mogelijk vermeden, maar om de drie jaar wordt een grondiger onderzoek uitgevoerd, waarbij er rekening mee wordt gehouden dat het tijdschema moet worden afgesteld op de eindtermijn 2010.


(i) hebt hervor, daß es sinnvoll wäre, die Rolle der Berater zu verbessern, indem man ihre Aufgaben, Verantwortlichkeiten und Kompetenzen deutlich umschreibt. Dies könnte durch die Festlegung von Auswahlkriterien auf der Grundlage von Qualität und genau definierten Kompetenzen, von Erfahrung und Qualifikation geschehen. Ferner wäre es nützlich, jährliche oder halbjährliche Verfahren zur Beurteilung der Tätigkeit dieser Berater festzulegen, in denen es zum Beispiel vor allem um den erreichten Grad an Ergebnisorientierung oder die Fähig ...[+++]

(i) wijst er eens te meer op dat de rol van de adviseurs moet worden verbeterd door een duidelijker omschrijving van hun taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden; dat zulks kan worden gerealiseerd door het bepalen van selectiecriteria op grond van kwaliteit en duidelijk omschreven bekwaamheden, ervaring en professionalisme; dat het eveneens nuttig kan zijn procedures vast te stellen waarmee op jaar- of semesterbasis het werk van de adviseurs wordt beoordeeld, bijvoorbeeld op basis van hun resultaatgerichtheid en hun bekwaamheid op het gebied van 'problem solving';


Zur Zeit schätzt man, daß die Weltwirtschaft außerhalb der Gemeinschaft 1994 und 1995 um rund 3 % bzw. 3½ % wachsen könnte, während die weltweiten Wareneinfuhren ohne die Gemeinschaft mit einer kräftigen Zuwachsrate von etwa 8 % jährlich weiter zunehmen könnten.

Huidige schattingen komen uit op een groei van de mondiale produktie buiten de Gemeenschap van circa 3 tot 3,5 % in respectievelijk 1994 en 1995, terwijl verwacht wordt dat de mondiale invoer van goederen uitgezonderd de Gemeenschap sterk zal doorgroeien met ongeveer 8 % op jaarbasis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte man jährlich' ->

Date index: 2022-08-16
w