Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "könig ermächtigt habe " (Duits → Nederlands) :

Jede dieser Fragen geht davon aus, dass der Gesetzgeber dem König die Befugnis übertragen habe, Artikel 200 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern abzuändern, und Ihn somit ermächtigt habe, das Anbringen von Plakaten in anderen Gebieten als in « den durch den Krieg verwüsteten Gebieten » zu verbieten.

Elk van die vragen gaat uit van het gegeven dat de wetgever aan de Koning de bevoegdheid zou hebben overgedragen om artikel 200 van het WDRT te wijzigen, en Hem daardoor zou hebben gemachtigd om het aanbrengen van plakbrieven te verbieden in andere gebieden dan in « de door de oorlog verwoeste streken ».


In der Rechtssache Nr. 1995 erwidern sie, dass Artikel 1 Absatz 2 des obengenannten Gesetzes vom 24. Oktober 1902 in der Auslegung durch das Gesetz vom 14. August 1978 den König ermächtigt habe, die Liste der Glücksspielgeräte festzulegen, deren Betrieb trotz des in Absatz 1 vorgesehenen grundsätzlichen Verbotes weiterhin zugelassen sei.

In de zaak nr. 1995 antwoorden zij dat artikel 1, tweede lid, van de voormelde wet van 24 oktober 1902, uitgelegd door de wet van 14 augustus 1978, de Koning ertoe heeft gemachtigd de lijst vast te stellen van de kansspelen waarvan de exploitatie toegelaten blijft niettegenstaande het in het eerste lid vermelde principiële verbod.


Des weiteren führt sie an, dass Artikel 1 des Gesetzes vom 24. Oktober 1902 « concernant le jeu » in seinem ersten Absatz zwar das grundsätzliche Verbot für das Betreiben von Glücksspielen enthalte, dass aber der zweite Absatz dieser Bestimmung interpretiert worden sei im Gesetz vom 14. August 1978, das den König ermächtigt habe, die Liste der Glücksspielautomaten festzulegen, deren Betreibung ungeachtet der vorhergehenden Bestimmungen bewilligt bleibe.

Vervolgens voert zij aan dat artikel 1 van de wet van 24 oktober 1902 « concernant le jeu » in zijn eerste lid weliswaar het beginsel van het verbod van de exploitatie van kansspelen bevatte, maar dat het tweede lid van die bepaling is uitgelegd in de wet van 14 augustus 1978 die de Koning heeft ertoe gemachtigd de lijst van de kansspeltoestellen vast te leggen waarvan de exploitatie vergund blijft niettegenstaande de voorafgaande bepalingen.


Es treffe zwar zu, dass das Gesetz vom 26. Juli 1996 den König ermächtigt habe, Massnahmen zur Gewährleistung des finanziellen Gleichgewichts der sozialen Sicherheit zu ergreifen, doch es habe Ihn nach ihrem Dafürhalten nicht ermächtigt, gegen die gesetzlichen Bestimmungen vorzugehen, insbesondere gegen den obengenannten Artikel 6, der es dem König nur erlaubt habe, die Abgabe von Arzneimitteln im Interesse der Volksgesundheit zu regeln.

Al is het volgens hen zo dat de wet van 26 juli 1996 de Koning heeft gemachtigd maatregelen te nemen om het financieel evenwicht van de sociale zekerheid te waarborgen, dan heeft zij Hem niet toegestaan in te gaan tegen wetsbepalingen, en met name tegen het voormelde artikel 6, dat de Koning enkel heeft gemachtigd het afleveren van geneesmiddelen te regelen in het belang van de volksgezondheid.


Wenn der König ermächtigt wird, kann nicht unterstellt werden, der Gesetzgeber habe Ihm die Genehmigung erteilt, die Artikel 10 und 11 der Verfassung nicht einzuhalten.

Wanneer aan de Koning een machtiging wordt verleend, kan niet worden verondersteld dat de wetgever Hem zou hebben toegestaan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in acht te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könig ermächtigt habe' ->

Date index: 2024-07-02
w