Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können vgl erwägungsgrund " (Duits → Nederlands) :

Die Vereinbarung vom 21. Juli 2005 sieht eine Reihe von Maßnahmen vor, die durchaus neue Beihilfen darstellen können (vgl. Erwägungsgrund 36).

Het protocol van overeenstemming van 21 juli 2005 voorziet in een aantal maatregelen die nieuwe steun zouden kunnen vormen (zie overweging 36).


36. Nach dem sechsten Erwägungsgrund der Richtlinie 85/337 hat die Prüfung zudem anhand sachgerechter Angaben des Projektträgers zu erfolgen, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, die möglicherweise von dem Projekt betroffen sind (vgl. Urteile WWF u.a., Randnr.

36. De vijfde overweging van de considerans van richtlijn 85/337 preciseert voorts dat de beoordeling dient plaats te vinden aan de hand van passende informatie die door de opdrachtgever wordt verstrekt en eventueel wordt aangevuld door de autoriteiten en het publiek voor wie het project gevolgen kan hebben (zie arresten WWF e.a., punt 61; Linster, punt 53, en Boxus e.a., punt 42).


Die in den Runderlassen der Zentralbank (vgl. Erwägungsgrund 85) festgesetzten Vorzugszinssätze für Kredite nach der ECS können den Zinsaufwand eines Ausführers im Vergleich zu den Kosten für einen Kredit mit marktbestimmten Zinssätzen senken, so dass dem betreffenden Ausführer in diesem Falle ein Vorteil im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Grundverordnung erwächst.

De preferentiële rentetarieven van een ECS-krediet die in de in overweging 85 vermelde Master Circular van de RBI worden vastgesteld, kunnen de rentekosten van de exporteur lager doen uitvallen dan de louter door marktvoorwaarden bepaalde kredietkosten, waardoor de exporteur een voordeel verkrijgt in de zin van artikel 3, punt 2, van de basisverordening.


36. Nach dem sechsten Erwägungsgrund der Richtlinie 85/337 hat die Prüfung zudem anhand sachgerechter Angaben des Projektträgers zu erfolgen, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, die möglicherweise von dem Projekt betroffen sind (vgl. Urteile WWF u.a., Randnr.

36. De vijfde overweging van de considerans van richtlijn 85/337 preciseert voorts dat de beoordeling dient plaats te vinden aan de hand van passende informatie die door de opdrachtgever wordt verstrekt en eventueel wordt aangevuld door de autoriteiten en het publiek voor wie het project gevolgen kan hebben (zie arresten WWF e.a., punt 61; Linster, punt 53, en Boxus e.a., punt 42).


Bei der Besorgnis, die in dem Arbeitsdokument zu Spanien geäußert wurde, geht es um die Verfügbarkeit der Ressourcen, die für die nationale Regulierungsbehörde (in Spanien: Kommission für den Telekommunikationsmarkt – CMT) erforderlich sind, um die ihr innerhalb des Rechtsrahmens übertragenen Aufgaben effizient wahrnehmen zu können (vgl. Erwägungsgrund 11 der Rahmenrichtlinie).

Het in het werkdocument geformuleerde punt van zorg met betrekking tot Spanje houdt verband met de beschikbaarheid van de middelen die de nationale regelgevende instantie (in Spanje de Commissie telecommunicatiemarkt – CMT) nodig heeft om op efficiënte wijze de taken uit te voeren die haar in het regelgevingskader opgedragen zijn (zie overweging 11 van de kaderrichtlijn).


Bei der Besorgnis, die in dem Arbeitsdokument zu Spanien geäußert wurde, geht es um die Verfügbarkeit der Ressourcen, die für die nationale Regulierungsbehörde (in Spanien: Kommission für den Telekommunikationsmarkt – CMT) erforderlich sind, um die ihr innerhalb des Rechtsrahmens übertragenen Aufgaben effizient wahrnehmen zu können (vgl. Erwägungsgrund 11 der Rahmenrichtlinie).

Het in het werkdocument geformuleerde punt van zorg met betrekking tot Spanje houdt verband met de beschikbaarheid van de middelen die de nationale regelgevende instantie (in Spanje de Commissie telecommunicatiemarkt – CMT) nodig heeft om op efficiënte wijze de taken uit te voeren die haar in het regelgevingskader opgedragen zijn (zie overweging 11 van de kaderrichtlijn).


11.1. Treffen die an dem Zusammenschluß Beteiligten und/oder andere Beteiligte (einschließlich des Veräußerers und des Minderheitsaktionärs) Nebenabreden, die mit der Durchführung des Zusammenschlusses unmittelbar verbunden und für diesen notwendig sind, können diese Einschränkungen gemeinsam mit dem Zusammenschlußvorhaben beurteilt werden (vgl. Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b) und Artikel 8 Absatz 2 der Fusionskontrollverordnung, 25. Erwägungsgrund der Veror ...[+++]

11.1. Indien de partijen bij de concentratie en/of andere betrokkenen (onder wie de verkoper en minderheidsaandeelhouders) nevenrestricties overeenkomen, die rechtstreeks verband houden met en noodzakelijk zijn voor de totstandbrenging van de concentratie, kunnen deze restricties in samenhang met de concentratie zelf worden beoordeeld (zie overweging 25 van de concentratieverordening, overweging 7 van Verordening (EG) nr. 1310/97, artikel 6, lid 1, onder b), en artikel 8, lid 2, van de concentratieverordening en de mededeling van de Commissie betreffende nevenrestricties bij concentraties) (20).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können vgl erwägungsgrund' ->

Date index: 2022-11-13
w