Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei

Vertaling van "können völlig frei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus muss bei den Pensionen und Renten eine Untergrenze garantiert werden, damit sich Familien tatsächlich völlig frei bewegen können.

Er moet ook een minimumniveau voor pensioenen worden gewaarborgd, zodat gezinnen zich echt volledig vrij kunnen bewegen.


Wenn wir ferner die Möglichkeit Jugendlicher, sich in der EU völlig frei bewegen zu können, berücksichtigen sowie die ausgedehnte Nutzung des Internets und sonstiger neuer Formen der Technologie und Kommunikation, so wird der Begriff des Tatorts eines Verbrechens beträchtlich ausgeweitet und ein europäischer Ansatz nicht nur machbar und gerechtfertigt, sondern auch notwendig.

Als we bovendien rekening houden met de mogelijkheden van jongeren op het gebied van vrij verkeer binnen de EU en met het wijd verspreide gebruik van het internet, alsook met de nieuwe technologie- en communicatievormen die het begrip traceerbaarheid van een misdrijf aanzienlijk vergroten, dan is een Europese aanpak niet alleen haalbaar en verantwoord maar ook absoluut noodzakelijk.


Für die Integrität der Forschung ist es erforderlich, dass sie so weit wie möglich unabhängig ist und einen strukturierenden Einfluss auf den europäischen Forschungsraum ausübt, in dem sich die Forscher völlig frei bewegen können, um ihre Fähigkeiten weiterzuentwicklen und ihr Wissen zu erweitern. Die Forscher müssen die Möglichkeit haben, sich miteinander zu messen, neue Kenntnisse zu erwerben, ihr Können zu verwerten und sich mit der Gesellschaft auszutauschen, auch auf Seminaren, Konferenzen und Fachtreffen, auf denen Forschungsergebnisse Verbreitung finden und die selbst zu Forschungsworkshop ...[+++]

Om betrouwbaar te zijn moet onderzoek zo onafhankelijk mogelijk zijn en een structurerend effect uitoefenen op de Europese onderzoekruimte, waar de onderzoeker zich geheel vrij moet kunnen verplaatsen en zijn kwalificaties en capaciteiten moet kunnen ontwikkelen. Hij moet zichzelf kunnen evalueren en nieuwe kennis kunnen opdoen, zijn capaciteiten kunnen valoriseren en zijn interactie met de samenleving gestalte kunnen geven door middel van seminars, conferenties en specialistische bijeenkomsten, waar onderzoeksresultaten bekend worden gemaakt, zodat deze op hun beurt weer de basis kunnen vormen voor nieuw experimenteel onderzoek.


Wenn die Volksvertreter, die Landwirte und die anderen lokalen Akteure beispielsweise wünschen, dass ein bestimmtes Gebiet GVO-frei bleiben soll, dann müssen sie darüber völlig frei entscheiden können, ohne dass sie von der Kommission mit der Begründung von Gott weiß welchen, mehr oder weniger eingebildeten Wettbewerbsverzerrungen daran gehindert werden.

Als bijvoorbeeld de afgevaardigden, de boeren en de andere lokale spelers in een bepaald gebied wensen dat dit gebied GGO-vrij blijft, dan moeten ze de vrijheid hebben om daartoe te beslissen, zonder dat de Commissie obstakels opwerpt in naam van weet ik wat voor concurrentievervalsing, waarvan in sommige gevallen wellicht niet eens werkelijk sprake is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können völlig frei darüber entscheiden, inwieweit sie sich auf staatliche Renten stützen (wie Umlageverfahren, bei denen die laufenden Beiträge der Erwerbsbevölkerung zur Finanzierung der laufenden Rentenzahlungen dienen) oder Rentensysteme nach dem Kapitaldeckungsverfahren fördern wollen. Die Mitgliedstaaten müssen darüber entscheiden, wie sie sich der Herausforderung stellen, ihre Rentensysteme so anzupassen, dass diese das Problem der Alterung der Bevölkerung und der verhältnismäßigen Abnahme der Erwerbskräfte im Verhältnis zur Anzahl der Rentner bewältigen (siehe auch IP/00/1143² über die Mitteilung der Kommission ...[+++]

De lidstaten kunnen zelf beslissen hoe zij hun pensioenstelsels willen aanpassen aan de ontwikkelingen inzake een vergrijzende bevolking en de daling van de beroepsbevolking ten opzichte van het aantal gepensioneerden (zie ook IP/00/1143 over de Mededeling van de Commissie inzake veilige en houdbare pensioenen).


Die Mitgliedstaaten müssen völlig frei entscheiden können, je nach ihrer eigenen Einschätzung der Bedrohung strengere Maßnahmen anzuwenden.

De lidstaten moeten absoluut vrij zijn om stringentere maatregelen toe te passen op basis van hun eigen beoordeling van de dreiging.




Anderen hebben gezocht naar : können völlig frei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können völlig frei' ->

Date index: 2023-05-18
w