Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können keine ausbildung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
danach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werden

zo niet vervallen de rechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« (1) Verstoßen die Artikel II. 285 Absatz 2 und I. 3 Nr. 69 des flämischen Kodex des Hochschulwesens gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, dahin ausgelegt, dass die Entscheidung einer Universität, einem Medizinstudenten infolge einer Bewertung während einer vergleichenden Auswahl, die während des letzten Jahres des Masterzyklus durchgeführt wird und gegebenenfalls zur Ausstellung einer Zulassungsbescheinigung führt, keine Zulassungsbescheinigung auszustellen, die es diesem Studenten erlauben würde, die weite ...[+++]

« (1) Schenden de artikelen II. 285, tweede lid, en I. 3, 69°, van de Vlaamse Codex Hoger Onderwijs, de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6.1 en 13 EVRM, in de lezing dat de beslissing van een universiteit, om aan een student geneeskunde ingevolge een evaluatie tijdens een vergelijkende selectie georganiseerd tijdens het laatste jaar van de mastercyclus en culminerende in de al dan niet aflevering van een aanvaardingsattest, geen aanvaardingsattest toe te kennen dienstig om deze student toe te laten de vervolgopleiding te weten de manama in de specialistische g ...[+++]


16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt (in der EU gibt es fast 12 Millionen Langzeitarbeitslose, das sind fünf Prozent der dem Arbeitsmarkt tatsächlich zur Verfügung stehenden Personen, von denen 59 % seit zw ...[+++]

16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, en 59 % van hen zit al twee jaar zonder werk); verzoekt de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, ...[+++]


Beispielsweise können sie kein Land besitzen, keine Kredite aufnehmen, haben kein Recht auf Naturressourcen, können keine Ausbildung bekommen, keinen Zugang zum Gesundheitswesen und zu medizinischer Versorgung und keinen Zugang zu technischen Lösungen erhalten.

Ze kunnen bijvoorbeeld geen land bezitten of leningen nemen en hebben geen toegang tot natuurlijke hulpbronnen, onderwijs, gezondheidszorg of diverse technologische oplossingen.


die Möglichkeit der Schaffung gemeinsamer „Anlaufstellen“ zu prüfen, um junge Menschen besser unterstützen zu können und um die mögliche Unkenntnis der bestehenden Angebote zu überwinden, d. h. einer Struktur, die die Koordinierung zwischen allen betroffenen Einrichtungen und Organisationen gewährleistet, insbesondere mit der für die Verwaltung des Jugendgarantie-Systems zuständigen Behörde, damit Informationen über Schulabgänger ausgetauscht werden können, vor allem über solche, die Gefahr laufen, keine Arbeitsstelle zu finden oder n ...[+++]

Nagaan of gemeenschappelijke „contactpunten” kunnen worden opgezet om jongeren beter te ondersteunen en het mogelijk ontbreken van kennis van bestaande vacatures aan te pakken, d.w.z. een structuur voor de coördinatie tussen alle betrokken instellingen en organisaties, in het bijzonder met de overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor het beheer van de jongerengarantieregeling, zodat informatie kan worden uitgewisseld over jonge schoolverlaters, met name over degenen die het risico lopen geen werk te vinden of geen voortgezette scholing of voortgezette opleiding te kunnen volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. betont, dass junge Menschen aus einer immer größeren Fülle von Bildungsangeboten auswählen müssen; ist der Meinung, dass sie laufend über die Entwicklungen auf dem Arbeitmarkt informiert werden müssen, damit sie sich auf die Entwicklung der Fähigkeiten konzentrieren können, die tatsächlich gebraucht werden, mit dem Ziel, dass kein junger Mensch, der eine Schulbildung oder Ausbildung absolviert hat, ohne Arbeitsplatz dasteht, u ...[+++]

17. wijst erop dat jongeren uit een steeds groter onderwijsaanbod moeten kiezen; is van mening dat zij voortdurend van de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt op de hoogte moeten worden gesteld, opdat de vaardigheden worden gestimuleerd waaraan behoefte bestaat, met als doel ervoor te zorgen dat iedereen die een school- of beroepsopleiding heeft afgesloten een baan heeft en de overgang van school naar de arbeidsmarkt soepel verloopt;


2. Verstösst Artikel 8 des Dekrets des Wallonischen Regionalrates vom 18. Juli 1997 bezüglich der Eingliederung von Arbeitsuchenden bei Arbeitgebern, die eine Ausbildung organisieren, durch die eine freie Stelle besetzt werden kann, gegen Artikel 6 § 1 VI Absatz 5 Nr. 12 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, dahingehend ausgelegt, dass er den Arbeitgeber, der sich dazu verpflichtet hat, einen Praktikanten nach einem im Voraus festgelegten Programm auszubilden, dazu verpflichtet, diesen Praktikanten im Anschluss an den Vertrag zur Ausbildung und Eingliederung für den erlernten Beruf in ein Arbeitsvertragsverh ...[+++]

2. Schendt artikel 8 van het decreet van de Waalse Gewestraad van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien, artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 12°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, geïnterpreteerd in die zin dat het een werkgever die zich ertoe heeft verbonden een stagiair op te leiden volgens een vooraf vastgesteld programma, verplicht om die stagiair na de overeenkomst opleiding-inschakeling bij arbeidsovereenkomst tewerk te stellen in het geleerde beroep, voor ten minste dezelfde duur als die van ...[+++]


2. Verstösst Artikel 8 des Dekrets des Wallonischen Regionalrates vom 19. Juli 1997 bezüglich der Eingliederung von Arbeitsuchenden bei Arbeitgebern, die eine Ausbildung organisieren, durch die eine freie Stelle besetzt werden kann, gegen Artikel 6 § 1 VI Absatz 5 Nr. 12 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, dahingehend ausgelegt, dass er den Arbeitgeber, der sich dazu verpflichtet hat, einen Praktikanten nach einem im Voraus festgelegten Programm auszubilden, dazu verpflichtet, diesen Praktikanten im Anschluss an den Vertrag zur Ausbildung und Eingliederung für den erlernten Beruf in ein Arbeitsvertragsverh ...[+++]

2. Schendt artikel 8 van het decreet van de Waalse Gewestraad van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien, artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 12°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, geïnterpreteerd in die zin dat het een werkgever die zich ertoe heeft verbonden een stagiair op te leiden volgens een vooraf vastgesteld programma, verplicht om die stagiair na de overeenkomst opleiding-inschakeling bij arbeidsovereenkomst tewerk te stellen in het geleerde beroep, voor ten minste dezelfde duur als die van ...[+++]


Eine unverhältnismäßig hohe Zahl von Menschen mit Behinderungen können keine Ausbildung absolvieren, weil ihr Bildungsniveau zu niedrig ist.

Onevenredige aantallen gehandicapten komen niet voor scholing in aanmerking omdat hun onderwijsniveau te laag wordt geacht.


10. stellt besorgt fest, dass Frauen nur 20% der Studenten im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien ausmachen und in der Regel in diesem Bereich stark unterrepräsentiert sind, dass die Frauen auf Grund des beschränkten Zugangs zu den neuen Wissensgebieten keine hoch qualifizierten und höchstbezahlten Arbeitsplätze in den stark an die Informationstechnologie gebundenen Sektoren erhalten können; fordert die Mitgliedstaaten im Einklang mit den vom Europäischen Rat in Nizza 2000 definierten politischen Leitlinien auf, ...[+++]

10. constateert met bezorgdheid dat vrouwen slechts 20% uitmaken van de studenten in informatie- en communicatietechnologieën en in deze sector in het algemeen zwaar ondervertegenwoordigd zijn; meent dat vrouwen onvoldoende kansen krijgen om zich vertrouwd te maken met de nieuwe kennis en daarom geen toegang krijgen tot hooggekwalificeerde en goed betaalde banen in sectoren die in grote mate afhangen van de informatietechnologie; verzoekt de lidstaten om in overeenstemming met de politieke richtsnoeren van de Europese Raad van Nice ...[+++]


10. stellt besorgt fest, dass Frauen nur 20% der Studenten im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien ausmachen und in der Regel in diesem Bereich stark unterrepräsentiert sind, dass die Frauen auf Grund des beschränkten Zugangs zu den neuen Wissensgebieten keine hochqualifizierten und höchstbezahlten Arbeitsplätze in den stark an die Informationstechnologie gebundenen Sektoren erhalten können; fordert die Mitgliedstaaten im Einklang mit den vom Europäischen Rat in Nizza 2000 definierten politischen Leitlinien auf, d ...[+++]

10. constateert met bezorgdheid dat vrouwen slechts 20% uitmaken van de studenten in informatie- en communicatietechnologieën en in deze sector in het algemeen zwaar ondervertegenwoordigd zijn; meent dat vrouwen onvoldoende kansen krijgen om zich vertrouwd te maken met de nieuwe kennis en daarom geen toegang krijgen tot hooggekwalificeerde en goed betaalde banen in sectoren die in grote mate afhangen van de informatietechnologie; verzoekt de lidstaten om in overeenstemming met de politieke richtsnoeren van de Europese Raad van Nice ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : können keine ausbildung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können keine ausbildung' ->

Date index: 2024-11-13
w