Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "können diese richtlinie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om ...[+++]


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten können diese Richtlinie umsetzen, indem sie in enger Zusammenarbeit mit Akteuren der Privatwirtschaft, die bei der Unterstützung des Ausbaus der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe eine Hauptrolle spielen sollten, eine Vielzahl ordnungspolitischer und anderer Anreize und Maßnahmen nutzen.

De lidstaten kunnen deze richtlijn toepassen door gebruik te maken van een breed scala aan regelgevende en niet-regelgevende stimulansen en maatregelen, in nauwe samenwerking met actoren uit de particuliere sector, die een belangrijke ondersteunende rol dienen te spelen bij de de ontwikkeling van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.


Die Mitgliedstaaten können diese Richtlinie in Bezug auf ihre nationalen Haushalte kostenneutral umsetzen, indem sie in enger Zusammenarbeit mit Akteuren der Privatwirtschaft, die bei der Unterstützung des Ausbaus der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe eine führende Rolle spielen sollten, eine Vielzahl ordnungspolitischer und anderer Anreize nutzen.

De lidstaten kunnen deze richtlijn op een kostenneutrale wijze ten uitvoer leggen zonder gevolgen voor de nationale begrotingen, door gebruik te maken van een breed scala aan regelgevende en niet-regelgevende stimulansen, in nauwe samenwerking met actoren uit de privésector, die een leidende rol dienen te spelen bij de ondersteuning van de ontwikkeling van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.


Diese Richtlinie legt fest, dass sich in einen anderen Mitgliedstaat entsandte Arbeitnehmer gesetzlich auf eine Reihe von zentralen Rechten berufen können, die in dem Aufnahmemitgliedstaat, in dem die Tätigkeit ausgeübt wird, gelten – obwohl sie nach wie vor Beschäftigte des entsendenden Unternehmens sind und somit das Recht dieses Mitgliedstaats maßgebend für sie ist.

In deze richtlijn wordt bepaald dat hoewel werknemers die naar een andere lidstaat zijn gedetacheerd nog steeds in dienst van de detacherende onderneming werken en bijgevolg het recht van die lidstaat op hen van toepassing is, zij bij wet recht hebben op een aantal basisrechten die van kracht zijn in de gastlidstaat waarin het werk wordt uitgevoerd.


Wird die Richtlinie nicht fristgerecht umgesetzt, können diese Spezifikationen möglicherweise nicht wirksam und rechtzeitig angewendet werden, was wiederum die EU-weite Kompatibilität, Interoperabilität und Kontinuität von IVS-Diensten beeinträchtigen könnte.

Door het uitblijven van de omzetting van de richtlijn komen de doelmatigheid en tijdige toepassing van deze specificaties, en derhalve de compatibiliteit, interoperabiliteit en continuïteit van de ITS-diensten in de Europese Unie, in het gedrang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird die Richtlinie nicht fristgerecht umgesetzt, können diese Spezifikationen möglicherweise nicht wirksam und rechtzeitig angewandt werden.

Door de te late omzetting van de richtlijn worden de doeltreffendheid en tijdige toepassing van deze specificaties mogelijk ondermijnd.


2. Die Mitgliedstaaten können diese Richtlinie sinngemäß auf andere als die im Anhang aufgeführten Verteidigungsgüter anwenden, wenn deren innergemeinschaftliche Verbringung gleichwertige Risiken für das Ziel enthält, die Menschenrechte zu schützen sowie Frieden, Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten..

2. De lidstaten mogen de bepalingen van deze richtlijn mutatis mutandis toepassen op defensiegerelateerde producten die niet in de bijlage zijn opgenomen, maar waarvan de overdracht binnen de Gemeenschap soortgelijke risico's oplevert voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit.


Die Mitgliedstaaten können diese Richtlinie auch auf Drittstaatsangehörige anwenden, die um Zulassung zur Erteilung einer Lehrtätigkeit an einer Hochschuleinrichtung im Sinne der Rechtsvorschriften oder der Verwaltungspraxis der Mitgliedstaaten ersuchen.

De lidstaten kunnen deze richtlijn toepassen op onderdanen van derde landen die verzoeken te worden toegelaten om les te geven aan een instelling voor hoger onderwijs in de zin van de nationale voorschriften of gebruiken van de lidstaten.


(4) Die Mitgliedstaaten können diese Richtlinie auch auf andere Häfen anwenden.

4. De lidstaten mogen deze richtlijn ook op andere havens toepassen.


Erklärung der spanischen Delegation zur Stimmabgabe Die spanische Delegation, nach deren Auffassung - die in Artikel 1 Absatz 4 enthaltene Begriffsbestimmung für den Montagebetrieb insofern unrealistisch ist und über den vorgegebenen Rahmen hinausgeht, als sie dem Betreffenden die Verantwortung für die Herstellung des Aufzugs zuweist, - die in Artikel 8 beschriebenen Konformitätsbewertungsverfahren nicht allen Situationen gerecht werden, die in der Praxis auftreten können, so daß sie den Interessen der Montagebetriebe und insbesondere der kleinen Montagebetriebe, die selbst keine Aufzüge herstellen, zuwiderlaufen, - die ...[+++]

Stemverklaring van de Spaanse delegatie De Spaanse delegatie, van oordeel - dat de definitie van de installateur van een lift in artikel 1, lid 4, niet realistisch is en deze context te buiten gaat omdat de betrokkene verantwoordelijk wordt gesteld voor de vervaardiging van de lift ; - dat de in artikel 8 omschreven overeenstemmingsbeoordelingsprocedures niet geëigend zijn voor alle situaties die zich in de praktijk kunnen voordoen en dat zij dus strijdig zijn met de belangen van de installateurs, in het bijzonder van kleine installateurs die zelf geen liften vervaardigen ; - en tenslotte, dat er ernstige problemen zullen rijzen w ...[+++]


Diese Richtlinie führt ein Rückgabesystem ein, auf dessen Grundlage die Mitgliedstaaten erreichen können, daß Kulturgüter, die als nationales Kulturgut im Sinne von Artikel 36 des Vertrages eingestuft sind und unrechtmäßig aus ihrem Staatsgebiet verbracht wurden, in letzteres zurückkehren.

De richtlijn voert een systeem van teruggave in waardoor het voor de Lid- Staten mogelijk wordt om cultuurgoederen, die als nationaal bezit worden beschouwd in de zin van artikel 36 van het Verdrag en die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van de Lid-Staat werden gebracht, naar zijn grondgebied te doen terugkeren.




Anderen hebben gezocht naar : können diese richtlinie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können diese richtlinie' ->

Date index: 2024-08-04
w