Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnte man diesem » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Kartierung der europäischen Spitzenforschungszentren könnte man sich einen besseren Überblick in diesem Bereich verschaffen.

Door het in kaart brengen van de Europese 'centres of excellence' moet men hier een beter zicht op kunnen krijgen.


In diesem Zusammenhang konnte man sich insbesondere auf das Konzept der nachhaltigen Entwicklung einigen, und es wurden rechtsverbindliche Übereinkommen zu den Themen Klimaänderungen, biologische Vielfalt und später auch Wüstenbildung verabschiedet.

Met name werd overeenstemming bereikt over het begrip duurzame ontwikkeling en werden juridisch verbindende verdragen inzake klimaatverandering, biologische diversiteit en later ook woestijnvorming aangenomen.


Auf diesem Wege könnte man beispielsweise gezielte Steueranreize für den privaten Sektor bereitstellen, in Übereinstimmung mit Orientierungen, die die Kommission ausgeben wird.

Dit zou bijvoorbeeld kunnen worden aangegrepen om meer gerichte fiscale stimulansen aan de particuliere sector te verstrekken, overeenkomstig de richtsnoeren die de Commissie in dit verband zal opstellen.


Ihr Einsatz könnte zu einer besseren Ressourcen- und Energieeffizienz beitragen; die Umweltauswirkungen dieser Technologien sind in der Perspektive des Lebenszyklus zu bewerten, wobei auf ähnliche, in diesem Kontext auf Ebene der EU geförderte Initiativen zurückgegriffen werden kann.[8] Ein umfassendes politisches Konzept für Schlüsseltechnologien ist nur möglich, wenn man sich aktiv auch mit legitimen gesundheitlichen Anliegen un ...[+++]

Zij kunnen leiden tot een grotere hulpbronnen- en energie-efficiëntie en het milieu-effect ervan moet worden beoordeeld uit het oogpunt van de levenscyclus, waarbij profijt wordt getrokken van de gerelateerde initiatieven die in dit verband op EU-niveau worden bevorderd[8]. Om de beleidsaanpak ten aanzien van ST's te completeren, moet ook de nodige aandacht worden besteed aan de relevante gevolgen voor de gezondheid en het milieu.


Auf diesem neuen Forum für die allgemeine und berufliche Bildung könnten jeweils Anfang Oktober die Fortschritte bei der Modernisierung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung erörtert werden, wobei man sich auf die Diskussionen über Bildungsfragen während des Europäischen Semesters stützen könnte.

In het kader van dit nieuwe Forum voor onderwijs en opleidingen zou begin oktober de vooruitgang met betrekking tot de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels besproken kunnen worden op basis van de discussie over onderwijskwesties gedurende het Europees semester.


Durch Bemühungen, Energie zu sparen und umweltfreundliche Energiequellen einzuführen, durch die sich Energie zu einem stabilen und relativ niedrigen Preis erzeugen lässt, könnte man diesem Trend entgegenwirken.

Energiebesparende maatregelen en maatregelen om schone energiebronnen in te voeren, die energie produceren tegen stabiele en relatief lage prijzen, zouden deze tendens kunnen keren.


Durch Bemühungen, Energie zu sparen und umweltfreundliche Energiequellen einzuführen, durch die sich Energie zu einem stabilen und relativ niedrigen Preis erzeugen lässt, könnte man diesem Trend entgegenwirken.

Energiebesparende maatregelen en maatregelen om schone energiebronnen in te voeren, die energie produceren tegen stabiele en relatief lage prijzen, zouden deze tendens kunnen keren.


In diesem Zusammenhang möchte die Berichterstatterin die Kommission dringend ersuchen, bei den chinesischen Behörden zu erkunden, wie die parlamentarische Dimension in die Arbeit des HLM einbezogen werden könnte; dabei könnte man sich am Vorbild der Beratergruppe orientieren, die die Beteiligung des EP und des Kongress an der Arbeit des Transatlantischen Wirtschaftsrates ermöglicht.

De rapporteur vraagt de Commissie in dit verband met aandrang om samen met de Chinese overheid na te denken over de manier waarop de werkzaamheden van het HLM een parlementaire dimensie zouden kunnen krijgen, naar het voorbeeld van de groep van adviseurs die het EP en het Congres van de VS vertegenwoordigen in de Transatlantische Economische Raad.


In diesem Sinne könnte man sagen, dass die Verträge, auf die sich die Union gründet, gewissermaßen ihre „Verfassung“ darstellen, indem man das Wort „Verfassung“ im materiellen Sinne versteht.

In die zin kan men zeggen, dat de Verdragen voor de oprichting van de Europese Unie als het ware haar “grondwet” vormen, wanneer men het woord “grondwet” in de materiële betekenis gebruikt.


Für die Zukunft könnte man vielleicht eine Aufstockung der staatlichen Beihilfen im Bereich kultureller/schwieriger Filme in Erwägung ziehen, während die Höhe der staatlichen Beihilfen und somit der Grad der Territorialisierung für Filme, die nicht diesem Bereich zuzurechnen sind, unverändert bleiben könnte.

In de toekomst kan wellicht worden nagedacht over hogere niveaus van staatssteun in de sectoren culturele/moeilijke films, terwijl de niveaus van staatssteun en de daaruit voorvloeiende "territorialisatie" voor films die buiten de categorie culturele/moeilijke films vallen gelijk zouden kunnen blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte man diesem' ->

Date index: 2024-02-02
w