Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können auch weitere berechtigte anliegen berücksichtigung finden » (Allemand → Néerlandais) :

70. begrüßt in diesem Zusammenhang das Iberoamerikanische Übereinkommen über soziale Sicherheit und regt an, die Möglichkeit zu schaffen, dass weitere Mitgliedstaaten, neben Portugal und Spanien, diesem Übereinkommen als Plattform der europäischen Koordination beitreten können; verweist darauf, dass bilaterale Abkommen zwischen EU-Staaten und Drittstaaten zwar möglicherweise den Sozialversicherungsschutz verbessern, jedoch Drittstaatsangehörigen bei einem Umzug von EU-Land zu EU-Land die Wahrnehmung ihrer Sozialversicherungsrechte er ...[+++]

70. toont zich in dit verband ook ingenomen met het Ibero-Amerikaans akkoord over sociale zekerheid en doet de suggestie de mogelijkheid te scheppen dat nog meer lidstaten dan Portugal en Spanje tot deze overeenkomst als platform van de Europese coördinatie toetreden; benadrukt dat bilaterale overeenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen weliswaar kunnen voorzien in betere bescherming op het gebied van sociale zekerheid, maar dat onderdanen van derde ...[+++]


72. begrüßt in diesem Zusammenhang das Iberoamerikanische Übereinkommen über soziale Sicherheit und regt an, die Möglichkeit zu schaffen, dass weitere Mitgliedstaaten, neben Portugal und Spanien, diesem Übereinkommen als Plattform der europäischen Koordination beitreten können; verweist darauf, dass bilaterale Abkommen zwischen EU-Staaten und Drittstaaten zwar möglicherweise den Sozialversicherungsschutz verbessern, jedoch Drittstaatsangehörigen bei einem Umzug von EU-Land zu EU-Land die Wahrnehmung ihrer Sozialversicherungsrechte er ...[+++]

72. toont zich in dit verband ook ingenomen met het Ibero-Amerikaans akkoord over sociale zekerheid en doet de suggestie de mogelijkheid te scheppen dat nog meer lidstaten dan Portugal en Spanje tot deze overeenkomst als platform van de Europese coördinatie toetreden; benadrukt dat bilaterale overeenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen weliswaar kunnen voorzien in betere bescherming op het gebied van sociale zekerheid, maar dat onderdanen van derde ...[+++]


15. Bei der Beschlußfassung auf Gemeinschaftsebene können auch weitere berechtigte Anliegen Berücksichtigung finden, die für den Gesundheitsschutz der Verbraucher und für die Förderung eines fairen Geschäftsgebarens im Lebensmittelhandel relevant sind.

15. Bij het besluitvormingsproces in de EU kunnen ook andere legitieme factoren betrokken worden die van belang zijn voor de bescherming van de gezondheid van de consument en de bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedingssector.


Für laufende Projekte wurde die ergebnisorientierte Monitoringmethodik weiter optimiert und verbessert, damit wichtige Aspekte wie das Gender Mainstreaming und Umweltfragen bessere Berücksichtigung finden können.

Voor lopende projecten is de methode van het resultaatgericht monitoringsysteem gestroomlijnd en verbeterd. Zodoende kunnen belangrijke thema's als mainstreaming van genderaspecten en milieuvraagstukken beter worden meegenomen.


Die kosovarischen Serben können nur durch ihre Beteiligung an den demokratischen Regierungsgremien gewährleisten, dass ihre Anliegen Berücksichtigung finden.

Alleen door te participeren in de democratische regeringsinstellingen kunnen de Kosovaarse Serviërs er zeker van zijn dat er rekening zal worden gehouden met hun problemen.


Auf diese Weise können Frauenorganisationen an der Entscheidungsfindung auf örtlicher Ebene teilhaben und sicherstellen, dass ihre speziellen Anliegen und Vorschläge in den lokalen Entwicklungsstrategien Berücksichtigung finden.

Zo worden vrouwenorganisaties op lokaal niveau betrokken bij de besluitvorming en worden hun specifieke zorgen en suggesties meegenomen in de lokale ontwikkelingsstrategieën.


Aufgabe dieser Arbeitsgruppe ist die Prüfung der Frage, auf welche Weise (vgl. weiter unten) die Klimaauswirkungen des Luftverkehrs in das EU-Emissionshandelssystem einbezogen werden können[15], wobei das Vorsorgeprinzip in vollem Umfang Berücksichtigung finden sollte.

De werkgroep heeft tot taak na te gaan op welke manieren (hieronder genoemd) het klimaateffect van de luchtvaart, met volledige inachtneming van het voorzorgsbeginsel, in het Europees systeem van verhandelbare emissierechten (EU-ETS)[15] moet worden geïntegreerd.


7. hofft, dass die EU auch die Unterstützung anderer durch die Maßnahme der USA geschädigter Industrie- und Entwicklungsländer gewinnen kann, und dass weitere berechtigte gemeinsame Schutzmaßnahmen vereinbart werden können; legt der Kommission jedoch nahe, nicht dieselbe Strategie wie die Regierung Bush zu verfolgen und die europäischen Grenzen zu schließen, sondern vielmehr ...[+++]

7. hoopt dat de EU de steun van andere ontwikkelde en ontwikkelingslanden die de dupe zijn van de Amerikaanse actie, zal kunnen verkrijgen en dat verdere gerechtvaardigde gemeenschappelijke vrijwaringsmaatregelen kunnen worden goedgekeurd; verzoekt de Commissie echter met klem niet dezelfde strategie toe te passen als de regering-Bush door de Europese grenzen te sluiten, maar naar oplossingen te streven op een ...[+++]


Nach Maßgabe der festgestellten Ergebnisse und der Fortschritte, die die Demokratische Volksrepublik Korea bei der Berücksichtigung der von der EU insbesondere im Juli 1999 vorgebrachten Anliegen erzielt, können weitere Maßnahmen in Betracht gezogen werden".

Naar gelang van de vastgestelde resultaten en de mate waarin de DVK met de, o.a. in juli 1999, door de EU uitgesproken wensen rekening heeft gehouden, kunnen extra maatregelen worden overwogen.


w