Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können nun ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verbraucher in Europa können nun ihre Rechte ausüben und besser geschützt werden.“

Consumenten in heel Europa kunnen nu hun rechten genieten en beter worden beschermd".


Nach den Erörterungen im Rat im Jahr 2005 hat sich die Kommission auf der Grundlage interner und externer Analysen weiter mit dem Problem des Risikomanagement befasst; gleichzeitig wurde bei der Reform des Sektors Obst und Gemüse eine Förderung von Risikomanagementmaßnahmen durch die EU vorgesehen, d.h., die Erzeugerorganisationen können nun beschließen, derartige Maßnahmen in ihre Programme aufzunehmen.

Naar aanleiding van de discussie in de Raad van 2005 heeft de Commissie op basis van interne en externe analyses haar denkwerk over risicobeheer voortgezet, terwijl in de tussentijd de communautaire steun voor risicobeheer werd ingevoerd in het kader van de groente- en fruithervorming: telersverenigingen krijgen daar toestemming om te beslissen dergelijke maatregelen in hun programma's op te nemen.


Verbraucher in Belgien können nun ihre Handys zum Erwerb von Gütern oder Dienstleistungen, zur Einlösung von Coupons oder zur Nutzung ihrer Kundenkarten verwenden, wenn sie mobile Anwendungen der teilnehmenden Händler aufladen.

Dankzij deze gemeenschappelijke onderneming zullen consumenten in België hun mobiele telefoons kunnen gebruiken om goederen of diensten aan te kopen, coupons in te ruilen of hun klantenkaarten te gebruiken wanneer zij de mobiele app van deelnemende handelaar bezoeken.


Interessenträger können nun im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation ihre Stellungnahmen dazu abgeben, bevor die Kommission im Herbst ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegt.

Belanghebbende partijen kunnen nu hun mening over het document geven via een online openbare raadpleging, waarna de Commissie in het najaar haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 bekend zal maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Stärkung der für die für audiovisuelle Medien zuständigen Regulierungsstellen: Mit der Richtlinie wird nun sichergestellt, dass die Regulierungsstellen wirklich unabhängig von den Regierungen und der Branche sind und ihre Aufgabe bestmöglich wahrnehmen können: Sie sollen so dafür Sorge tragen, dass die audiovisuellen Medien im Interesse der Zuschauer handeln.

De rol van de reguleringsinstanties voor de audiovisuele sector wordt belangrijker: De richtlijn zorgt ervoor dat de reguleringsinstanties daadwerkelijk onafhankelijk zijn van regeringen en het bedrijfsleven en dat zij hun taak optimaal kunnen uitvoeren, namelijk waarborgen dat de audiovisuele media in het belang van de kijkers te werk gaan.


Die Niederlande können nun ihre Strategie für die regionale Entwicklung 2007-2013 umsetzen.“

Nederland kan thans zijn regionale ontwikkelingsstrategie voor 2007-2013 ten uitvoer leggen".


Belgien und Dänemark können nun ihre Strategien für die regionale Entwicklung 2007 bis 2013 umsetzen.“

België en Denemarken zullen thans hun regionale- ontwikkelingsstrategieën voor 2007-2013 ten uitvoer kunnen leggen”.


Die Fahrgäste können nun in der Gewissheit, dass ihre Rechte unabhängig vom genutzten Verkehrsmittel gleichermaßen geschützt sind, ihre bevorzugte Reiseart wählen“, erklärte Antonio Tajani, Vizepräsident und für Verkehr zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission.

“Wetende dat ze steeds dezelfde bescherming genieten, kunnen passagiers in alle vrijheid voor een bepaalde vervoerswijze kiezen”, stelt Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor vervoer.


Ferner sollte die Union aufgrund dessen, dass sie nun Rechtspersönlichkeit besitzt, ihre Stimme in internationalen Organisationen noch stärker zur Geltung bringen können.

Voorts zou de Unie dankzij haar rechtspersoonlijkheid met meer kracht moeten kunnen optreden in internationale organisaties.


Ab einer Höhe von 3 000 m informiert das Kabinenpersonal die Fluggäste in einem MCA-fähigen Flugzeug darüber, dass sie nun den Normalmodus nutzen können, um wie gewohnt zu telefonieren und sonstige Funktionen ihres Mobiltelefons zu nutzen.

Op een hoogte van meer dan 3000 m zal de bemanning de passagiers van een vliegtuig met MCA-uitrusting inlichten dat ze kunnen overschakelen naar de „normale” modus en gesprekken kunnen voeren enzovoort alsof ze zich op de grond bevonden.




D'autres ont cherché : können nun ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können nun ihre' ->

Date index: 2022-12-07
w