Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnte jedoch sofort » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Kombination der Ausnahmen nach Absatz 5 Unterabsatz 1 Buchstaben a und b ist jedoch nicht zulässig, wenn dies dazu führen könnte, dass über einen Zeitraum von 12 Monaten mehr als 20 % der Zahl der Aktien derselben Gattung, die bereits zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, sofort oder zu einem späteren Zeitpunkt zum Handel am selben geregelten Markt zugelassen werden, ohne dass ein Prospekt veröffentlicht wird.

De vrijstellingen in lid 5, eerste alinea, onder a) en b), worden echter niet gecombineerd indien die combinatie zou kunnen leiden tot de onmiddellijke of uitgestelde toelating tot de handel op een gereglementeerde markt over een periode van twaalf maanden van meer dan 20 % van het aantal aandelen van dezelfde klasse dat reeds tot de handel op dezelfde gereglementeerde markt is toegelaten zonder dat er een prospectus wordt gepubliceerd.


Es könnte jedoch sofort ein Moratorium für die Verwendung von Waffen dieser Art eingeführt werden, und das Thema könnte im Rahmen der neuen europäischen Sicherheitsstrategie behandelt werden.

Een moratorium op het gebruik van wapens van dit soort zou echter onmiddellijk kunnen worden geïntroduceerd, en het onderwerp zou kunnen worden behandeld krachtens de nieuwe Europese Veiligheidsstrategie.


14. teilt im Hinblick auf die Mitgliedschaft in der WWU die Auffassung der Kommission, wonach die neuen Mitgliedstaaten den Euro nicht sofort bei ihrem Beitritt übernehmen können und sollten; betont in diesem Zusammenhang die wirtschaftliche und politische Bedeutung der uneingeschränkten Teilnahme aller Mitgliedstaaten an der WWU; verweist jedoch darauf, dass ein übereilter, schlecht vorbereiteter Beitritt zur WWU angesichts der Zwänge, die mit der Vorbereitung auf die Einführung des Euro einhergehen, zu einer Destabilisierung der m ...[+++]

14. deelt, voor wat het EMU-lidmaatschap betreft, de mening van de Commissie dat de nieuwe lidstaten de euro niet onmiddellijk na toetreding kunnen en zullen introduceren, onderstreept in dit verband de economische en politieke waarde van een volledige deelname van alle lidstaten aan de Economische en Monetaire Unie; wijst er evenwel op dat gezien de hindernissen in verband met de voorbereiding op de toetreding tot de euro, een al te snelle en slecht voorbereide toetreding tot de Economische en Monetaire Unie wel eens een ontwrichting van de monetaire, economische en maatschappelijke stelsels van deze landen tot gevolg zou kunnen hebben;


Liechtenstein konnte jedoch aufgrund seiner engen regionalen Verbindungen mit der Schweiz (einschließlich einer Zollunion) nicht sofort dem EWR beitreten, welcher am 1. Januar 1994 für die Gemeinschaft, Österreich, Finnland, Island, Norwegen und Schweden in Kraft trat.

Maar vanwege zijn hechte regionale banden met Zwitserland (met zelfs een douane-unie) kon Liechtenstein niet onmiddellijk deelnemen aan de EER, die inmiddels op 1 januari 1994 van kracht werd voor de Gemeenschap, Oostenrijk, Finland, IJsland, Noorwegen en Zweden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte jedoch sofort' ->

Date index: 2022-09-27
w