Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnte jedoch vereinbart » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist bereit, ihren diesbezüglichen Standpunkt zu überdenken. Nichtsdestotrotz könnte jedoch vereinbart werden, dass die regionalen Treffen zeitlich weitgehend mit einer oder zwei Plenarsitzungen zusammenfallen, da mir ansonsten die Zahl der Sitzungen des Europäischen Parlaments zusammen mit denen der anderen Institutionen als entsetzlich groß erscheint.

De Commissie is bereid om haar standpunt op dit gebied te herzien, maar wellicht kunnen we toch overeenkomen om de regionale vergaderingen, voor zover mogelijk, te laten samenvallen met een van de twee plenaire vergaderingen, want alle vergaderingen van het Europees Parlement tezamen met die van de andere instellingen zijn er wel erg veel, vind ik.


Die Kommission ist bereit, ihren diesbezüglichen Standpunkt zu überdenken. Nichtsdestotrotz könnte jedoch vereinbart werden, dass die regionalen Treffen zeitlich weitgehend mit einer oder zwei Plenarsitzungen zusammenfallen, da mir ansonsten die Zahl der Sitzungen des Europäischen Parlaments zusammen mit denen der anderen Institutionen als entsetzlich groß erscheint.

De Commissie is bereid om haar standpunt op dit gebied te herzien, maar wellicht kunnen we toch overeenkomen om de regionale vergaderingen, voor zover mogelijk, te laten samenvallen met een van de twee plenaire vergaderingen, want alle vergaderingen van het Europees Parlement tezamen met die van de andere instellingen zijn er wel erg veel, vind ik.


46. hebt hervor, dass die Eigenverantwortung auf nationaler Ebene wichtig ist und dass es in Bezug auf die erwarteten Ergebnisse Folgen hat, wenn vereinbarte Maßnahmen nicht umgesetzt werden, und dass dies für den betroffenen Staat zu zusätzlichen Belastungen über einen noch längeren Zeitraum führt; nimmt die Erfahrung des IWF zur Kenntnis, dass die Eigenverantwortung eines Landes als wichtigster Einzelfaktor für den Erfolg jedes Finanzhilfeprogramms angesehen werden könnte; hebt jedoch hervor, dass Eigenverantwortung auf nationaler ...[+++]

46. benadrukt dat nationale betrokkenheid van essentieel belang is, en dat verschillen van mening over de door te voeren maatregelen gevolgen hebben voor de te verwachten resultaten, o.a. in de vorm van nog zwaardere problemen gedurende een nog langere periode voor het betrokken land; neemt nota van de ervaringen van het IMF op basis waarvan nationale betrokkenheid kan worden beschouwd als de allerbelangrijkste factor voor het welslagen van financiële bijstandsprogramma's in het algemeen; benadrukt echter dat nationale betrokkenheid niet kan worden gerealiseerd zonder adequate democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht op zowe ...[+++]


46. hebt hervor, dass die Eigenverantwortung auf nationaler Ebene wichtig ist und dass es in Bezug auf die erwarteten Ergebnisse Folgen hat, wenn vereinbarte Maßnahmen nicht umgesetzt werden, und dass dies für den betroffenen Staat zu zusätzlichen Belastungen über einen noch längeren Zeitraum führt; nimmt die Erfahrung des IWF zur Kenntnis, dass die Eigenverantwortung eines Landes als wichtigster Einzelfaktor für den Erfolg jedes Finanzhilfeprogramms angesehen werden könnte; hebt jedoch hervor, dass Eigenverantwortung auf nationaler ...[+++]

46. benadrukt dat nationale betrokkenheid van essentieel belang is, en dat verschillen van mening over de door te voeren maatregelen gevolgen hebben voor de te verwachten resultaten, o.a. in de vorm van nog zwaardere problemen gedurende een nog langere periode voor het betrokken land; neemt nota van de ervaringen van het IMF op basis waarvan nationale betrokkenheid kan worden beschouwd als de allerbelangrijkste factor voor het welslagen van financiële bijstandsprogramma's in het algemeen; benadrukt echter dat nationale betrokkenheid niet kan worden gerealiseerd zonder adequate democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht op zowe ...[+++]


45. nimmt die Anreize zur verstärkten Übernahme politischer Verantwortung für die Strategie auf nationaler Ebene zur Kenntnis; bedauert jedoch den Mangel an Vorschlägen, durch die auf europäischer Ebene mittels einer zielgerichteten europäischen Legislativagenda das politische Verantwortungsgefühl gestärkt werden könnte, und schlägt vor, dass die Kommission die „Gemeinschaftsmethode“ überprüft und die durch den Vertrag von Lissabon verfügbaren Instrumente zur Umsetzung der 2020-Strategie nutzt; ist besorgt über die Inkohärenz des Ve ...[+++]

45. neemt kennis van de prikkels om de politieke betrokkenheid bij de strategie op nationaal niveau te vergroten; betreurt echter het gebrek aan voorstellen om door middel van een krachtige Europese wetgevingsagenda voor een grotere politieke betrokkenheid op Europees niveau te zorgen; stelt voor dat de Commissie de "communautaire methode" nog eens beziet en bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie gebruik maakt van de instrumenten die het Verdrag van Lissabon biedt; is bezorgd over het gebrek aan samenhang in de aanpak doordat van de lidstaten verwacht wordt dat zij reeds in juni 2010 hun nationale doelen in het kader van de EU-kerndoelen en indicatoren vaststellen, hoewel over sommige van deze laatste nog geen overeenst ...[+++]


Die Kommission befürchtet jedoch, dass die von Aeromexico, Alitalia, CSA Czech Airlines, Delta Air Lines, KLM, Korean Air, Northwest Airlines und Air France vereinbarte Zusammenarbeit bei folgenden Städtepaaren gegen Bestimmungen des EG-Vertrags über wettbewerbswidrige Geschäftspraktiken (Artikel 81) verstoßen könnte: Amsterdam-Detroit, Amsterdam-Minneapolis, Paris-Atlanta, Paris-Cincinnati, Rom-Atlanta, Mailand-New York, Paris-Pra ...[+++]

De Commissie vreest echter dat de samenwerking tussen Aeromexico, Alitalia, CSA Czech Airlines, Delta Air Lines, KLM, Korean Air, Northwest Airlines en Air France wat een aantal stedenparen betreft een inbreuk zou kunnen betekenen op het in het EG-Verdrag (artikel 81) vervatte verbod op concurrentiebeperkende praktijken: Amsterdam-Detroit, Amsterdam-Minneapolis, Parijs-Atlanta, Parijs-Cincinnati, Rome-Atlanta, Milaan-New York City, Parijs-Praag, Milaan-Praag, Rome-Praag, Amsterdam-Praag en Parijs-Seoul.


die Billigung einer 'ersten Langzeitvision für den Bedarf an europäischen Fähigkeiten und Kapazitäten im Verteidigungsbereich' an deren Ausarbeitung der Militärausschuss der EU (EUMC) und das Institut für Sicherheitsstudien (ISS) maßgeblich mitgewirkt haben (und die ausführlich mit den beteiligten Mitgliedstaaten erörtert wurde und von ihnen weitgehend unterstützt wird, ohne dass jedoch ein genauer Wortlaut vereinbart worden wäre) als einer sinnvollen Grundlage für die mittel- und langfristige Planung der Agentur; die Einführung der freiwilligen Regelung für die Beschaffung ...[+++]

de goedkeuring van een "Initiële langetermijnvisie voor de Europese defensievermogens- en -capaciteitsbehoeften", bij de opstelling waarvan het EUMC en het ISS een grote inbreng hebben gehad (en die uitvoerig is besproken met de lidstaten, en in grote lijnen door hen wordt gesteund, zij het dat zij niet woordelijk met de tekst hebben ingestemd), en die een redelijke basis vormt voor de agenda van het Defensieagentschap voor de middellange tot lange termijn; de invoering van de vrijwillige regeling inzake overheidsopdrachten op defensiegebied, en de succesvolle implementatie ervan, mede van de code inzake beste praktijken in de voorzieningsketen - met name met de lancering van het elektronisch prikbord en de besluiten inzake voorzieningszek ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte jedoch vereinbart' ->

Date index: 2021-03-23
w