Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «königreich seine erklärung » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf die Verträge und den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft sowie alle Rechtsakte, die aus diesen Verträgen abgeleitet werden oder durch diese Verträge weiter in Kraft bleiben, bekräftigt das Vereinigte Königreich seine Erklärung vom 31. Dezember 1982 über die Definition des Begriffs "Staatsangehöriger" mit der Ausnahme, dass die "Bürger der "British Dependent Territories"" als "Bürger der "British overseas territories"" zu verstehen sind.

Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term "onderdanen", met dien verstande dat het begrip "burgers van Britse afhankelijke gebieden" gelezen moet worden als "burgers van Britse overzeese gebieden".


In Bezug auf die Verträge und den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft sowie alle Rechtsakte, die aus diesen Verträgen abgeleitet werden oder durch diese Verträge weiter in Kraft bleiben, bekräftigt das Vereinigte Königreich seine Erklärung vom 31. Dezember 1982 über die Definition des Begriffs "Staatsangehöriger" mit der Ausnahme, dass die "Bürger der "British Dependent Territories"" als "Bürger der "British overseas territories"" zu verstehen sind.

Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term "onderdanen", met dien verstande dat het begrip "burgers van Britse afhankelijke gebieden" gelezen moet worden als "burgers van Britse overzeese gebieden".


43. unterstützt nachdrücklich die Initiative einiger Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Niederlande, Schweden, Dänemark), eine nationale Erklärung über die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel anzunehmen, und äußert seine Besorgnis darüber, dass die meisten anderen Mitgliedstaaten trotz dieser Initiativen eine derartige Einführung ablehnen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Vorteile hinsichtlich der Kontrollbeziehu ...[+++]

43. steunt ten volle het initiatief van een aantal lidstaten (Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) om de invoering van een nationale verklaring over het beheer van de communautaire middelen goed te keuren en spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de meeste andere lidstaten zich ondanks deze initiatieven tegen de invoering van een nationale beheersverklaring verzetten; dringt er bij de Commissie op aan eventueel in aanmerking komende voordelen voor de controlerelaties tussen de Commissie en de lidstaten die bovengenoemde initi ...[+++]


45. unterstützt nachdrücklich die Initiative einiger Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Niederlande, Schweden, Dänemark), der Annahme einer nationalen Erklärung über die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel zuzustimmen, und äußert seine Besorgnis darüber, dass die meisten anderen Mitgliedstaaten trotz dieser Initiativen eine derartige Einführung ablehnen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, mögliche realisierbare Vorteil ...[+++]

45. steunt ten volle het initiatief van een aantal lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Zweden, Denemarken) om de invoering van een nationale verklaring over het beheer van de communautaire middelen goed te keuren en spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de meeste andere lidstaten zich ondanks deze initiatieven tegen de invoering van een nationale beheersverklaring verzetten; dringt er bij de Commissie op aan eventueel in aanmerking komende voordelen voor de controlerelaties tussen de Commissie en de lidstaten die bovengenoemde initiat ...[+++]


9. begrüßt die vom Außenminister des Vereinigten Königreichs und amtierenden Ratsvorsitzenden der EU Jack Straw am 28. September 2005 in Brighton abgegebene Erklärung, dass trotz der Aussage von US-Präsident George Bush, dass "alle Optionen offen seien", weder die USA noch Europa Militäraktionen gegen den Iran wegen seines strittigen Atomprogramms in Erwägung zögen, da sich das Problem dadurch nicht lösen ließe;

9. is verheugd over de verklaring van Jack Straw, minister van Buitenlandse Zaken van het Verenigd Koninkrijk en fungerend voorzitter van de Raad, van 28 september 2005 te Brighton dat ondanks de opmerking van George Bush, president van de VS, dat "alle opties open zijn", noch de VS noch Europa militair ingrijpen in Iran overweegt naar aanleiding van diens controversiële kernenergieprogramma, aangezien hierdoor het probleem niet zou worden opgelost;


« Was die Erbschaftssteuern betrifft, für die die Wallonische Region aufgrund des Artikels 3, 4°, des Artikels 4, § 1 und des Artikels 5, § 2, 4° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist, hat die in Artikel 1 vorgesehene Erklärung in Abweichung von den Artikeln 1 bis 3 keine Wirkung in Bezug auf die Erbschaftssteuern, die auf Summen, Kapital oder Wertpapiere geschuldet sind, die Teil der Erbschaft eines Einwohners des Königreichs ...[+++]

« Voor wat betreft de successierechten waarvoor het Waalse Gewest bevoegd is krachtens artikel 3, 4°, artikel 4, § 1, en artikel 5, § 2, 4°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gewesten en de Gemeenschappen en in afwijking van artikelen 1 tot en met 3 is de aangifte bedoeld in artikel 1 zonder gevolg wat betreft de successierechten die verschuldigd zijn op de sommen, kapitalen en roerende waarden die deel uitmaken van de nalatenschap van een rijksinwoner of die geacht zijn er deel van uit te maken, in de volgende gevallen :


Art. 4 - § 1. Was die Erbschaftssteuern betrifft, für die die Wallonische Region aufgrund des Artikels 3, 4°, des Artikels 4, § 1 und des Artikels 5, § 2, 4° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist, hat die in Artikel 1 vorgesehene Erklärung in Abweichung von den Artikeln 1 bis 3 keine Wirkung in Bezug auf die Erbschaftssteuern, die auf Summen, Kapital oder Wertpapiere geschuldet sind, die Teil der Erbschaft eines Einwohners des ...[+++]

Art. 4. § 1. Voor wat betreft de successierechten waarvoor het Waalse Gewest bevoegd is krachtens artikel 3, 4°, artikel 4, § 1, en artikel 5, § 2, 4°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gewesten en de Gemeenschappen en in afwijking van artikelen 1 tot en met 3 is de aangifte bedoeld in artikel 1 zonder gevolg wat betreft de successierechten die verschuldigd zijn op de sommen, kapitalen en roerende waarden die deel uitmaken van de nalatenschap van een rijksinwoner of die geacht zijn er deel van uit te maken, in de volgende gevallen :


18. erinnert an seine jüngsten diesbezüglichen Vorschläge (Entschließung .) und unterstützt die Erklärung von Avignon, die die Minister von Frankreich, Italien, Deutschland, dem Vereinigten Königreich und Spanien zur Schaffung eines echten Europäischen Rechtsraumes abgegeben haben, in dem

21. verwijst naar zijn recente voorstellen ter zake en geeft zijn openlijke steun aan de verklaring van de ministers van Frankrijk, Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Spanje, die zich in Avignon uitspraken voor een echte Europese juridische ruimte waarin:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'königreich seine erklärung' ->

Date index: 2023-05-18
w