(1) Wird festgestellt, dass parallele
Verfahren anhängig sind, so nehmen die zuständigen Behörd
en der betreffenden Mitgliedstaaten direkte Konsul
tationen auf, um zu einem Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Verfahren vermieden werden; d
iese Konsultationen können gegebenenfalls zu einer Konzentration der Stra
fverfahren ...[+++] in einem einzigen Mitgliedstaat führen.
1. Als is vastgesteld dat er parallelle procedures lopen, treden de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten rechtstreeks met elkaar in overleg, teneinde overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing ter voorkoming van de nadelige gevolgen van die parallelle procedures hetgeen, al naargelang het geval, kan leiden tot de concentratie van de strafvervolgingen in één lidstaat.