Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können dank ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können

voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betriebliche leistungsorientierte Systeme bieten zwar größere Sicherheit bezüglich des zukünftigen Ruhestandseinkommens und reduzieren dank ihrer Größe und des geteilten Risikos die Kosten, können aber auch eine unhaltbare Belastung für die Arbeitgeber/innen darstellen.

Weliswaar bieden toegezegde-pensioenregelingen van werkgevers meer zekerheid over toekomstige pensioeninkomens en reduceren zij de kosten dankzij hun grootschaligheid en de risicodeling, maar zij kunnen een onhoudbare last voor de werkgevers betekenen.


Dank ihrer inhärenten Vorteile (Marktnähe, Integration in die Technologielandschaft der Regionen, in denen sie sich befinden, und intensive Kontakte mit lokalen Unternehmen, vor allem KMU) können die Büros - insbesondere auf den Gebieten der Informationsbereitstellung und -verbreitung sowie der Aufklärung - eine wichtige Rolle für die Anwendung von ETAP spielen.

Dankzij hun specifieke voordelen (ze staan bijvoorbeeld dicht bij de markt, ze zijn geïntegreerd in het technologie-landschap in de regio's van Europa waar ze gevestigd zijn en ze hebben intensieve contacten met lokale bedrijven, met name het MKB) kunnen de IRC's een belangrijke rol spelen bij de uitvoering van het actieplan, met name op het gebied van de verstrekking en verspreiding van informatie en bewustmaking.


Auf globaler Ebene ist längst nachgewiesen, dass Systeme der Raumfahrttechnik dank ihrer Überwachungs- und Kontrollkapazitäten bei der Einführung und Kontrolle der Anwendung internationaler Abkommen eine entscheidende Rolle spielen können.

Op mondiaal niveau hebben ruimtevaartsystemen bewezen dat zij door hun mogelijkheden voor toezicht en controle een kapitale rol kunnen spelen bij de tenuitvoerlegging en de controle van de toepassing van internationale verdragen.


Dank des Binnenmarkts haben die Bürgerinnen und Bürgern Reisefreiheit und können an einem Ort ihrer Wahl leben, arbeiten und studieren.

Burgers kunnen wonen, studeren en werken waar zij maar willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dank ihrer verstärkten Präsenz in der Region wird die EU die Partner unterstützen und Projekte durchführen können, mit denen die langfristige Sicherheit und Stabilität gefördert werden sollen.

Dankzij haar versterkte aanwezigheid in de regio zal de EU bijstand kunnen verlenen aan partners en projecten kunnen uitvoeren die gericht zijn op het bevorderen van veiligheid en stabiliteit op de lange termijn.


Gerade Religions- und Glaubensgemeinschaften können dank ihrer Reichweite und ihrer Rolle in der Gesellschaft einen wertvollen Beitrag zu deren Mobilisierung leisten.

Godsdiensten en geloofsgemeenschappen kunnen door hun maatschappelijke rol en activiteiten een waardevolle bijdrage leveren bij het mobiliseren van onze samenleving voor een duurzame toekomst.


Dank ihrer Kenntnis der lokalen Gegebenheiten und ihrer Bürgernähe können die lokalen Gebietskörperschaften vor allem die Abstimmung und Partnerschaften zwischen verschiedenen Akteuren der Entwicklungszusammenarbeit erleichtern.

Dankzij hun kennis van de lokale omstandigheden en het feit dat zij dicht bij de burgers staan, kunnen de plaatselijke overheden met name het overleg en de partnerschappen tussen de verschillende soorten actoren bij de samenwerking faciliteren.


Nur vier Mitgliedstaaten[35] haben besondere Maßnahmen eingeführt, dank deren irreguläre Migranten die ihnen zustehenden Zahlungen erhalten können, und zwar auch nach ihrer Rückkehr bzw. Rückführung (Artikel 6 Absatz 4).

Slechts vier lidstaten[35] hebben specifieke mechanismen vastgesteld om ervoor te zorgen dat onregelmatige migranten elke verschuldigde betaling kunnen ontvangen, ook wanneer zij teruggekeerd of teruggestuurd zijn (artikel 6, lid 4).


So können KMU aus der Fazilität für wachstumsintensive und innovative KMU (GIF) in ihrer Startphase mit Gründungs- und Startkapital und dank des Rahmenprogramms jetzt auch in ihrer Expansionsphase mit „Follow-up-Kapital" versorgt werden.

De faciliteit voor snelgroeiende, innovatieve MKB-bedrijven (FSIM) begunstigt zo het aanbod van zaai- en startkapitaal voor het MKB in het beginstadium en – nieuw door het KCI ingevoerd element – het aanbod van “vervolgkapitaal” in de uitbreidingsfase.


Der Rat hebt hervor, dass die Haushaltskonsolidierung und die Strukturreformen sich nicht nur langfristig positiv auf das Wachstum auswirken, sondern auch dank ihrer Auswirkungen auf das Vertrauen auch kurzfristig das Wachstum fördern können, sofern die Dringlichkeit einer Modernisierung unserer Volkswirtschaften den europäischen Bürgern auf verständliche Art und Weise vermittelt wird.

De Raad beklemtoont dat begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen niet alleen op lange termijn een positieve invloed op de groei hebben, maar dat deze ook de groei op korte termijn gunstig kunnen beïnvloeden dankzij de effecten ervan voor het vertrouwen, mits de Europese burgers op correcte wijze worden geïnformeerd over de dringende noodzaak onze economieën te moderniseren.




D'autres ont cherché : können dank ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können dank ihrer' ->

Date index: 2024-06-03
w