Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können miteinander kombiniert " (Duits → Nederlands) :

(6) Die in den Absätzen 4 und 5 genannten Ausnahmen von der Pflicht zur Veröffentlichung eines Prospekts können miteinander kombiniert werden.

6. De in lid 4 en lid 5 beschreven vrijstellingen van de verplichting om een prospectus te publiceren kunnen worden gecombineerd.


(1) Gemäß Titel VIII der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können Finanzierungsinstrumente jegliche in der Verordnung festgelegte Form annehmen, müssen entsprechend der Verordnung ausgeführt werden und können miteinander und mit Finanzhilfen kombiniert werden, die aus dem Haushaltsplan der Union, einschließlich im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013, finanziert werden.

1. Financiële instrumenten kunnen de vormen aannemen als bepaald in, en worden ten uitvoer gelegd overeenkomstig titel VIII van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, en kunnen onderling en met subsidies uit de Uniebegroting, met inbegrip uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1291/2013, gecombineerd worden.


(8) Die in den Absätzen 5 und 6 genannten Verfahren können miteinander kombiniert werden, sofern sich durch eine solche Kombination die Wirksamkeit des Kontrollsystems erhöht.

8. De in de leden 5 en 6 beschreven procedures mogen worden gecombineerd wanneer een dergelijke combinatie het controlesysteem doeltreffender maakt.


17. fordert eine größere Einigkeit und eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihren östlichen Partnern; fordert die EU auf, ihre Sicherheitsstrategie zu aktualisieren und die Abstimmung mit der NATO zu verbessern, um in wirksamer Weise auf die neuen sicherheitspolitischen Herausforderungen reagieren zu können; begrüßt, dass auf dem vorangegangenen Gipfeltreffen der NATO die Verbündeten ihre Unterstützung für die Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität der Ukraine bekräftigt haben; stellt fest, dass die Ukraine sich in einem nicht erklärten hybriden Krieg befindet, in dem Elemente der elektronisch ...[+++]

17. dringt aan op grotere eenheid en samenwerking tussen de lidstaten en de oostelijke partners; verzoekt de EU haar veiligheidsstrategie te actualiseren en de coördinatie met de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) te versterken, teneinde een effectief antwoord op de nieuwe veiligheidsuitdagingen te bieden; is ingenomen met het feit dat de bondgenoten tijdens de laatste NAVO-top opnieuw hun steun hebben uitgesproken voor de Oekraïense soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit; erkent dat Oekraïne zich geconfronteerd ziet met een onverklaarde hybride oorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlo ...[+++]


1. Gemäß Titel VIII der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können Finanzierungsinstrumente jegliche in der Verordnung festgelegte Form annehmen, müssen entsprechend der Verordnung ausgeführt werden und können miteinander und mit Finanzhilfen kombiniert werden, die aus dem Haushaltsplan der Union, einschließlich im Rahmen der Verordnung (EU) Nr /2013, finanziert werden.

1. Financiële instrumenten kunnen de vormen aannemen als bepaald in, en worden ten uitvoer gelegd overeenkomstig titel VIII van Verordening (EU, Euratom) Nr. 966/2012, en kunnen onderling en met subsidies uit de Uniebegroting, met inbegrip uit hoofde van Verordening (EU) No . /2013, gecombineerd worden.


1. Gemäß [Titel VIII] der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können Finanzinstrumente jegliche in der Verordnung festgelegte Form annehmen, müssen entsprechend der Verordnung ausgeführt werden und können miteinander und mit anderen Finanzhilfen kombiniert werden, die aus dem Haushaltsplan der Union, einschließlich im Rahmen von „Horizont 2020“ finanziert werden.

1. Financiële instrumenten kunnen de in [.] bedoelde vormen aannemen en worden ten uitvoer gelegd overeenkomstig [Titel VIII] van Verordening (EU, Euratom) Nr. 966/2012, en kunnen onderling gecombineerd worden alsook met subsidies die uit de begroting van de Unie worden gefinancierd, met inbegrip van Horizon 2020.


3. Die in Absatz 2 genannten Verfahren können miteinander kombiniert werden, sofern sich durch eine solche Kombination die Wirksamkeit des Kontrollsystems erhöht.

3. Er mag een combinatie van de in lid 2 genoemde procedures worden toegepast wanneer een dergelijke combinatie het controlesysteem doeltreffender maakt.


Können beide Systeme miteinander kombiniert werden?“ Als der Verfassungskonvent diese Fragen erörterte, genoss das Wahlsystem zugegebenermaßen eine geringere Priorität als die Frage der Befugnisse des Parlaments und seines Standorts im interinstitutionellen Gefüge.

Zijn de twee systemen te combineren?" Het moet echter worden toegegeven dat bij de bespreking van deze vragen door de constitutionele Conventie het kiesstelsel minder prioriteit kreeg dan de bevoegdheden van het Parlement en zijn plaats in het interinstitutionele evenwicht.


65. fordert die Förderung eines längeren und gesünderen Lebens und von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass ältere Menschen so lange wie möglich unabhängig und produktiv sein können; fordert ferner Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass Erwerbstätigkeit und Fürsorgepflichten miteinander kombiniert werden können, sowie ein neuerliches Engagement zur Bekämpfung jeglicher Form von Diskriminierung am Arbeitsplatz sowie beim Zugang zu Waren, Einrichtungen und Dienstleistungen;

65. dringt aan op de bevordering van een langer en gezonde leven en op maatregelen om ervoor te zorgen dat oudere mensen zo lang mogelijk een onafhankelijk en productief leven kunnen leiden; vindt dat er maatregelen moeten worden genomen die het mensen mogelijk maken een beroepsactiviteit te combineren met de zorg voor afhankelijke personen en dringt aan op een hernieuwde inzet om discriminatie op welke grond dan ook te bestrijden op de werkplek en bij de toegang tot goederen, faciliteiten en diensten;


Bei integrierten Infrastrukturinitiativen sollten innerhalb eines einzigen Rahmens verschiedene Tätigkeiten miteinander kombiniert werden, die für den Ausbau und die Entwicklung von Forschungsinfrastrukturen von wesentlicher Bedeutung sind, damit Dienstleistungen europaweit angeboten werden können.

Geïntegreerde infrastructuurinitiatieven combineren binnen één activiteit verschillende activiteiten die essentieel zijn voor de versterking en de ontwikkeling van onderzoeksinfrastructuren, teneinde op Europese schaal diensten te verlenen.


w