Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können jederzeit ganz » (Allemand → Néerlandais) :

3. Anträge auf Fördermittel, Zahlungsanträge oder sonstige Erklärungen können jederzeit ganz oder teilweise zurückgenommen werden.

3. Een steunaanvraag, betalingsaanvraag of andere verklaring kan te allen tijde geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken.


3. Anträge auf Fördermittel, Zahlungsanträge oder sonstige Erklärungen können jederzeit ganz oder teilweise zurückgenommen werden.

3. Een steunaanvraag, betalingsaanvraag of andere verklaring kan te allen tijde geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken.


(5) Die Vereinigten Staaten können ihre Beteiligung an einer EU-Krisenbewältigungsoperation jederzeit aus eigener Initiative oder auf Antrag der EU nach Konsultationen zwischen den Vertragsparteien ganz oder teilweise widerrufen.

5. De Verenigde Staten kunnen op eigen initiatief of op verzoek van de Europese Unie, na overleg tussen de partijen, te allen tijde de deelname aan een crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie geheel of gedeeltelijk intrekken.


Es sei hier jedoch daran erinnert, dass die Vertreter der Erzeuger jederzeit ihre Meinungen in schriftlicher oder mündlicher Form an die Kommission zum Ausdruck bringen können, vor allem auf den Tagungen der Beratungsgruppen zur Mastrind- und Milchviehhaltung, die das ganze Jahr über regelmäßig stattfinden.

Er zij evenwel aan herinnerd dat de vertegenwoordigers van de producenten te allen tijde schriftelijk hun meningen kunnen voorleggen aan de Commissie, of ook mondeling tijdens met name de vergaderingen van de raadgevende werkgroepen voor rundvlees en zuivel, die regelmatig gedurende het jaar bijeenkomen.


Die durch das APS gewährten Präferenzen können zum Beispiel jederzeit vorübergehend ganz oder teilweise entzogen werden, wenn in der Praxis eine Form der Sklaverei oder Zwangsarbeit laut den Definitionen in den Genfer Konventionen vom 25. September 1926 und 7. September 1956 sowie den Konventionen Nr. 29 und 105 der Internationalen Arbeitsorganisation vorliegen.

Om een voorbeeld te geven: de preferenties waarin het APS voorziet kunnen op elk moment tijdelijk worden ingetrokken, hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk, wanneer sprake is van enige vorm van slavernij of dwangarbeid volgens de definitie van de Conventies van Genève van 25 september 1926 en 7 september 1956 en van de conventies 29 en 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie.


Die betreffenden Mitgliedstaaten können ihre Erklärung jederzeit ganz oder teilweise widerrufen(7).

Deze lidstaten kunnen te allen tijde verklaren daarvan geheel of gedeeltelijk af te zien(7).


Die betreffenden Mitgliedstaaten können ihre Erklärung jederzeit ganz oder teilweise widerrufen(7).

Deze lidstaten kunnen te allen tijde verklaren daarvan geheel of gedeeltelijk af te zien(7).


(3) Die betreffenden Mitgliedstaaten können die von ihnen abgegebenen Erklärungen jederzeit ganz oder teilweise widerrufen.

3. De betrokken lidstaten kunnen deze verklaringen te allen tijde geheel of gedeeltelijk intrekken.


w