Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels
Kyoto Protocol
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus
Kyoto-Protokoll
Protokoll von Kyoto

Traduction de «kyoto klimawandel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


Kyoto-Protokoll | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering


Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Förderung der Zusammenarbeit in globalen Umweltschutzfragen und engere Zusammenarbeit im Zusammenhang mit Themen des Protokolls von Kyoto (Klimawandel) und Folgemaßnahmen im Zusammenhang mit dem Weltgipfel Nachhaltige Entwicklung.

* Bevordering van de samenwerking op het gebied van mondiale milieuproblemen, waaronder met betrekking tot het Kyoto-protocol en klimaatverandering en met betrekking tot het vervolg op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling.


Die Allianz gegen den Klimawandel wird den laufenden Prozess innerhalb des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und des Kyoto-Protokolls unbedingt ergänzen und unterstützen.

Het bondgenootschap is opgevat als aanvulling en ondersteuning van het lopende proces binnen het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en het Kyoto-protocol.


Die Vertragsparteien des UN-Rahmenübereinkommens zum Klimawandel (UNFCCC) und des Kyoto-Protokolls treffen sich einmal jährlich auf hoher Ebene, um zu besprechen, wie die internationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels vorangebracht werden können.

De partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en bij het protocol van Kyoto vergaderen eenmaal per jaar op hoog niveau om te bespreken hoe vooruitgang kan worden geboekt bij internationale maatregelen om de klimaatverandering tegen te gaan.


Auf der Konferenz von 2007 auf Bali wurden Verhandlungen über den Entwurf einer weltweiten Regelung zur Bekämpfung des Klimawandels für die Zeit nach 2012, also nach Ablauf des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls, aufgenommen.

Naar aanleiding van de conferentie op Bali in 2007 werden onderhandelingen opgestart om een wereldwijde aanpak van de klimaatverandering in het leven te roepen voor de periode na 2012, wanneer de eerste verbintenisperiode in het kader van het protocol van Kyoto afgelopen zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anlässlich des zweiten Jahrestags des Inkrafttretens des Kyoto-Protokolls forderte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas die internationale Gemeinschaft auf, so bald wie möglich Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen zum Klimawandel aufzunehmen, das an die Stelle des Kyoto-Protokolls tritt, wenn dieses 2012 ausläuft.

Ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de inwerkingtreding van het Kyoto-protocol heeft Europees Commissaris voor Milieu Stavros Dimas de internationale gemeenschap opgeroepen om snel onderhandelingen te beginnen over een alomvattend internationaal verdrag inzake klimaatverandering als vervolg op Kyoto wanneer dat in 2012 verstrijkt.


Klimawandel: Kommissar Dimas fordert Verhandlungen über weltweites Folgeabkommen zu Kyoto

Klimaatverandering: Europees Commissaris Dimas dringt aan op start onderhandelingen over internationale overeenkomst als vervolg op Kyoto


das Arbeitsprogramm von Nairobi zu Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten im Bereich Klimawandel angenommen wurde; eine Einigung über die Grundsätze und Modalitäten für die Arbeit und die Verwaltung des Anpassungsfonds herbeigeführt werden konnte; es zu einer Einigung über das Arbeitsprogramm für die restliche Umsetzung des Mandats der Ad-hoc-Arbeitsgruppe "Weitere Verpflichtungen der in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Vertragsstaaten" gekommen ist; beschlossen wurde, die zweite Überprüfung des Kyoto-Protokolls nach Artikel 9 auf der COP/MOP 4 im Jahre 2008 vorzunehmen und sie auf der COP/MOP 3 im Jahre 2007 ...[+++]

het werkprogramma van Nairobi over de gevolgen van, de kwetsbaarheid voor en de aanpassing aan klimaatverandering is aangenomen, er een akkoord is over de beginselen en regels voor de werking en het beheer van het Aanpassingsfonds, er een akkoord is over het werkprogramma voor de voltooiing van het mandaat van de ad-hocwerkgroep over de verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Protocol van Kyoto opgenomen partijen, beslist is dat de tweede toetsing van het Kyoto Protocol uit hoofde van artikel 9 in 2008 door CoP/MoP 4 zal wo ...[+++]


Schlüsselaktion 6: Unterstützung der Mitgliedstaaten der EU bei der Erfüllung der Verpflichtungen zur Begrenzung des Klimawandels im Rahmen des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und des Kyoto-Protokolls und Erleichterung der Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels.

kernactie 6: de naleving van de EU-verplichtingen inzake bestrijding van de klimaatverandering krachtens het UNFCCC (VN- Raamverdrag inzake klimaatverandering) en het Kyoto-protocol vergemakkelijken en aanpassing aan de effecten van de klimaatverandering bevorderen.


Schlüsselaktion 6 : Unterstützung der EU bei der Erfüllung der Verpflichtungen zur Begrenzung des Klimawandels im Rahmen der UNFCCC[10] und des Kyoto-Protokolls und Erleichterung der Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels

Kernactie 6 : De naleving van de EU-verplichtingen inzake bestrijding van de klimaatverandering krachtens het UNFCCC[10] en het Kyoto-protocol vergemakkelijken en aanpassing aan de effecten van de klimaatverandering bevorderen


Das Protokoll von Kyoto ergänzt das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und ist eines der wichtigsten internationalen Rechtsinstrumente im Kampf gegen den Klimawandel.

Het Protocol van Kyoto, de opvolger van het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, is een van de belangrijkste internationale rechtsinstrumenten om klimaatverandering te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto klimawandel' ->

Date index: 2021-12-03
w