Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können diese standardkompetenzen in ihre lehrpläne aufnehmen " (Duits → Nederlands) :

Alle Hochschulen, die Übersetzerinnen und Übersetzer ausbilden und sich dem EMT-Netz anschließen möchten, können diese Standardkompetenzen in ihre Lehrpläne aufnehmen.

De standaardcompetenties kunnen door elke universiteit die vertaalopleidingen aanbiedt en aan het EMT-netwerk wenst deel te nemen, worden ingevoerd.


Diese Informationen sollten den Partnerländern zur Verfügung gestellt werden, damit diese sie in ihre Dokumente zum nationalen Haushalt aufnehmen und dadurch die Transparenz gegenüber den Parlamenten, der Zivilgesellschaft und anderen relevanten Interessenträgern steigern können.

Deze informatie dient de partnerlanden ter beschikking te worden gesteld zodat zij deze kunnen opnemen in hun documenten betreffende de nationale begroting, ter bevordering van de transparantie ten opzichte van parlementen, het maatschappelijk middenveld en andere relevante betrokkenen.


Diese Informationen sollten den Partnerländern zur Verfügung gestellt werden, damit diese sie in ihre Dokumente zum nationalen Haushalt aufnehmen und dadurch die Transparenz gegenüber den Parlamenten, der Zivilgesellschaft und anderen relevanten Interessenträgern steigern können.

Deze informatie dient de partnerlanden ter beschikking te worden gesteld zodat zij deze kunnen opnemen in hun documenten betreffende de nationale begroting, ter bevordering van de transparantie ten opzichte van parlementen, het maatschappelijk middenveld en andere relevante betrokkenen.


13. weist darauf hin, dass die EU als einer der größten Geldgeber weltweit vermehrt dazu übergehen sollte, Haushaltsreformen mit dem Ziel von mehr Transparenz sowie eines besseren Zugangs zu Daten und Beteiligungsprozessen zur Bedingung für die Beistellung von Außenhilfe durch die EU zu machen und sich in diesem Zusammenhang mit anderen Geldgebern über die Harmonisierung der wichtigsten Grundsätze abzustimmen; ist der Ansicht, dass die EU im Rahmen eines auf Anreize gegründeten Konzepts eindeutige und öffentliche Maßstäbe und Kriterien für die Regierungen der Empfängerländer schaffen sollte, damit diese mithilfe von Schulung oder technischer Unte ...[+++]

13. wijst erop dat de EU, als een wereldwijd toonaangevende donor, vervolg moet geven op, en uitbreiding aan recente voorbeelden van koppeling van de levering van externe EU-hulp aan begrotingshervormingen, met het oog op meer transparantie, toegang tot gegevens en participatieprocedures en harmonisering van leidende principes op dit gebied met andere donoren; is van mening dat de EU duidelijke en openbare benchmarks en criteria moet vaststellen in het kader van een op stimulansen gebaseerde aanpak voor de ontvangende regeringen om meer openheid te geven over begrotingsprocedures, en transparantie, inspraak en toezicht te integreren in hun inspanningen, via opleiding of technische bijstand; dringt er bij de EU op aan de ontwikkeling van e ...[+++]


Durch die Einigung mit dem Europäischen Parlament, deren Schwerpunkt die Entwürfe für Verordnungen zur Einsetzung des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken und der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde bilden, wird die Voraussetzung dafür geschaffen, dass alle diese Stellen und Behörden wie geplant am 1. Januar 2011 ihre Arbeit aufnehmen können.

Door het akkoord met het Parlement, waarin de klemtoon ligt op de ontwerp-verordeningen tot oprichting van het ECSR en de EBA, zullen al deze instanties zoals gepland met ingang van 1 januari 2011 operationeel zijn.


Zu der speziellen Frage, ob Schulen in der Europäischen Union von der Europäischen Union vorgeschlagene Programme in ihre Lehrpläne aufnehmen werden, fand Ende der neunziger Jahre eine heftige Debatte statt. Damals hatte man entschieden, dass diese Angelegenheit unter die Subsidiarität und damit in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.

Wat betreft de specifieke vraag of Europese scholen door de Europese Unie voorgestelde programma’s zullen opnemen in hun leerplan: er heeft eind jaren negentig van de vorige eeuw een grote discussie plaatsgevonden over dit punt, en toen werd besloten dat deze kwestie onder het subsidiariteitsbeginsel valt en dat de beslissing daarover bij de lidstaten ligt.


Ich hoffe auf eine rasche Verabschiedung dieses Pakets durch Rat und Parlament, damit die neuen Strukturen im Jahr 2010 ihre Arbeit aufnehmen können.“

Ik zou de Raad en het Parlement dan ook willen aanbevelen dit pakket snel goed te keuren, zodat de nieuwe structuren al in 2010 operationeel zijn," aldus de heer Charlie McCreevy, het Commissielid bevoegd voor interne markt en diensten.


Am 9. Juni lud die Konferenz der Präsidenten die rumänischen und bulgarischen Parlamente ein, ihre Beobachter für das Europäische Parlament zu nominieren, damit diese am 26. September ihre Tätigkeit aufnehmen können.

Op 9 juni heeft de Conferentie van voorzitters het Roemeense en het Bulgaarse parlement schriftelijk uitgenodigd hun waarnemers in het Europees Parlement te benoemen en vanaf 26 september hun taak op te vatten.


ihre Verwaltungspraktiken verbessern, ihr Innovationspotenzial ausbauen und ihre Kapazitäten zur Modernisierung ihrer Lehrpläne verstärken können, um diese besser auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes und der Lernenden abzustimmen,

hun beheerspraktijken kunnen verbeteren hun innovatievermogen kunnen ontwikkelen; en hun vermogen om hun leerprogramma te moderniseren kunnen versterken, teneinde doeltreffender in te spelen op de behoeften van de arbeidsmarkt en van lerenden;


Der Rat sieht durchaus positive Entwicklungen wie die Errichtung ständiger Menschenrechtsgerichte, spornt jedoch die Regierung mit Nachdruck an, die Menschenrechtsprobleme im Land aktiv anzugehen, und zwar namentlich dadurch, dass sie dafür Sorge trägt, dass diese Gerichte so bald wie möglich ihre Arbeit aufnehmen können.

Hij erkent de positieve ontwikkelingen zoals de totstandkoming van permanente mensenrechtentribunalen, maar moedigt tevens de regering ten zeerste aan actief werk te maken van de mensenrechtenproblemen in het land, nl. door ervoor te zorgen dat die rechtbanken zo spoedig mogelijk aan het werk gaan.


w