Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barkredit
Kassenkredit
Kurzfristige Anlage
Kurzfristige Anleihe
Kurzfristige Beurlaubung
Kurzfristige Erwartungen
Kurzfristige Finanzierung
Kurzfristige Prognose
Kurzfristige Ziele umsetzen
Kurzfristiger Kredit
Kurzfristiges Papier
Kurzfristiges Wertpapier
Kurzläufer
Spürbare Aufwertung
Spürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbs
Überziehungskredit

Traduction de «kurzfristig spürbare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]

kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]




kurzfristige Prognose [ kurzfristige Erwartungen ]

raming op korte termijn [ vooruitzichten op korte termijn ]


kurzfristige Finanzierung

financiering op korte termijn


spürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbs

merkbare beperking van de mededinging


kurzfristiges Papier | kurzfristiges Wertpapier | Kurzläufer

effect op korte termijn | kortlopend effect








kurzfristige Ziele umsetzen

doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehr Bedeutung sollte der Unterstützung sozialer Sicherheitsnetze und anderer Maßnahmen beigemessen werden, die kurzfristige spürbare Ergebnisse und somit einen antizyklischen Effekt haben.

Er moet meer nadruk worden gelegd op steun voor sociale vangnetten en andere maatregelen die op korte termijn tastbare resultaten opleveren en daardoor een anticyclisch effect hebben.


4. betont, dass die Kommission eine entscheidende Rolle spielen sollte, was die Umsetzung der Assoziierungsabkommen und der vertieften und umfassenden Freihandelsabkommen angeht, und die einschlägigen Behörden in fachlicher und finanzieller Hinsicht entsprechend überwachen und unterstützen sollte, sodass die positiven Auswirkungen und der Nutzen dieser Abkommen schon kurzfristig spürbar werden;

4. benadrukt de cruciale rol die de Commissie moet spelen bij het mogelijk maken van de tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's en het monitoren en ondersteunen van de relevante autoriteiten, zowel op technisch als op financieel gebied, zodat de merkbare positieve effecten en voordelen van deze overeenkomsten op korte termijn ten goede kunnen komen aan de burgers;


Die verstärkte Kooperation bringt nicht nur den Mitgliedstaaten, die im kommenden Winter am stärksten von Notfällen bedroht sind, kurzfristig spürbare Vorteile.

Versterkte samenwerking zal niet alleen op de korte termijn tastbare voordelen opleveren voor de lidstaten die de komende winter het sterkst zijn blootgesteld aan het risico van noodsituaties.


Mehr Bedeutung sollte der Unterstützung sozialer Sicherheitsnetze und anderer Maßnahmen beigemessen werden, die kurzfristige spürbare Ergebnisse und somit einen antizyklischen Effekt haben.

Er moet meer nadruk worden gelegd op steun voor sociale vangnetten en andere maatregelen die op korte termijn tastbare resultaten opleveren en daardoor een anticyclisch effect hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass es keine Hinweise auf eine spürbare Zunahme der Gesamtinvestitionen in Humanressourcen gibt, und dass das Humankapital 22% des nachgewiesenen Produktivitätswachstums ausmacht; ferner in der Erwägung, dass eine Anhebung des durchschnittlichen Bildungsniveaus der Bevölkerung um ein Jahr einer Wachstumszunahme von kurzfristig 5% und langfristig 2,5% entspricht,

I. overwegende dat er geen tekenen zijn die duiden op een substantiële toeneming van de algehele investeringen in menselijke hulpbronnen, en overwegende dat menselijk kapitaal 22% vertegenwoordigt van de waargenomen groei van de productiviteit; overwegende dat een verhoging van het gemiddelde opleidingsniveau van de bevolking met een jaar op korte termijn zal leiden tot een toeneming van de groei met 5% en op lange termijn met nog eens 2,5%,


I. in der Erwägung, dass es keine Hinweise auf eine spürbare Zunahme der Gesamtinvestitionen in Humanressourcen gibt, und dass das Humankapital 22% des nachgewiesenen Produktivitätswachstums ausmacht; in der Erwägung ferner, dass eine Anhebung des durchschnittlichen Bildungsniveaus der Bevölkerung um ein Jahr einer Wachstumszunahme von kurzfristig 5% und langfristig 2,5% entspricht,

I. overwegende dat er geen tekenen zijn die duiden op een substantiële toeneming van de algehele investeringen in menselijke hulpbronnen, en overwegende dat menselijk kapitaal 22% vertegenwoordigt van de waargenomen groei van de productiviteit; overwegende dat een verhoging van het gemiddelde opleidingsniveau van de bevolking met een jaar op korte termijn zal leiden tot een toeneming van de groei met 5% en op lange termijn met nog eens tweeënhalf procent,


Wenn diese Ziele kurzfristig erreicht werden sollen, muss der Einsatz von bereits in der Entwicklung befindlichen Technologien, die darauf abzielen, den Anteil kohlenstoffarmer fossiler Brennstoffe (wie Erdgas) zu erhöhen und darauf hinzuwirken, dass erneuerbare Energieträger am Markt spürbar vordringen, durch Forschungsanstrengungen in großem Maßstab gefördert und ein Beitrag dazu geleistet werden, Änderungen bei Energienachfrage und -verbrauch durch Verbesserung der Energieeffizienz sowie durch Integration erneuerbarer Energien in d ...[+++]

De verwezenlijking van deze kortetermijndoelstellingen vereist een grootschalige onderzoekinspanning die de ontplooiing van de technologieën die momenteel reeds worden ontwikkeld, en waarmee beoogd wordt het aandeel van fossiele brandstoffen met een laag koolstofgehalte (zoals aardgas) uit te breiden, en een aanzienlijke penetratie van hernieuwbare energiebronnen te stimuleren , bevordert en ervoor zorgt dat het gedrag inzake energiegebruik door verbetering van het energierendement en integratie van hernieuwbare energie in het energiesysteem wordt bijgestuurd.


Wenn diese Ziele kurzfristig erreicht werden sollen, muss der Einsatz von bereits in der Entwicklung befindlichen Technologien, die dazu dienen, den Anteil kohlenstoffarmer fossiler Brennstoffe (wie Erdgas) zu erhöhen und darauf hinzuwirken, dass erneuerbare Energieträger am Markt spürbar vordringen, durch Forschungsanstrengungen in großem Maßstab gefördert und ein Beitrag dazu geleistet werden, Änderungen bei Energienachfrage und -verbrauch durch Verbesserung der Energieeffizienz sowie durch Integration erneuerbarer Energien in das E ...[+++]

De verwezenlijking van deze kortetermijndoelstellingen vereist een grootschalige onderzoekinspanning die de ontplooiing van de technologieën die momenteel reeds worden ontwikkeld, en waarmee beoogd wordt het aandeel van fossiele brandstoffen met een laag koolstofgehalte (zoals aardgas) uit te breiden, en een aanzienlijke penetratie van hernieuwbare energiebronnen te stimuleren, bevordert en ervoor zorgt dat het gedrag inzake energiegebruik door verbetering van het energierendement en integratie van hernieuwbare energie in het energiesysteem wordt bijgestuurd.


Ein Unternehmen wird als tatsächlicher Wettbewerber angesehen, wenn es entweder auf demselben relevanten Markt tätig ist oder wenn es auch ohne Vereinbarung in der Lage wäre, in Erwiderung auf eine geringe aber dauerhafte Erhöhung der relativen Preise seine Produktion auf die relevanten Produkte umzustellen und sie kurzfristig auf den Markt zu bringen, ohne spürbare zusätzliche Kosten oder Risiken zu gewärtigen (sofortige Substituierbarkeit auf der Angebotsseite).

Een onderneming wordt als een daadwerkelijke concurrent beschouwd, indien zij hetzij actief is op dezelfde relevante markt, dan wel zonder de overeenkomst kan overschakelen op de productie van de relevante producten en deze op korte termijn op de markt kan brengen zonder aanzienlijke bijkomende kosten te maken of risico's te lopen in antwoord op een geringe en duurzame verhoging van de relatieve prijzen (onmiddellijke substitueerbaarheid aan de aanbodzijde).


Dies setzt jedoch voraus, daß die Anbieter in Reaktion auf kleine, dauerhafte Änderungen bei den relativen Preisen in der Lage sind, ihre Produktion auf die relevanten Erzeugnisse umzustellen und sie kurzfristig (4) auf den Markt zu bringen, ohne spürbare Zusatzkosten oder Risiken zu gewärtigen.

Dit vergt dat aanbieders kunnen overschakelen op de productie van de relevante producten en deze op korte termijn (4) op de markt kunnen brengen zonder aanzienlijke bijkomende kosten te maken of risico's te lopen in antwoord op geringe en duurzame wijzigingen van de betrokken prijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzfristig spürbare' ->

Date index: 2021-02-16
w