Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können unsere universitäten " (Duits → Nederlands) :

Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.

De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.


Vor allem muss die Union durch die Vollendung des Europäischen Hochschulraums dafür sorgen, dass unsere Universitäten sich mit den besten Universitäten weltweit messen können.

De Unie moet er met name voor zorgen dat onze universiteiten zich kunnen meten met de beste in de wereld, door de voltooiing van de Europese ruimte voor hoger onderwijs.


- Fast die Hälfte der Mittel (77,5 Mrd. EUR an Mitteln für Verpflichtungen) wird dafür eingesetzt, unsere Wirtschaft zu stärken, unsere Universitäten wettbewerbsfähiger zu machen und unsere Unternehmen besser auszustatten, um auf dem Weltmarkt mithalten zu können.

- Bijna de helft van de middelen – 77,5 miljard EUR – wordt gebruikt om onze economie sterker te maken, de concurrentiepositie van onze universiteiten te versterken en ervoor te zorgen dat onze bedrijven beter opgewassen zijn tegen de mondiale concurrentie.


Deshalb müssen wir mehr in unsere Universitäten investieren, in unser Bildungssystem und unsere Forschung und Entwicklung, um genau da eine Rolle übernehmen zu können, wo wir stark sind: beim Wissen.

Daarom moeten we veel meer investeren in universiteiten, in ons onderwijssysteem en in wetenschap om een grootmacht te zijn op het gebied waarop we dat kunnen zijn: kennis.


Bis dahin haben wir noch Zeit, unsere Erfolge zu verkaufen. Ich würde bitten, dass Sie sich mit der Kommissarin Wallström und dem Kommissionspräsidenten zusammensetzen und ein Konzept entwerfen, wie wir den beteiligten Gruppen, für die wir das Programm erarbeitet haben – in den Universitäten, in den Betrieben, in allen Gliederungen – möglichst gut verständlich machen können, dass wir dieses Programm für die Zukunft Europas erarbeit ...[+++]

Ik wil u vragen om samen met commissaris Wallström en de voorzitter van de Commissie een plan op te stellen waarin staat hoe we de belanghebbenden voor wie het programma is bedoeld - of ze nu aan universiteiten, binnen bedrijven of in andere geledingen werkzaam zijn - er zo goed mogelijk van kunnen overtuigen dat we dit programma hebben opgesteld met het oog op de toekomst van Europa. Het programma zal leiden tot nieuwe producten en diensten waardoor we ons in de mondiale ...[+++]


Wir alle müssen begreifen, dass Konvergenz im Bildungswesen und die Verbesserung seiner Kohärenz nur erreicht werden können, wenn wir die Vielfalt respektieren und zugleich nach Systemen suchen, die den Mehrwert der besonderen Merkmale unserer Universitäten erkennen und fördern.

Wij moeten echter wel beseffen dat convergentie en samenhang op onderwijsgebied niet betekenen dat er korte metten worden gemaakt met pluraliteit en diversiteit. Veeleer moeten systemen worden gevonden waarmee de toegevoegde waarde die onze universiteiten dankzij hun specifieke kenmerken kunnen produceren, kan worden erkend en bevorderd.


Unsere Universitäten können also dank ihrer Bildungs- und Förderprogramme sowie auch durch die von ihnen weiter zu fördernde Kooperation und Mobilität der Studierenden und Professoren zu Werkstätten eines Vereinigten Europas werden.

Onze universiteiten kunnen met andere woorden de laboratoria worden van het verenigd Europa, niet alleen met hun onderwijsprogramma’s maar ook met hun onderlinge samenwerking en de mobiliteit van studenten en docenten.


Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.

De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können unsere universitäten' ->

Date index: 2021-08-22
w