Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen

Vertaling van "kyprianou wies darauf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden

deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht




Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bin der Frau Kommissarin sehr dankbar für ihre Einführung, möchte aber auch darauf hinweisen, dass ich auch Herrn Kyprianou dankbar bin für all die Vorarbeit, die er in einer schwierigen Zeit geleistet hat.

Ik ben de commissaris zeer erkentelijk voor haar inleiding, maar ik wil ook mijn dankbaarheid betuigen aan de heer Kyprianou voor al het voorwerk dat hij heeft verricht in een moeilijke tijd.


In meinem Schreiben an das ehemalige Kommissionsmitglied Markos Kyprianou machte ich darauf aufmerksam, dass seit dem 12. Juli 1999 trotz eines vorgesehenen Überprüfungszeitraums von fünf Jahren ab diesem Datum keine Überprüfung dieser Frage stattgefunden hat.

In mijn brief aan voormalig commissaris Kyprianou wees ik hem erop dat dit onderwerp sinds 12 juli 1999 niet meer is geëvalueerd, ondanks dat er vijf jaar na die datum een evaluatie zou plaatsvinden.


9. bedauert, dass die Mitteilung der Kommission über die Gesundheitskontrolle der GAP-Reform keine wirksamen Maßnahmen hinsichtlich nachhaltiger Nutzung natürlicher Ressourcen, Diversifizierung der Einkommen und ausgewogener städtisch-ländlicher Entwicklung beinhaltet, sich nicht ernsthaft mit dem Umstand auseinandersetzt, dass 30% der Subventionen im Rahmen der GAP auf 1% der landwirtschaftlichen Unternehmen entfallen, wovon die meisten wettbewerbsfähig sind und auch ohne diese Subventionen gut laufen, und keinen Hinweis auf gerechtere Prinzipien für künftige Einkommensstützung enthält wie z.B., dass Zahlungen an die Schaffung von Arbei ...[+++]

9. betreurt het dat de mededeling van de Commissie over de "keuring" van het GLB visie ontbeert, geen aandacht besteedt aan doeltreffende maatregelen voor een duurzaam gebruik van de natuurlijke rijkdommen, diversificatie van de inkomens en een evenwichtige ontwikkeling van stad en platteland, geen serieuze vraagtekens plaatst bij het feit dat 30% van de landbouwsubsidies van het GLB terechtkomt bij 1% van de landbouwbedrijven, die voor het merendeel ook zonder deze subsidies concurrerend en succesvol zouden zijn, niets zegt over rechtvaardigere uitgangspunten voor de inkomenssteun in de toekomst, zoals voor alle landbouwbedrijven, ongea ...[+++]


Das Kommissionsmitglied Kyprianou verwies darauf, dass die horizontalen Bestimmungen über die Kennzeichnung von Produkten in seine Zuständigkeit fielen und daher in seinen Dienststellen derzeit über die Überarbeitung des Gemeinschaftsrechts in diesem Bereich nachgedacht werde, wobei die Kommission bis Ende 2006 neue Rechtsvorschriften annehmen wolle.

Commissielid Kyprianou attendeerde erop dat horizontale bepalingen inzake etikettering van producten onder zijn bevoegdheden vallen en dat de herziening van de communautaire wetgeving ter zake dan ook door zijn diensten wordt bestudeerd, opdat de Commissie vóór eind 2006 nieuwe wetgevingsvoorstellen kan indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissionsmitglied Fischer Boel wies darauf hin, dass eine solche Unterstützung in die Zuständigkeit des Kommissionsmitglieds Kyprianou falle, insbesondere was Vorbeugungsmaßnahmen, also auch Impfungen, und Tilgungsmaßnahmen angehe.

Commissaris Fischer Boel heeft gezegd dat dit soort steun tot de bevoegdheid van Commissaris Kyprianou behoort, met name wat preventie- (onder meer vaccinatie) en uitroeiingsmaatregelen betreft.


O. unter Hinweis darauf, dass die am 21. April 2007 zwischen Markos Kyprianou, Mitglied der EU-Kommission mit Zuständigkeit für die Gesundheit, und dem russischen Landwirtschaftsminister Alexej Gordejew geführten Gespräche, die dazu dienten, die Beziehungen zwischen Russland und der EU durch Aufhebung des Verbots zu verbessern, ergebnislos geblieben sind, was einen Schatten auf das Gipfeltreffen EU-Russland in Samara am 18. Mai 2007 wirft,

O. overwegende dat de besprekingen op 21 april tussen Markos Kyprianou, commissaris voor gezondheid, en Alexei Gordeyev, Russisch minister van landbouw, ter verbetering van de betrekkingen tussen Rusland en de EU door het opheffen van het verbod, in een patstelling eindigden, hetgeen een schaduw werpt op de Top EU-Rusland die op 18 mei zal plaatsvinden in Samara,


P. unter Hinweis darauf, dass die am 21. April zwischen Markos Kyprianou, Mitglied der EU-Kommission mit Zuständigkeit für die Gesundheit, und dem russischen Landwirtschaftsminister Alexej Gordejew geführten Gespräche, die dazu dienten, die Beziehungen zwischen Russland und der EU durch Aufhebung des Verbots zu verbessern, ergebnislos geblieben sind, was einen Schatten auf das Gipfeltreffen EU-Russland in Samara am 18. Mai wirft,

P. overwegende dat de besprekingen op 21 april tussen Markos Kyprianou, de EU-commissaris voor gezondheid, en Alexei Gordeyev, de Russische minister van Landbouw, ter verbetering van de betrekkingen tussen Rusland en de EU door het opheffen van het verbod zijn vastgelopen en daardoor een schaduw werpen op de op 18 mei in Samara te houden top EU-Rusland,


Die spanische Delegation dankte Kommissionsmitglied Kyprianou für die Verhandlungsarbeit und wies darauf hin, dass ein stabiles Abkommen über die Genehmigung von Fleischausfuhren nach Russland geschlossen werden müsse.

De Spaanse delegatie bedankte Commissielid Kyprianou voor de onderhandelingen en onderstreepte de behoefte aan een stabiele overeenkomst inzake vergunningen voor de uitvoer van vlees naar Rusland.


Kommissionsmitglied Kyprianou zufolge zielt der Plan darauf ab,

Commissielid Kyprianou deelde mee dat het actieplan:


Kommissionsmitglied Kyprianou wies darauf hin, dass eine Änderung in der Gesetzgebung eine breit angelegte Konsultation von Saatguterzeugern, NRO und anderen Betroffenen erfordern würde.

Commissielid Kyprianou deelde mee dat voor een wijziging van de wetgeving een brede raadpleging van de betrokken sector, de NGO's en andere belanghebbenden nodig is.




Anderen hebben gezocht naar : etwas tiefer darauf eingehen     kyprianou wies darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyprianou wies darauf' ->

Date index: 2023-02-27
w