Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen

Traduction de «können nur erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht


der gegenseitige Beistand kann durch Erweiterung von kontingenten erfolgen

de wederzijdse bijstand kan de vorm aannemen van verruiming van contingenten


erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen

de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Maßnahmen können insbesondere erfolgen in Form von hochrangigen Missionen, in Form der Teilnahme an internationalen Messen und Ausstellungen, und zwar durch Errichtung von Ständen, oder in Form von Tätigkeiten zur Aufwertung des Images von EU-Produkten.

Het kan met name gaan om missies op hoog niveau, deelname aan beurzen en tentoonstellingen van internationaal belang, door middel van stands of activiteiten om het imago van producten uit de Unie te bevorderen.


Diese Maßnahmen können insbesondere erfolgen in Form der Teilnahme an internationalen Messen und Ausstellungen, und zwar durch Errichtung von Ständen oder in Form von Tätigkeiten zur Aufwertung des Images von EU-Produkten.

Het kan met name gaan om deelname aan beurzen en tentoonstellingen van internationaal belang, door middel van stands of activiteiten om het imago van producten uit de Unie te bevorderen.


Diese Maßnahmen können insbesondere erfolgen in Form von hochrangigen Missionen, in Form der Teilnahme an internationalen Messen und Ausstellungen, und zwar durch Errichtung von Ständen, oder in Form von Tätigkeiten zur Aufwertung des Images von EU-Produkten.

Het kan met name gaan om missies op hoog niveau, deelname aan beurzen en tentoonstellingen van internationaal belang, door middel van stands of activiteiten om het imago van producten uit de Unie te bevorderen.


Wenn es keine völkerrechtliche Regel gibt, die Belgien bindet, können die « punktuellen » Mitteilungen nur unter Einhaltung der in den Artikeln 21 und 22 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens enthaltenen Bedingungen erfolgen.

Wanneer er geen internationale rechtsregel bestaat die België bindt, kunnen de « punctuele » mededelingen enkel gebeuren met naleving van de voorwaarden vervat in de artikelen 21 en 22 van de Privacywet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Korrekte und uneingeschränkte Feststellungen können nur gewährleistet werden, wenn der Server sich in einer ständigen Einrichtung in Belgien befindet und eine Kontrolle von aussen erfolgen kann.

Juiste en onbeperkte vaststellingen kunnen alleen gewaarborgd worden indien de server zich in een permanente inrichting in België bevindt en controle van buitenuit kan gebeuren.


Die in den Absätzen 1 und 2 vorgesehenen definitiven Ernennungen können nur erfolgen für Stellen, die aufgrund der geltenden Regelung nicht mehr durch Wiedereinberufung in den Dienst oder Wiederbeschäftigung eines Personalmitglieds, das zur Disposition wegen Stellenmangels gestellt wurde, zugänglich sind.

De in de leden 1 en 2 bedoelde vaste benoemingen mogen slechts geschieden in betrekkingen die, op grond van de vigerende reglementering, niet meer toegankelijk zijn door reaffectatie of wedertewerkstelling van een wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld personeelslid.


Diese Prüfungen können unangemeldet erfolgen.

Deze controles kunnen onaangekondigd plaatsvinden.


Art. 12. Abänderungen der inneren Geschäftsordnung können nur bei einer 2/3 Mehrheit erfolgen.

Art. 12. Om het huishoudelijk reglement te wijzigen is een meerderheid van twee derden noodzakelijk.


Verluste sind die Konsequenz aus eingegangenen Risiken, und die EBWE-Mitarbeiter können aus Erfolgen wie auch aus Niederlagen Lehren ziehen und diese in der Zukunft für ein verbessertes Management nutzen.

Verliezen zijn inherent aan het aangaan van risico's en de EBWO-medewerkers kunnen zowel uit successen als uit tegenslagen lering trekken en later weer gebruik maken van deze ervaring om het management te verbeteren.


Gemäß der Agrarreform vom Jahre 2003, mit der der Grundsatz der einheitlichen Betriebsprämie eingeführt wurde, können Direktzahlungen erfolgen und spezifische Beihilfen an die Landwirte gezahlt werden.

De landbouwers ontvangen rechtstreekse betalingen of specifieke steun overeenkomstig de landbouwhervorming van 2003, waarbij de bedrijfstoeslagregeling is ingevoerd.




D'autres ont cherché : erfolgen durch ein abgestimmtes vorgehen     können nur erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können nur erfolgen' ->

Date index: 2022-04-09
w