Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Einklang stehen mit
In Einklang bringen
In Einklang bringen mit
Können
Zugelassen werden können

Traduction de «können in einklang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demsel ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]




Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen

brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures


im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen










ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die Leiter der Verbindungsbüros des Parlaments können im Einklang mit dem vorliegenden Beschluss bei Dringlichkeit zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen ergreifen.

4. In spoedeisende gevallen kunnen de hoofden van de liaisonbureaus van het Parlement aanvullende veiligheidsmaatregelen nemen in overeenstemming met dit besluit.


Hilfsaufgaben im Bereich Sicherheit und Gefahrenabwehr, die das Parlament aus rechtlichen, technischen oder operationellen Gründen nicht selbst unmittelbar wahrnehmen kann, können im Einklang mit den internen Regelungen und Verfahren des Parlaments auf einen Dritten übertragen werden.

De bijkomende beveiligings- en veiligheidstaken die het Parlement zelf niet kan verrichten om juridische, technische of operationele redenen, kunnen overeenkomstig de interne regels en procedures van het Parlement aan een derde worden gedelegeerd.


1. Aus dem EMFF können im Einklang mit den in Artikel 79 genannten Zielen unter anderem Vorhaben unterstützt werden, die:

1. Uit het EFMZV kan steun worden verleend voor concrete acties die overeenstemmen met de in artikel 79 vastgestelde doelstellingen, zoals de concrete acties die:


1. Aus dem EMFF können im Einklang mit den in Artikel 82 genannten Zielen unter anderem folgende Vorhaben unterstützt werden:

1. Uit het EFMZV kan steun worden verleend voor concrete acties die overeenstemmen met de in artikel 82 vastgestelde doelstellingen, zoals:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit den Regelungen dieser Verordnung und unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit durch Rechtsvorschriften die Verarbeitung personenbezogener Arbeitnehmerdaten im Beschäftigungskontext, insbesondere, jedoch nicht ausschließlich, für Zwecke der Einstellung und Bewerbung innerhalb des Unternehmensgruppe , der Erfüllung des Arbeitsvertrags einschließlich der Erfüllung von gesetzlich und tarifvertraglich festgelegten Pflichten gemäß nationalen Rechtsvorschriften oder Gepflogenheiten , des Managements, der Planung und der Organisation der Arbeit, der Gesundheit und Sicherheit am ...[+++]

1. De lidstaten kunnen in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening en met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel door middel van wettelijke bepalingen specifieke voorschriften vaststellen voor de verwerking van de persoonsgegevens van werknemers in het kader van de arbeidsverhouding, met name, maar niet uitsluitend, met het oog op aanwerving en sollicitaties binnen de groep ondernemingen , de uitvoering van het arbeidscontract, met inbegrip van de naleving van wettelijke en in collectieve overeenkomsten vastgelegde verplichtingen, overeenkomstig de nationale wettelijke voorschriften en praktijken, en van verplichti ...[+++]


Im Sinne des Artikels 64quinquies sind "verfügbare Informationen" solche, "die in den Steuerakten des die Informationen übermittelnden Mitgliedstaats enthalten sind und die im Einklang mit den Verfahren für die Erhebung und Verarbeitung von Informationen des betreffenden Mitgliedstaats abgerufen werden können"; ".

In de context van artikel 64quinquies betekenen "beschikbare inlichtingen" inlichtingen die zich in de belastingdossiers van de inlichtingen verstrekkende lidstaat bevinden en die opvraagbaar zijn overeenkomstig de procedures voor het verzamelen en verwerken van inlichtingen in die lidstaat; ".


sich zu vergewissern, dass die kofinanzierten Wirtschaftsgüter und Dienstleistungen geliefert bzw. erbracht und die von den Begünstigten geltend gemachten Ausgaben tatsächlich und im Einklang mit den gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften getätigt wurden; Kontrollen vor Ort von einzelnen Vorhaben können im Einklang mit den detaillierten Regeln, die die Kommission nach dem in Artikel 101 Absatz 3 genannten Verfahren annimmt, stichprobenartig durchgeführt werden.

verifiëren of de medegefinancierde producten en diensten zijn geleverd, en of de door begunstigden gedeclareerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan en met de communautaire en nationale voorschriften in overeenstemming zijn; controles ter plaatse van afzonderlijke concrete acties kunnen aan de hand van een steekproef worden verricht overeenkomstig de nadere voorschriften die volgens de in artikel 101, lid 3, bedoelde procedure door de Commissie worden vastgesteld.


Mitgliedstaaten, in denen es keine rechtliche Regelung gibt, wonach über die in dieser Richtlinie geregelten Fragen zwischen den Sozialpartnern auf nationaler oder regionaler Ebene Tarifverträge oder Vereinbarungen geschlossen werden können, oder Mitgliedstaaten, in denen es einen entsprechenden rechtlichen Rahmen gibt und innerhalb dessen Grenzen, können im Einklang mit den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten Abweichungen von den Artikeln 3, 4, 5, 8 und 16 durch Tarifverträge oder Vereinbarungen zwischen den ...[+++]

Lidstaten waarin geen wettelijke regeling bestaat voor het sluiten van collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners op nationaal of regionaal niveau op de door deze richtlijn bestreken gebieden, of lidstaten waarin daartoe een specifiek wetgevend kader bestaat, binnen de grenzen van genoemd kader, kunnen overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken toestaan dat van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 wordt afgeweken bij collectieve overeenkomst of bedrijfsakkoord tussen de sociale partners op een passend collectief niveau.


Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit dem Vertrag Systeme für die Wiederverwendung oder die stoffliche Verwertung von Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet bzw. stofflich verwertet werden können, fördern und damit den Beitrag dieser Methoden zum Umweltschutz ausnutzen.

Overwegende dat de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag, stimulansen kunnen geven voor systemen voor hergebruik of recycling van verpakkingen die op rationele en milieuhygiënisch verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt of gerecycleerd, teneinde hiermee bij te dragen tot bescherming van het milieu;


“(10) Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit dem Vertrag Systeme für die Wiederverwendung und/oder die stoffliche Verwertung von Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet bzw. stofflich verwertet werden können, fördern und damit den Beitrag dieser Methoden zum Umweltschutz ausnutzen.“

"(9) Overwegende dat de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag, stimulansen kunnen geven voor systemen voor hergebruik en/of recycling van verpakkingen die op rationele en milieuhygiënisch verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt en/of gerecycleerd, teneinde hiermee bij te dragen tot bescherming van het milieu; "




D'autres ont cherché : im einklang stehen mit     in einklang bringen     in einklang bringen mit     können     zugelassen werden können     können in einklang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können in einklang' ->

Date index: 2023-03-18
w