Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnte ebenfalls dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Die Überarbeitung würde zeitlich mit der Halbzeitüberprüfung der Finanzierungsinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen zusammenfallen und könnte somit ebenfalls dazu beitragen, die Kohärenz zwischen politischen Maßnahmen und finanzieller Unterstützung der EU zu verbessern.

Deze evaluatie moet samenvallen met de tussentijdse evaluatie van de instrumenten voor externe financiering en kan een bijdrage zijn tot grotere samenhang tussen het beleid en de financiële steun van de EU.


Eine Herabsetzung der Altersgrenze für die Abnahme von Fingerabdrücken und die Aufnahme von Gesichtsbildern von 14 Jahren auf 6 Jahre, wie in der überarbeiteten Eurodac-Verordnung vorgeschlagen, könnte die Suche nach vermissten Kindern ebenfalls erleichtern. Auch das künftige Einreise-/Ausreisesystem wird dazu beitragen, die Identifizierung und das Auffinden von in Europa verschwundenen minderjährigen Drittstaatsangehörigen zu verb ...[+++]

In de voorgestelde herziening van de Eurodac-verordening wordt de minimumleeftijd voor het nemen van vingerafdrukken en gezichtsopnamen verlaagd van 14 tot 6 jaar, wat eveneens nuttig kan zijn voor het opsporen van vermiste kinderen. Het toekomstige inreis-uitreissysteem zal ook bijdragen tot betere identificatie en opsporing van kinderen uit derde landen die in Europa vermist raken.


Die Überarbeitung würde zeitlich mit der Halbzeitüberprüfung der Finanzierungsinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen zusammenfallen und könnte somit ebenfalls dazu beitragen, die Kohärenz zwischen politischen Maßnahmen und finanzieller Unterstützung der EU zu verbessern.

Deze evaluatie moet samenvallen met de tussentijdse evaluatie van de instrumenten voor externe financiering en kan een bijdrage zijn tot grotere samenhang tussen het beleid en de financiële steun van de EU.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes ist, eingereicht werden muss, gegen die Artikel 10, 11 und 22bis der Verfassung, oder gar gegen andere, überstaatliche Gesetzesbestimmungen wie die Europäische Menschenrechtskonvent ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, en zelfs andere supranationale wettelijke bepalingen zoals met name het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (artikel 8 ervan), doordat het ...[+++]


Die Kritiker befürchten ebenfalls, dass das System dazu genutzt werden könnte, Bürgerinnen und Bürger mit bestimmten politischen Ansichten zu überwachen. Die gesammelten Informationen könnten zu politischen Zwecken missbraucht werden.

Critici maken zich ook zorgen dat het systeem zou kunnen worden gebruikt om burgers met bepaalde politieke overtuigingen te volgen, dat het risico bestaat dat verzamelde informatie voor politieke doeleinden wordt misbruikt.


25. erkennt die laufende Diskussion über die Beziehung zwischen dem UNHRC und dem Dritten Ausschuss der Generalversammlung sowie über die Mitgliedschaft des UNHRC an; bekräftigt seinen Standpunkt, dass diese beiden Gremien einander ergänzen, und ist davon überzeugt, dass angesichts der Tatsache, dass eine universelle Beteiligung durch den Mitglieder- bzw. Beobachterstatus gewährleistet ist, eine gestraffte Zusammensetzung des Rates auch dazu beitragen könnte, dass der UNHRC Beschlüsse fasst, die zielgerichteter und operationaler sind, und weist darauf hin, dass zwar die universelle Mitgliedschaf ...[+++]

25. is ingenomen met de lopende discussie over de relatie tussen de UNHCR en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en over het lidmaatschap van de UNHCR; herhaalt dat deze beide instanties elkaar aanvullen en is van oordeel dat, hoewel universele participatie is gewaarborgd door de status van lid en waarnemer, een kleinere Raad ertoe kan bijdragen dat de besluiten van de UNHCR praktijkgerichter worden; is daarnaast van oordeel dat universeel lidmaatschap ook voordelen kan hebben, met name dat van versterking van het universele karakter van de mensenrechten, terwijl een kleiner orgaan ook positieve kante ...[+++]


Ein regelmäßiger Dialog zwischen Europäischer Kommission, IWF, Weltbank und Europäischer Investitionsbank könnte ebenfalls dazu beitragen, die Standpunkte und Maßnahmen im Zusammenhang mit dieser Frage abzustimmen.

Ook een geregelde dialoog tussen de Europese Commissie, het IMF, de Wereldbank en de Europese Investeringsbank kan opvattingen en activiteiten terzake helpen coördineren.


Ein regelmäßiger Dialog zwischen Europäischer Kommission, IWF, Weltbank und Europäischer Investitionsbank könnte ebenfalls dazu beitragen, die Standpunkte und Maßnahmen im Zusammenhang mit dieser Frage abzustimmen.

Ook een geregelde dialoog tussen de Europese Commissie, het IMF, de Wereldbank en de Europese Investeringsbank kan opvattingen en activiteiten terzake helpen coördineren.


Dazu könnte sich die mit der Zusammenarbeit mit den einzelstaatli chen Behörden beauftragte Instanz, die zu diesem Zeitpunkt in rechtlicher und haushaltstech nischer Hinsicht unabhängig geworden sein sollte, als echte grenzüberschreitende Strafverfol gungsbehörde etablieren, die einer Staatsanwaltschaft gegenüber verantwortlich wäre, die parallel dazu ebenfalls eine europäische Dimension hätte.

Te dien einde kan het orgaan dat belast is met de samenwerking met de nationale autoriteiten en geleidelijk aan juridische en budgettaire onafhankelijkheid verworven heeft, dan gaan optreden als een volwaardige transnationale instantie voor strafrechtelijk onderzoek, en wel onder het gezag van een eveneens Europees openbaar ministerie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte ebenfalls dazu' ->

Date index: 2024-11-20
w