Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzfristigen maßnahmen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Nach diesen kurzfristigen Maßnahmen jedoch, mit denen wir das Schlimmste verhindern konnten, brauchen wir nun eine längerfristige Lösung.

Maar na deze kortetermijnmaatregel, waarmee wij het ergste hebben weten te voorkomen, moeten wij thans een maatregel voor de langere termijn nemen.


25. erkennt an, dass der beste Schutz für die Arktis ein ehrgeiziges langfristiges globales Klimaübereinkommen ist, stellt jedoch fest, dass die rasche Erwärmung der Arktis es notwendig macht, zusätzlich an möglichen weiteren kurzfristigen Maßnahmen zur Begrenzung der Arktiserwärmung zu arbeiten;

25. erkent dat de beste bescherming van het Noordpoolgebied bestaat uit een ambitieuze, wereldwijde langetermijnovereenkomst over het klimaat, maar beseft dat de snelle opwarming aldaar daarnaast eventuele verdere kortetermijnmaatregelen ter beperking van de opwarming van het Noordpoolgebied noodzakelijk maakt;


25. erkennt an, dass der beste Schutz für die Arktis ein ehrgeiziges langfristiges globales Klimaübereinkommen ist, stellt jedoch fest, dass die rasche Erwärmung der Arktis es notwendig macht, zusätzlich an möglichen weiteren kurzfristigen Maßnahmen zur Begrenzung der Arktiserwärmung zu arbeiten;

25. erkent dat de beste bescherming van het Noordpoolgebied bestaat uit een ambitieuze, wereldwijde langetermijnovereenkomst over het klimaat, maar beseft dat de snelle opwarming aldaar daarnaast eventuele verdere kortetermijnmaatregelen ter beperking van de opwarming van het Noordpoolgebied noodzakelijk maakt;


51. stellt fest, dass bei Erlass der Richtlinie 85/611/EWG das Lamfalussy-Verfahren noch nicht existierte und dass aufgrund der vorliegenden detaillierten Gesetzgebung die Umwandlung der Richtlinie 85/611/EWG in eine Lamfalussy-Richtlinie nicht ohne eine komplette Überarbeitung und Neuausrichtung der Richtlinie möglich wäre; hält dies zum jetzigen Zeitpunkt für nicht sinnvoll, jedoch erwägenswert im Falle, dass die kurzfristigen Maßnahmen nicht greifen;

51. stelt vast dat de Lamfalussy-procedure ten tijde van de uitwerking van Richtlijn 85/611/EEG nog niet bestond en dat Richtlijn 85/611/EEG als gevolg van de gedetailleerde wetgeving die op dit ogenblik bestaat, niet tot een volwaardige Lamfalussy-richtlijn kan worden omgevormd, zonder een volledige herziening en herstructurering ervan; is van mening dat dit thans niet wenselijk is, maar acht dit het overwegen waard, als de maatregelen die in de nabije toekomst worden genomen, niet doeltreffend zijn;


24. begrüßt die e-Europa-Initiative, ersucht die Kommission jedoch, dabei auch Maßnahmen zu berücksichtigen, deren Schwerpunkt auf einer umweltfreundlicheren Gestaltung der Informationstechnologie (Verringerung des Energieverbrauchs und der Verwendung giftiger Materialien, längere Produktlebensdauer und Eignung zur Reparatur) sowie auf einer Sozialverordnung für neue, durch die Revolution in der Informationstechnologie entstandene Arbeitsformen und auf kurzfristigen Maßnahmen zur Besetzung der großen Zahl an freie ...[+++]

24. is ingenomen met het initiatief e-Europa, maar verzoekt de Commissie daarbij ook maatregelen te betrekken die zich concentreren op de “vergroening” van informatietechnologie (vermindering van het gebruik van energie en toxische materialen, verlenging van de levensduur van producten en verbetering van reparatiemogelijkheden), alsmede op de sociale regulering van nieuwe vormen van werk die ontstaan door de IT-revolutie en op kortetermijnmaatregelen ter vervulling van het grote aantal bestaande vacatures;


Im Bericht vom November 1998 wurden einige Fortschritte infolge der Verabschiedung der Rahmengesetze festgestellt. Auf gesetzgeberischer Ebene wurden jedoch noch weitere Maßnahmen für erforderlich gehalten, um den kurzfristigen Prioritäten der Beitrittspartnerschaft Rechnung zu tragen.

In het verslag van november 1998 werd geconcludeerd dat ondanks de vooruitgang die is geboekt bij de goedkeuring van kaderwetgeving verdere wetgevingswerkzaamheden noodzakelijk zijn teneinde te voldoen aan de prioriteiten op korte termijn in het kader van het partnerschap voor toetreding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzfristigen maßnahmen jedoch' ->

Date index: 2024-05-25
w