Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kämpfte er darum » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass eine Nuer-Miliz unter der Führung von Peter Gadet, einem desertierten ehemaligen Kommandeur der 8. Division, am 19. Dezember 2013 die Kontrolle über Bor, die Hauptstadt des Bundesstaates Jonglei, beanspruchte; in der Erwägung, dass Bor Ende Dezember 2013 und Anfang Januar 2014 abwechselnd von der Armee und den Rebellen eingenommen und zurückerobert wurde und die Armee seit dem 4. Januar darum kämpft, die Stadt den Rebellen wieder zu entreißen;

G. overwegende dat een Nuer-militie onder leiding van Peter Gadet, de gedeserteerde commandant van de 8e divisie, op 19 december 2013 heeft verklaard Bor, de hoofstad van de staat Jonglei, te hebben ingenomen; overwegende dat de stad Bor eind december 2013, begin januari 2014 is ingenomen en weer heroverd door vertegenwoordigers zowel van het leger als van de rebellen en overwegende dat het leger sinds 4 januari strijdt om de stad weer in handen te krijgen;


- Herr Präsident, vor weniger als 20 Jahren kämpfte Kroatien darum, seine Unabhängigkeit zu sichern.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, minder dan twintig jaar geleden vocht Kroatië om zijn onafhankelijkheid veilig te stellen.


M. in der Erwägung, dass die Türkei Gastgeber mehrerer Treffen der syrischen Opposition gewesen ist; in der Erwägung, dass am 25. August ein Nationalrat gebildet wurde; in der Erwägung, dass ein Komitee lokaler Koordinatoren eingerichtet wurde; in der Erwägung, dass die syrische Opposition weiterhin darum kämpft, sich um ein einziges repräsentatives Gremium zu vereinen;

M. overwegende dat in Turkije verscheidene vergaderingen van de Syrische oppositie hebben plaatsgevonden; overwegende dat op 25 augustus een Nationale Raad is gevormd; overwegende dat een Comité van lokale coördinatoren is samengesteld; overwegende dat de Syrische oppositie nog steeds moeite heeft zich eendrachtig achter één representatief orgaan te scharen;


Er war ein großer polnischer Patriot und ein echter Europäer. Jahrzehntelang kämpfte er darum, für das polnische Volk die Grundwerte der Demokratie, der Freiheit, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit zu erlangen.

Hij was een groot Pools patriot en een echte Europeaan die decennialang onvermoeibaar campagne heeft gevoerd om het Poolse volk te laten delen in de fundamentele waarden van democratie, vrijheid, mensenrechten en de rechtsorde.


Es geht hier nicht darum, dass die arme kleine Europäische Union gegen die mächtigen Titanen unter den aufstrebenden Volkswirtschaften kämpft. Es geht auch nicht darum, dass die Kommission im Bereich Handel plötzlich von einer Art aggressiver Lust am Schikanieren überfallen wurde und versucht, ihre Interessen gegen andere ohne Konsultation oder Rücksichtnahme durchzusetzen.

Het is geen kwestie van het arme kleine Europa dat strijd voert tegen de machtige titanen van de opkomende economieën, en evenmin van een soort vlaag van agressief en intimiderend gedrag die de Commissie op het gebied van handel in zijn greep houdt, waarbij we zonder overleg of overwegingen onze belangen aan anderen trachten op te leggen.


Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) bewilligt 450.000 Europäische Währungseinheiten (Ecu) zur Bekämpfung dieser Seuchen in einem Land, das noch darum kämpft, sich von dem längeren Bürgerkrieg und einer Dürre zu erholen.

Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) kent 450.000 Europese valuta-eenheden (ecu) toe ten behoeve van maatregelen om deze ziekten in een land dat nog steeds tracht van een langdurige burgeroorlog en van een periode van droogte te herstellen, onder controle te krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kämpfte er darum' ->

Date index: 2023-03-19
w