Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können diesen prozess » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Mitgliedstaaten der Wirtschafts- und Währungsunion gezielte Anstrengungen unternehmen, müssen wir gleichzeitig darüber nachdenken, mit welchen finanziellen Anreizen wir diesen Prozess begleiten können.

Als de lidstaten van de economische en monetaire unie bijzondere inspanningen leveren, moeten wij nadenken over financiële stimulansen om dat proces te begeleiden.


Ich habe nicht die Macht, einige Dinge zu tun, aber was wir tun können, ist, unsere wirtschaftliche und politische Stärke zu nutzen – im besten Sinne dieses Wortes –, um versuchen zu können, diesen Prozess voranzutreiben.

Het is niet in mijn macht om bepaalde dingen te doen, maar we kunnen wel onze economische en politieke macht – in de beste zin van het woord – gebruiken om te proberen dit proces te ondersteunen.


Natürlich ist es kein Kinderspiel, neue Technologien einzuführen, aber wir können diesen Prozess durch eine vernünftige Vergabepolitik fördern.

Het is natuurlijk niet gemakkelijk om nieuwe technologieën te introduceren, maar we kunnen dit proces helpen bevorderen door weldoordachte openbare aanbestedingen.


Wir müssen sehen, wie wir ihn dazu bringen können, diesen Prozess gutzuheißen, auf den sich alle arabischen Länder in der Region geeinigt haben und den er vor nicht allzu langer Zeit abgelehnt hat.

We moeten bekijken hoe wij Iran zover kunnen krijgen dat het instemt met dat proces, waarmee is ingestemd door alle Arabische landen in de regio, en, zoals onlangs is aangetoond, niet door Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die konjunkturelle Marktsituation wird nicht zu drastischen Veränderungen des Entwicklungsprozesses in den Entwicklungsländern beim Ausbau ihrer nationalen Milchmärkte führen, aber hohe Preise können diesen Prozess tatsächlich begünstigen und unterstreichen die Bedeutung der getätigten Investitionen.

De conjuncturele bewegingen in de markt leiden niet tot dramatische veranderingen in het proces waarin ontwikkelingslanden hun nationale zuivelmarkten ontplooien, maar hoge prijzen kunnen dit proces feitelijk vergemakkelijken en de relevantie van de gedane investeringen onderstrepen.


Die konjunkturelle Marktsituation wird nicht zu drastischen Veränderungen des Entwicklungsprozesses in den Entwicklungsländern beim Ausbau ihrer nationalen Milchmärkte führen, aber hohe Preise können diesen Prozess tatsächlich begünstigen und unterstreichen die Bedeutung der getätigten Investitionen.

De conjuncturele bewegingen in de markt leiden niet tot dramatische veranderingen in het proces waarin ontwikkelingslanden hun nationale zuivelmarkten ontplooien, maar hoge prijzen kunnen dit proces feitelijk vergemakkelijken en de relevantie van de gedane investeringen onderstrepen.


Sie begrüßt, dass die OAS diesen Prozess seit langem unterstützt und dass beim Interna­tio­nalen Gerichtshof inzwischen ein Belize-Guatemala-Fonds zur Deckung der Verfahrens­kos­ten eingerichtet wurde, in den internationale Spenden eingezahlt werden können.

De Europese Unie waardeert de jarenlange steun van de OAS aan dit proces en verheugt zich over de opening, bij het Internationaal Gerechtshof, van een fonds Belize-Guatemala ter dekking van de gerechtskosten, waarin internationale schenkingen kunnen worden gestort.


Eine vollständige Diagnose, nach der wir wissen, was sich ändern muss, und nach der wir einen Aktionsplan erstellen können, nimmt Zeit in Anspruch, und wir müssen alle Stakeholder vollauf in diesen Prozess einbeziehen.

Zowel voor het stellen van een volledige diagnose van wat moet veranderen als voor het vaststellen van een actieplan is tijd nodig en we moeten alle belanghebbenden volledig bij dit proces betrekken.


Der Rat erinnert an die Erklärung anlässlich der Tagung der Kontaktgruppe auf Ministerebene vom 31. Januar 2006 und bekräftigt, dass er den Sonderbotschafter der VN, Martti Ahtisaari, weiterhin unterstützt; der Rat fordert alle Partien nachdrücklich auf, sich auch weiterhin für diesen Prozess zu engagieren und den Geist und die Dynamik der Verhandlungen zu erhalten, damit in allen noch offenen Fragen, wie etwa der Frage der Dezentralisierung, dauerhafte, praktikable und für alle betroffenen Parteien annehmbare Lösungen gefunden werden können ...[+++]

De Raad bracht de tijdens de ministeriële bijeenkomst van de contactgroep op 31 januari 2006 afgelegde verklaring in herinnering, zegde toe de speciale gezant van de VN, de heer Martti Ahtisaari, te zullen blijven steunen en spoorde alle partijen aan te blijven deelnemen aan dit proces en met dezelfde inzet en dynamiek te blijven onderhandelen over duurzame en praktische oplossingen voor alle onopgeloste vraagstukken, zoals decentralisatie, waar alle betrokken partijen zich in kunnen vinden.


Sie können eine Brücke für den Übergang zu einer "wissensbasierten Wirtschaft" bilden und diesen Prozess erleichtern, mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen und zu einer soliden Haushaltslage beitragen.

Dit kan de vooruitgang naar een "kenniseconomie" ondersteunen en faciliteren, meer en betere banen genereren en bijdragen tot budgettaire soliditeit.




D'autres ont cherché : können diesen prozess     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können diesen prozess' ->

Date index: 2022-01-11
w