Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können zudem spezifische " (Duits → Nederlands) :

KMU können zudem spezifische Bestimmungen in Anspruch nehmen, die ihren mit der Unternehmensgröße verbundenen Besonderheiten und ihrem wichtigen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung Rechnung tragen.

Voor het mkb gelden ook specifieke regels, die rekening houden met het specifieke karakter van deze groep ondernemingen en de belangrijke bijdrage die zij leveren aan groei en banencreatie.


Spezifische Forschungsprojekte zur Ausarbeitung einer einschlägigen Strategie werden zudem im Rahmen des Programms AGIS und etwaiger Nachfolgeprogramme im Rahmen der finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2007-2013 sowie mit Hilfe der für Studien vorgesehenen Mittel durchgeführt werden können.

Specifieke onderzoeksprojecten om de uitbouw van het beleid te ondersteunen, kunnen ook worden opgezet in het kader van het AGIS-programma en eventuele daaropvolgende programma’s in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 en met voor studies uitgetrokken middelen.


Zudem können spezifische Auflagen für die Erhebung der Pharmakovigilanzdaten aufgestellt werden.

Daarnaast kunnen specifieke verplichtingen betreffende de verzameling van geneesmiddelenbewakingsgegevens worden opgelegd.


weist darauf hin, dass durch kommerzielle Saatgutsorten die Ernten zwar kurzfristig verbessert werden können, dass allerdings die traditionellen Sorten der Landwirte, Landsorten und damit im Zusammenhang stehendes Wissen am besten für die Anpassung an spezifische agroökologische Umgebungen und an den Klimawandel geeignet sind; betont, dass deren verbesserte Leistung zudem von der Nutzung von Betriebsmitteln abhängig ist (Düngemitt ...[+++]

herinnert eraan dat, hoewel commerciële zaaizaadvariëteiten de opbrengst op korte termijn kunnen verbeteren, traditionele variëteiten van de boeren, natuurrassen en de ermee gepaard gaande kennis het meest geschikt zijn voor aanpassing aan zowel specifieke agro-ecologische omstandigheden als de klimaatverandering; onderstreept tegelijkertijd dat de betere prestatie van commerciële zaden afhangt van het gebruik van productiemiddele ...[+++]


Es ist ein klarer Hinweis darauf erforderlich, wie die Rechteinhaber ermittelt und ausfindig gemacht werden können; zudem ist eine spezifische Registrierung als Voraussetzung für die umfassende Wahrnehmung der Rechte notwenig.

Er is behoefte aan duidelijke aanwijzingen omtrent de identificatie en opsporing van de rechthebbenden, evenals een specifieke registratie als voorwaarde voor de volledige uitoefening van rechten.


Der Ausschuss wählt seinen Vorsitzenden und die stellvertretenden Vorsitzenden aus dem Kreis der entsandten Mitglieder. Zudem können Arbeitsgruppen zur Untersuchung spezifischer Fragen eingesetzt werden.

Het besluit voorziet in de aanstelling van een voorzitter en vicevoorzitters uit de leden en in de oprichting van werkgroepen die bepaalde vraagstukken bestuderen.


Zudem sollte der Verwaltungsrat spezifische Vorschriften erlassen, nach denen nationale Experten aus den Mitgliedstaaten zur Agentur abgeordnet werden können.

Voorts moet de raad van bestuur specifieke bepalingen vaststellen om het mogelijk te maken dat nationale deskundigen van de lidstaten bij het agentschap worden gedetacheerd.


Da die Zunahme des legalen und illegalen Angebots an Online-Gewinnspieldiensten offensichtliche grenzüberschreitende Auswirkungen hat und zudem Überschneidungen mit zahlreichen Aspekten bestehen, die bereits durch EU-Bestimmungen geregelt sind, möchte sich die Kommission mit verschiedenen Fragen, die sich angesichts der Expansion von Online-Gewinnspielen stellen, eingehender befassen und Möglichkeiten für politische Maßnahmen sondieren. Sie will sich ein vollständiges Bild der aktuellen Situation verschaffen, den Austausch bester Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten vereinfachen, herausfinden, ob die unterschiedlichen nationalen Reguli ...[+++]

Omdat de groei van het aanbod aan onlinegokdiensten zowel in de legale als in de niet-toegestane variant ervan duidelijk grensoverschrijdende gevolgen heeft en gezien de relatie ervan met tal van zaken die al in EU-wetgeving zijn geregeld, wil de Commissie uitputtend onderzoek naar de gevolgen van en de mogelijke publieke beleidsreacties op de toenemende onlinegokactiviteiten verrichten om aldus een volledig beeld te krijgen van de bestaande situatie, om de uitwisseling van informatie over best practices tussen de lidstaten te bevorderen en om te bepalen of de verschillende nationale regelgevingsmodellen voor gokken naast elkaar kunnen blijven bestaan, en ...[+++]


Spezifische Forschungsprojekte zur Ausarbeitung einer einschlägigen Strategie werden zudem im Rahmen des Programms AGIS und etwaiger Nachfolgeprogramme im Rahmen der finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2007-2013 sowie mit Hilfe der für Studien vorgesehenen Mittel durchgeführt werden können.

Specifieke onderzoeksprojecten om de uitbouw van het beleid te ondersteunen, kunnen ook worden opgezet in het kader van het AGIS-programma en eventuele daaropvolgende programma’s in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 en met voor studies uitgetrokken middelen.


Der Ausschuss wählt seinen Vorsitzenden und die stellvertretenden Vorsitzenden aus dem Kreis der entsandten Mitglieder. Zudem können Arbeitsgruppen zur Untersuchung spezifischer Fragen eingesetzt werden.

Het besluit voorziet in de aanstelling van een voorzitter en vicevoorzitters uit de leden en in de oprichting van werkgroepen die bepaalde vraagstukken bestuderen.


w