Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können fast allen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem sei bei den mündlichen Prüfungen der Prüfungsausschuss bei fast allen Bewerbern mit anderen Mitgliedern besetzt gewesen, und der Prüfungsausschuss habe daher nur eine sehr partielle vergleichende Beurteilung aller Bewerber vornehmen können.

Verder brengt verzoeker naar voren dat voor nagenoeg alle kandidaten de jury bij de mondelinge tests uit telkens andere leden bestond en dat de jury daardoor slechts een zeer gedeeltelijke vergelijkende beoordeling van alle kandidaten heeft gemaakt.


33. unterstreicht die Bedeutung guter nachbarschaftlicher Beziehungen und begrüßt die konstruktive Rolle Montenegros in der regionalen Zusammenarbeit und insbesondere die aktive Beteiligung an zahlreichen regionalen Initiativen in Südosteuropa; lobt Montenegro für die Aufrechterhaltung guter bilateraler Beziehungen zu allen Nachbarländern; bedauert indes, dass die Festlegung des Grenzverlaufs mit fast allen Nachbarstaaten noch aussteht; fordert Anstrengungen zur Klärung aller noch offenen Fragen im Geiste gutnachbarschaftlicher Bez ...[+++]

33. benadrukt het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en is ingenomen met de constructieve rol van Montenegro in de regionale samenwerking en in het bijzonder met de actieve deelname in veel regionale initiatieven in Zuidoost-Europa; prijst Montenegro voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met alle buurlanden; betreurt het echter dat de afbakening van de grenzen met bijna alle buurlanden onbeslist blijft; roept op tot een oplossing van alle resterende, open kwesties in een geest van goed nabuurschap en benadrukt dat bilaterale kwesties opgelost moeten worden voor de toetreding; herhaalt zijn verzoek aan de Commi ...[+++]


31. unterstreicht die Bedeutung guter nachbarschaftlicher Beziehungen und begrüßt die konstruktive Rolle Montenegros in der regionalen Zusammenarbeit und insbesondere die aktive Beteiligung an zahlreichen regionalen Initiativen in Südosteuropa; lobt Montenegro für die Aufrechterhaltung guter bilateraler Beziehungen zu allen Nachbarländern; bedauert indes, dass die Festlegung des Grenzverlaufs mit fast allen Nachbarstaaten noch aussteht; fordert Anstrengungen zur Klärung aller noch offenen Fragen im Geiste gutnachbarschaftlicher Bez ...[+++]

31. benadrukt het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en is ingenomen met de constructieve rol van Montenegro in de regionale samenwerking en in het bijzonder met de actieve deelname in veel regionale initiatieven in Zuidoost-Europa; prijst Montenegro voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met alle buurlanden; betreurt het echter dat de afbakening van de grenzen met bijna alle buurlanden onbeslist blijft; roept op tot een oplossing van alle resterende, open kwesties in een geest van goed nabuurschap en benadrukt dat bilaterale kwesties opgelost moeten worden voor de toetreding; herhaalt zijn verzoek aan de Commi ...[+++]


Wir können fast allen Punkten in diesem Bericht zustimmen, wenngleich es auch einige Dinge gibt, die wie nicht voll und ganz unterstützen.

We kunnen het verslag voor het grootste deel steunen, maar het bevat ook enkele punten die wij niet steunen.


Im Rahmen dieses Systems können die Kontrollen der nationalen Behörden nicht erschöpfend sein und insbesondere kann bei fast allen Regelungen lediglich ein begrenzter Teil der Grundgesamtheit vor Ort kontrolliert werden. Eine Anhebung der Mindestkontrollsätze über die derzeit geltenden Sätze würde im vorliegenden Zusammenhang die finanzielle Belastung und den Verwaltungsaufwand für die nationalen Behörden nur erhöhen und wäre nicht kosteneffizient.

In dat kader kunnen de controles door de nationale overheden niet alomvattend zijn en met name controles ter plaatse zijn bij vrijwel alle regelingen slechts voor een beperkt deel van de populatie mogelijk.


Kaum toxikologische Bedenken verursachende Stoffe können in fast allen verarbeiteten Lebensmitteln verwendet werden.

Additieven die slechts minimale toxicologische bezwaren doen rijzen, mogen aan nagenoeg alle verwerkte levensmiddelen worden toegevoegd.


2. verweist auf die komplexe und ungerechte Situation bei der Personenbeförderung: obwohl innerstaatliche Personenbeförderung in fast allen Mitgliedstaaten steuerpflichtig ist, gibt es abhängig von der Beförderungsart und dem Mitgliedstaat Ausnahmen, Nullsätze und unterschiedliche Sätze; weist ferner darauf hin, dass grenzüberschreitende Beförderung auf dem See- und Luftweg, einschließlich grenzübergreifender Beförderung innerhalb der EU, in allen Mitgliedstaaten von der Mehrwertsteuer ausgenommen ist, wohingegen sich die Situation in Bezug auf andere Be ...[+++]

2. vestigt de aandacht op de complexe en oneerlijke situatie in het passagiersvervoer: hoewel op binnenlands vervoer in vrijwel alle lidstaten belasting geheven wordt, gelden per type vervoer en per lidstaat uitzonderingen, nultarieven en uiteenlopende belastingpercentages; wijst erop dat op internationaal vervoer via de zee en de lucht, waaronder ook grensoverschrijdend vervoer binnen de EU valt, in geen enkele lidstaat btw wordt geheven, terwijl de situatie ten aanzien van andere soorten vervoer per lidstaat verschilt; wijst er ve ...[+++]


Wäre die VAOP nämlich in Konkurs gegangen, hätten sie wohl nur einen kleinen Teil ihrer Forderungen eintreiben können, da die BNG zur Absicherung ihrer Forderungen gegen das Unternehmen Rechte („pandrecht“) an fast allen Vermögenswerten der VAOP hatte.

Als de VAOP namelijk failliet was gegaan, hadden zij slechts een zeer beperkt gedeelte van hun vorderingen teruggekregen, aangezien BNG het pandrecht had op bijna alle activa van de VAOP ter dekking van schulden van het bedrijf jegens BNG.


In fast allen Mitgliedstaaten wird die Anmeldung von Barmitteln in den Amtssprachen des Landes, in dem die Anmeldung zu erfolgen hat, sowie in englischer Sprache angenommen, und die Vordrucke können dementsprechend ausgefüllt werden. Einige Mitgliedstaaten nehmen den Vordruck zur Anmeldung von Barmitteln auch an, wenn er in einer anderen, weithin in der EU gesprochenen Sprache ausgefüllt ist.

Sommige lidstaten aanvaarden aangiften in andere veel gesproken EU-talen en staan toe dat formulieren in die talen worden ingevuld.


53 Jugendliche aus fast allen Mitgliedstaaten tauschten Gedanken und Erfahrungen aus und, was noch wichtiger ist, machten konkrete Vorschläge dazu, wie die aktive Beteiligung und eine bessere Integration gefördert werden können.

53 Jongeren uit bijna alle lidstaten hebben er van gedachten gewisseld en hun ervaringen gedeeld en, belangrijker nog, hebben er concrete voorstellen gedaan ter bevordering van actieve deelname en verdere integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können fast allen' ->

Date index: 2022-11-10
w