Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können durch gezielte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie kommen zu dem Schluss, dass sich die durch nächtlichen Fluglärm verursachten Probleme zwar von einem europäischen Flughafen zum anderen unterscheiden können, aber gezielte Sperrstunden und Betriebsbeschränkungen im Mittelpunkt nationaler und EU-weiter politischer Maßnahmen stehen müssen, um eine Störung des Schlafs der Bevölkerung in An- und Abflugschneisen zu verhindern.

De lokale en regionale autoriteiten concluderen dat, hoewel de geluidsproblemen door nachtvluchten variëren van de ene Europese luchthaven tot de andere, gerichte beperkingen op nachtvluchten en exploitatiebeperkingen de kern van nationale en EU-beleidsmaatregelen moeten vormen om te vermijden dat de nachtrust van de mensen die onder de vluchtroutes leven wordt verstoord.


Zusätzlich wird die Kommission eine begrenzte Anzahl von ,Schwerpunktländern" auswählen, auf die sich die EIDHR-Unterstützung konzentrieren wird und in denen Bereiche, die nicht zu den allgemeinen thematischen Prioritäten zählen, durch gezielte EIDHR-Projekten unterstützt werden können.

Bovendien zal de Commissie een beperkt aantal "aandachtslanden" vaststellen, waarop zij de EIDHR-steun wenst toe te spitsen en waar aspecten die niet als algemene thematische prioriteiten zijn opgenomen, via het gebruik van gerichte EIDHR-projecten kunnen worden aangepakt.


Durch gezielte Maßnahmen können die Unterschiede zwischen der Union und anderen Ländern bei den ordnungspolitischen Rahmenbedingungen für Industrieprodukte, bei der Industriepolitik und bei der Verbesserung des wirtschaftlichen Umfelds verringert werden.

Specifieke maatregelen kunnen gericht zijn op de reductie van verschillen tussen de Unie en andere landen inzake de regelgevingskaders voor industrieproducten, op het industriebeleid en op de verbetering van het ondernemingsklimaat.


Im Rahmen des Kolloquiums soll auch geprüft werden, wie die Anzeige von Diskriminierungsfällen und Hassdelikten verbessert, Hassreden im Internet durch die Zusammenarbeit mit IT-Unternehmen gezielter bekämpft sowie von der Zivilgesellschaft, von Akteurinnen und Akteuren im Bildungs- und Medienbereich initiierte Projekte zur Förderung von Toleranz und Respekt stärker gefördert werden können.

In het kader van het colloquium zal ook worden onderzocht hoe de melding van discriminatie en haatmisdrijven, de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op het internet (in samenwerking met IT-bedrijven) en de financiering van door het maatschappelijk middenveld en actoren op het gebied van onderwijs en media geïnitieerde projecten ter bevordering van tolerantie en respect, kunnen worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bildungsnachteile und negative Auswirkungen einer unzureichenden Integration können durch gezielte Unterstützung — wie zusätzliche Lehrressourcen für Schulen in benachteiligten Gegenden und ein stärker auf den Einzelnen zugeschnittener Unterricht — ausgeglichen werden.

Er kan doelgerichte steun — zoals extra onderwijsmiddelen voor scholen in achtergestelde wijken en meer individueel onderwijs — worden verstrekt als tegenwicht tegen onderwijsachterstanden en de negatieve gevolgen van onvoldoende integratie.


Die Kommission ist jedoch überzeugt, dass diese Kosten zwar vorübergehend durch eine Einschränkung der Mobilität von Arbeitskräften gesenkt werden können, langfristig jedoch das Ungleichgewicht auf dem Arbeitsmarkt durch gezielte Maßnahmen behoben werden muss.

Desondanks is de Commissie van mening dat, hoewel een deel van deze kosten tijdelijk kan worden verminderd door de arbeidsmobiliteit in te perken, de onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt op lange termijn via specifiek beleid moeten worden aangepakt.


Doppel-Zählungen mit Einsparungen durch gezielte Energieeffizienz-Programme, Energiedienstleistungen und andere Politikinstrumente müssen dabei jedoch so weit wie möglich ausgeschlossen werden können.

Het moet daarbij echter grotendeels mogelijk zijn dubbeltellingen met besparingen als gevolg van gerichte energie-efficiëntieprogramma's, energiediensten en andere beleidsinstrumenten zoveel mogelijk uit te sluiten.


überlegen, wie die Kosten der Beschäftigung geringqualifizierter Arbeiter durch Maßnahmen wie gezielte Verringerungen der Lohnnebenkosten besser mit Maßnahmen verbunden werden können, die auf eine Verbesserung der Qualifikationen abzielen.

na te gaan hoe het verlagen van de kosten voor het in dienst nemen van laaggeschoolde werknemers, door middel van maatregelen als gerichte verlagingen van niet-loongebonden arbeidskosten, beter kan worden gekoppeld aan maatregelen die bedoeld zijn om de vaardigheidsniveaus te verhogen.


b) gezielte Ausrichtung auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Bedürfnisse der Union sowie die Erwartungen der Bürger durch Konzentration auf wachstums- und beschäftigungsintensive Bereiche und auf Arbeiten, die die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen stärken sowie die Lebensqualität in Europa verbessern können;

b) uitgesproken gerichtheid op de economische en maatschappelijke behoeften van de Unie en de verwachtingen van de burgers, met concentratie op groei en werkgelegenheid bevorderende gebieden en werkzaamheden waardoor het concurrentievermogen van de Europese industrie en het leefklimaat in Europa kunnen worden verbeterd;


die derzeit diskutierten verschiedenen Konzepte und Ansätze in Bezug auf "Mitwirkung" und die verschiedenen Konzepte von "Staatsbürgerschaft" zu prüfen und zu klären und dabei den für die Integration von Zuwanderern relevanten Gemeinschaftsbesitzstand sowie die Verfassungs- und Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und Gedanken und Erfahrungen in Bezug auf die Einbürgerungssysteme der Mitgliedstaaten auszutauschen, zu prüfen, welchen zusätzlichen Nutzen es erbringen könnte, die Entwicklung gemeinsamer europäischer Module für die Integration von Zuwanderern zu einem eigenständigen Projekt zu machen, und sich dabei auf die Erfahrungen zu stützen, die auf einzelstaatlicher Ebene mit Einführungs- und Sprachkursen, der Einbezie ...[+++]

de verschillende opvattingen en benaderingen ten aanzien van participatie en de verschillende opvattingen ten aanzien van burgerschap die onderwerp van discussie zijn te verkennen en te verduidelijken, rekening houdend met het acquis van de EG dat met de integratie van immigranten te maken heeft, het constitutionele bestel en de rechtsorde van de lidstaten alsook met de uitwisseling van ideeën en ervaringen inzake de door de lidstaten toegepaste naturalisatieregelingen; na te gaan welke meerwaarde de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese modules voor integratie van migranten als volwaardig project kan bieden in het licht van de ervaring die in de lidstaten is opgedaan met het opzetten van taalcursussen, de inschakeling van de samenl ...[+++]




D'autres ont cherché : können durch gezielte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können durch gezielte' ->

Date index: 2024-08-05
w