Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

Traduction de «können mich nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


Entscheidungen,die nicht angefochten werden können

beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich begrüße dieses Votum und freue mich ganz besonders über die Unterstützung des Parlaments für eine Politik, in deren Mittelpunkt die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen steht (Einführung des Grundsatzes des höchstmöglichen Dauerertrags ab 2015), und eine Politik, durch die ein Rückwurfverbot mit eindeutig festgelegten Fristen eingeführt wird, um die Verschwendung zu beenden, die wir uns nicht länger leisten können.

Ik ben erg verheugd over dit stemresultaat, en met name over de steun van het Parlement voor een beleid op basis van een duurzame exploitatie van de visserijrijkdommen (vanaf 2015 overeenkomstig het beginsel van de maximale duurzame opbrengst) en een aan duidelijke termijnen gekoppeld teruggooiverbod dat korte metten moet maken met deze praktijk van verspilling, die wij ons niet langer kunnen veroorloven.


Das aufrichtige Mitgefühl mit den Opfern und die Weigerung hinzunehmen, dass der Angriff auf Beit Hanun ungestraft bleiben soll, können mich nicht vergessen lassen, dass Ausgewogenheit notwendig ist, oder zur Unterstützung einer Entschließung bewegen, die unverhältnismäßig und kontraproduktiv ist.

Ik voel oprechte solidariteit met de slachtoffers en ik vind dat de aanval op Beit Hanun niet ongestraft mag blijven, maar dat wil niet zeggen dat ik bereid ben alle evenwicht uit het oog te verliezen. Ik kan een resolutie die disproportioneel en contraproductief is niet steunen.


Das aufrichtige Mitgefühl mit den Opfern und die Weigerung hinzunehmen, dass der Angriff auf Beit Hanun ungestraft bleiben soll, können mich nicht vergessen lassen, dass Ausgewogenheit notwendig ist, oder zur Unterstützung einer Entschließung bewegen, die unverhältnismäßig und kontraproduktiv ist.

Ik voel oprechte solidariteit met de slachtoffers en ik vind dat de aanval op Beit Hanun niet ongestraft mag blijven, maar dat wil niet zeggen dat ik bereid ben alle evenwicht uit het oog te verliezen. Ik kan een resolutie die disproportioneel en contraproductief is niet steunen.


Die freundlichen Worte der letzten Jahre in Bezug auf die Grundrechte können mich nicht wirklich beruhigen, denn die Realität sieht anders aus, und der Kommissar selbst hat darauf hingewiesen, dass einige Mitgliedstaaten mit der Umsetzung der Anti-Diskriminierungsvorschriften hinterherhinken.

Ik ben niet helemaal gerustgesteld door alle warme woorden die de laatste jaren over de grondrechten gesproken zijn, omdat de realiteit er anders uitziet. Bovendien zei de commissaris zojuist nog dat sommige lidstaten een achterstand hebben bij de omzetting van de anti-discriminatiewetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die freundlichen Worte der letzten Jahre in Bezug auf die Grundrechte können mich nicht wirklich beruhigen, denn die Realität sieht anders aus, und der Kommissar selbst hat darauf hingewiesen, dass einige Mitgliedstaaten mit der Umsetzung der Anti-Diskriminierungsvorschriften hinterherhinken.

Ik ben niet helemaal gerustgesteld door alle warme woorden die de laatste jaren over de grondrechten gesproken zijn, omdat de realiteit er anders uitziet. Bovendien zei de commissaris zojuist nog dat sommige lidstaten een achterstand hebben bij de omzetting van de anti-discriminatiewetgeving.


Sie können mich fragen, ob das nicht im Widerspruch zum Geist des Maastricht-Vertrags steht, aber das ist ein Punkt, den wir logischerweise nicht jetzt diskutieren können.

De geachte afgevaardigde kan mij uiteraard de vraag stellen of dit niet indruist tegen de geest van het Verdrag van Maastricht, maar dat is een punt dat wij logischerwijs niet nu kunnen bespreken.


"Lassen Sie mich aber ganz deutlich sagen", schloß Kommissionsmitglied Steichen, "daß Vereinfachung nicht Neuverhandlung bedeutet; je früher jedermann das versteht, umso früher können wir und der Ministerrat uns wieder auf die lösbaren Fragen konzentrieren, anstatt uns mit Forderungen auseinanderzusetzen, die weder politisch durchsetzbar noch finanziell machbar sind".

Bij wijze van conclusie zei de heer Steichen : "Met nadruk moet er echter op worden gewezen dat vereenvoudiging niet betekent dat er opnieuw zal worden onderhandeld. Hoe eerder iedereen daarvan overtuigd is, hoe eerder de Raad van Ministers en ikzelf al onze aandacht kunnen wijden aan een realistische aanpak van de problemen zonder te worden afgeleid door eisen die politiek zowel als financieel onhaalbaar zijn".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können mich nicht' ->

Date index: 2023-10-30
w