Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzer zeit wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

Dass es gelungen ist, dieses komplexe und teilweise doch recht technisch anmutende Paket in so kurzer Zeit zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen, ist wirklich beeindruckend.

Het is echt een opmerkelijke prestatie dat dit ingewikkelde en af en toe zeer technisch ogende pakket in zo’n korte tijd succesvol is afgerond.


Diese Entscheidung ist vor über einem Jahr getroffen worden, doch mehr als die Hälfte der Mitgliedstaaten verfügen noch immer über keine wirklich funktionierende Helpline, obwohl es sich um einen Beschluss handelt, dessen Ausführung meiner Meinung nach innerhalb kurzer Zeit möglich gewesen wäre.

Deze maatregel werd meer dan een jaar geleden goedgekeurd, maar meer dan de helft van de lidstaten heeft nog steeds geen hulplijn die naar behoren functioneert, hoewel het hier om een besluit gaat dat mijns inziens op korte termijn had kunnen worden uitgevoerd.


Da die Agentur erst seit relativ kurzer Zeit wirklich funktionsfähig ist - gerade zwei Jahre, stellt diese Überprüfung eine Gelegenheit zur Konsolidierung der ausgezeichneten bisherigen Arbeit der Agentur und zur sorgfältigen Bewertung ihrer künftigen Rolle dar, insbesondere im Hinblick auf die Erweiterung der Union und die damit unvermeidlichen Umweltprobleme.

Aangezien het Agentschap nog maar een relatief korte periode (twee jaar) echt operationeel is geweest biedt deze evaluatie de mogelijkheid om het uitstekende werk dat het Agentschap tot nu toe heeft verricht te consolideren en de toekomstige rol van het Agentschap zorgvuldig te definiëren, met name gezien de uitbreiding van de Unie en de milieuproblemen die dat met zich mee zal brengen.


Im vorliegenden Fall gilt das auch für mein Heimatland, Griechenland, das jedoch bewiesen hat, daß es – wenn dies wirklich erforderlich ist – in kurzer Zeit enorme Fortschritte zu erzielen vermag.

Dit geldt ook voor mijn land, Griekenland dat heeft bewezen reuzenstappen te kunnen zetten als deze echt nodig zijn.


Ungeachtet meiner eigenen Auffassung, was die Rechtsgrundlage anbelangt, habe ich wirklich größten Respekt vor den vorgelegten Anträgen und vor allem vor der Arbeit des Kollegen Maaten, der in unglaublich kurzer Zeit eine unglaublich große Zahl von Anträgen im Ausschuß wie auch hier im Parlament für das Plenum bearbeiten mußte.

Ongeacht mijn mening over de rechtsgrondslag heb ik werkelijk veel respect voor de voorgelegde voorstellen en vooral voor het werk van de heer Maaten, die in de commissie en in het Parlement in zeer korte tijd een groot aantal amendementen voor de plenaire vergadering heeft moeten behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzer zeit wirklich' ->

Date index: 2024-04-14
w