Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzfristig begrenzt sind » (Allemand → Néerlandais) :

— die Informationen über die Tätigkeiten des Zentrums hauptsächlich an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner gehen, weshalb die unmittelbaren Auswirkungen auf die Unionsbürger kurzfristig begrenzt sind; stellt darüber hinaus fest, dass der Jahresbericht des Zentrums auf seiner Webseite veröffentlicht wird;

– de informatie over de activiteiten van het Centrum voornamelijk ter beschikking wordt gesteld van de Commissie, de lidstaten en de sociale partners, waardoor de directe impact op de burgers van de Unie op korte termijn beperkt is; merkt bovendien op dat het jaarverslag van het Centrum beschikbaar is op de website van het Centrum;


- die Informationen über die Tätigkeiten des Zentrums hauptsächlich an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner gehen, weshalb die unmittelbaren Auswirkungen auf die Unionsbürger kurzfristig begrenzt sind; stellt darüber hinaus fest, dass der Jahresbericht des Zentrums auf seiner Webseite veröffentlicht wird;

- de informatie over de activiteiten van het Centrum voornamelijk ter beschikking wordt gesteld van de Commissie, de lidstaten en de sociale partners, waardoor de directe impact op de burgers van de Unie op korte termijn beperkt is; merkt bovendien op dat het jaarverslag van het Centrum beschikbaar is op de website van het Centrum;


Derzeit sind die Finanzierungsmöglichkeiten begrenzt, und wenn Mittel vorhanden sind, stehen bei der Finanzierung oft nur sehr kurzfristige Ziele im Vordergrund.

Tegenwoordig is financiering vaak schaars en, als die voorhanden is, al te sterk op kortetermijndoelstellingen gericht.


Kurzfristig kann die Neuaufteilung der verfügbaren Strukturfonds doch nur begrenzte Finanzmittel mobilisieren. Warum also in die Neuprogrammierung nicht auch die Mittel der Gemeinsamen Agrarpolitik miteinbeziehen, mit einem Schwerpunkt auf Junglandwirten und kleinen ländlichen Betrieben?" Beim Ausblick auf den nächsten Programmplanungszeitraum sind Barroso und Bresso einer Meinung, dass öffentliche Investitionen auf EU-Ebene einen kräftigen Anstoß durch neue Finanzierungsi ...[+++]

De herprogrammering van middelen van de structuurfondsen levert op de korte termijn maar weinig op. Dus waarom zouden daar niet ook de middelen van het GLB bij kunnen worden inbegrepen, met een prioriteit voor jonge landbouwers en kleine bedrijven op het platteland?" Vooruitkijkend naar de nieuwe programmeringsperiode zijn zowel Barroso als Bresso ervan overtuigd dat overheidsinvesteringen in EU-verband moeten worden gestimuleerd met behulp van nieuwe financiële instrumenten.


Der von der Kommission vorgelegte erste Aktionsplan umfaßt eine begrenzte Anzahl vorrangiger Maßnahmen, die kurzfristig auf Gemeinschaftsebene lanciert werden können, und bezieht außerdem eine Reihe von Maßnahmen mit ein, die seit der Veröffentlichung des Grünbuchs angelaufen sind bzw. angekündigt wurden und in diesem als wesentlich für den Innovationsprozeß herausgestellt wurden.

Het oorspronkelijke actieplan van de Commissie kent een beperkt aantal prioritaire acties waarmee binnenkort op communautair niveau een aanvang moet worden gemaakt en omvat lopende en sinds het verschijnen van het Groenboek aangekondigde acties die als essentieel voor het innovatieproces worden beschouwd.


Die Rettungsbeihilfe erfüllt aus folgenden Gründen die Voraussetzungen, die von der Kommission in ihrem Achten Bericht über die Wettbewerbspolitik (Ziff. 228) dargelegt worden sind: - die Bürgschaft wird für marktübliche Darlehen gewährt; - die Beihilfe ist auf den unbedingt erforderlichen Betrag begrenzt, um den Fortbestand des Unternehmens kurzfristig zu sichern und wird ausschließlich zur Deckung der laufenden Kosten, jedoch ni ...[+++]

De reddingssteun voldoet aan de voorwaarden die de Commissie in haar achtste verslag over het mededingingsbeleid van 1979 heeft gesteld (punt 228) aangezien : - de leninggarantie tegen normale commerciële rente wordt verleend, - de steun beperkt is tot het bedrag dat absoluut noodzakelijk is om AGV in bedrijf te houden en alleen gebruikt zal worden ter dekking van de lopende kosten, niet van lange-termijninvesteringen, - het land Baden-Wurtemberg voornemens is de reddingssteun alleen te verstrekken tot de Commissie heeft besloten of d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzfristig begrenzt sind' ->

Date index: 2020-12-26
w