Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzem schritte eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„In Erwägung nachstehender Gründe sollte das Europäische Parlament keinerlei Doppelmoral tolerieren. Indessen und um politischen Druck auf Journalisten auszuüben, die Korruptionsfälle aufdecken, die in Verbindung mit hochrangigen Beamten und regierenden Politikern der Partei stehen, hat die ungarische Staatsverwaltung vor Kurzem Schritte eingeleitet, um Strafverfahren gegen derartige Vertreter der Medien anzustrengen - nämlich gegen Herrn Tamás Pindroch, den Journalisten von Magyar Hírlap – , wobei insbesondere berücksichtigt werden muss, dass ein Strafverfahren gegen jenen Journalisten eingeleitet wurde, der Nachforschungen über Skandal ...[+++]

‘overwegende dat het Europees Parlement niet met twee maten mag meten; overwegende dat de Hongaarse regering onlangs stappen heeft ondernomen om een strafzaak te beginnen tegen leden van de media om politieke druk uit te oefenen op journalisten die corruptiepraktijken aan het licht hadden gebracht in relatie tot hoge ambtenaren en politici van heersende partijen; ’ – met name de heer Tamás Pindroch, de journalist van de Magyar Hírlap – ‘overwegende, in het bijzonder, dat een strafzaak is aangespannen tegen de journalist die een onderzoek deed naar de schandalen rond een hooggeplaatst voormalig lid van de regering en één van de kandidate ...[+++]


Vor kurzem hat das Parlament gerichtliche Schritte gegen die Kommission wegen Überschreitung ihrer Befugnisse im Komitologieverfahren eingeleitet.

Het Parlement heeft onlangs de Commissie gedagvaard, omdat zij haar bevoegdheden in de comitologieprocedure te buiten ging.


Vor kurzem hat das Parlament gerichtliche Schritte gegen die Kommission wegen Überschreitung ihrer Befugnisse im Komitologieverfahren eingeleitet.

Het Parlement heeft onlangs de Commissie gedagvaard, omdat zij haar bevoegdheden in de comitologieprocedure te buiten ging.


In diesem Zusammenhang sei darauf verwiesen, daß die Regierung der USA vor kurzem Schritte zur Lockerung ihres Exportkontrollsystems für Verschlüsselungsprodukte eingeleitet hat.

Het is in dit verband interessant om te vermelden dat de regering van de Verenigde Staten onlangs stappen heeft ondernomen om haar regels op het gebied van de exportbeperking van encryptieproducten te versoepelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um diesen Nutzen der Globalisierung für alle sicherzustellen, sind vor kurzem wichtige Schritte im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha und des Konsenses von Monterrey eingeleitet worden.

Met de ontwikkelingsagenda van Doha en de consensus van Monterrey werden onlangs belangrijke stappen gezet om te bewerkstelligen dat de mondialisering iedereen ten goede komt.


Neben intensiveren Konsolidierungsanstrengungen ist die vor kurzem eingeleitete Reform des Rentensystems ein Schritt in die richtige Richtung.

Benevens de intensivering van de budgettaire consolidatie-inspanningen is ook de recentelijk doorgevoerde hervorming van het pensioenstelsel een stap in de goede richting.




D'autres ont cherché : kurzem schritte eingeleitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzem schritte eingeleitet' ->

Date index: 2021-05-19
w