Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzem dieses thema aufmerksam » (Allemand → Néerlandais) :

Das politische Interesse in der EU für dieses Thema nimmt ständig zu – vor kurzem nahmen wichtige Akteure aus den Bereichen Kultur und kulturelles Erbe die Erklärung über eine neues Leitmotiv für Europa an: „Der politische Körper Europas muss den Wert unseres materiellen und immateriellen Kulturerbes erkennen.

Het politieke belang is op EU-niveau gestaag toegenomen - belanghebbenden op het gebied van cultuur en erfgoed hebben onlangs in de verklaring over een nieuw Europees verhaal het volgende onder de aandacht gebracht: "Europa moet als politiek orgaan de waarde van het culturele erfgoed erkennen.


14. erwartet den Vorschlag über ein System des Wissensmanagements (Knowledge Management System), der dem Präsidium in den nächsten Wochen vorgelegt werden sollte; bekräftigt seine Absicht, dieses Thema aufmerksam zu verfolgen, und seine Empfehlung an das Präsidium, bis Mitte Juli 2008 die notwendigen Beschlüsse zu fassen;

14. kijkt uit naar het voorstel over een kennisbeheersysteem dat binnen enkele weken aan het Bureau wordt gepresenteerd; bevestigt zijn voornemen om dit punt nauwlettend te volgen en zijn aanbeveling aan het Bureau om de nodige besluiten voor medio juli 2008 te nemen;


15. erwartet den Vorschlag über ein System des Wissensmanagements (Knowledge Management System), der dem Präsidium in den nächsten Wochen vorgelegt werden sollte; bekräftigt seine Absicht, dieses Thema aufmerksam zu verfolgen, und seine Empfehlung an das Präsidium, bis Mitte Juli 2008 die notwendigen Beschlüsse zu fassen;

15. kijkt uit naar het voorstel over een kennisbeheersysteem dat in de komende weken aan het Bureau wordt voorgesteld; bevestigt zijn voornemen om dit punt nauwlettend te volgen en zijn aanbeveling aan het Bureau om de nodige besluiten voor medio juli 2008 te nemen;


– (EN) Herr Präsident! Ich bin erst vor kurzem auf dieses Thema aufmerksam geworden, bin aber deshalb nicht weniger verwundert darüber, dass diejenigen, die diese mündliche Anfrage gestellt haben, anscheinend so kategorisch an einer Rechtsordnung für Wertpapiere festhalten wollen, die im Wesentlichen veraltetet ist.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik houd mij pas sedert kort met dit vraagstuk bezig, maar het verbaast mij toch dat degenen die deze mondelinge vraag hebben ingediend zich kennelijk willen vastbijten in iets dat in feite een achterhaald wettelijk stelsel is voor effecten.


Erstens danke ich ihr dafür, dass sie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ganz richtig auf dieses Thema aufmerksam gemacht und dann die Initiative zur Abfassung dieses Berichts ergriffen hat.

Om te beginnen wil ik haar bedanken voor het feit dat ze dit onderwerp onder de aandacht van de Commissie juridische zaken en interne markt heeft gebracht en vervolgens het initiatief heeft genomen een verslag op te stellen.


Erstens danke ich ihr dafür, dass sie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ganz richtig auf dieses Thema aufmerksam gemacht und dann die Initiative zur Abfassung dieses Berichts ergriffen hat.

Om te beginnen wil ik haar bedanken voor het feit dat ze dit onderwerp onder de aandacht van de Commissie juridische zaken en interne markt heeft gebracht en vervolgens het initiatief heeft genomen een verslag op te stellen.


Die Präsidentin legte Schlussfolgerungen des CEJA über die Arbeitsbedingungen der europäischen Junglandwirte vor und machte auf eine vom CEJA veranstaltete Konferenz über dieses Thema aufmerksam, die am 6. Dezember 2001 unter Beteiligung des Vorsitzes und von Vertretern mehrerer gemeinschaftlicher Institutionen und Einrichtungen stattfinden wird.

De voorzitter heeft, bij de presentatie van de conclusies van het CEJA met betrekking tot de arbeidsomstandigheden van de jonge Europese landbouwers, de aandacht gevestigd op een door de CEJA georganiseerde, op 6 december 2001 te houden conferentie, waaraan het voorzitterschap en vertegenwoordigers van verscheidene communautaire instellingen en organen zullen deelnemen.


Die EU wird die Entwicklung der Lage bis zum Gipfeltreffen in Istanbul, auf dem sich eine Gelegenheit bieten wird, dieses Thema zu erörtern, weiterhin äußerst aufmerksam verfolgen.

De EU zal de ontwikkeling van de situatie op de voet blijven volgen in de aanloop naar de Top van Istanbul, die de gelegenheid zal bieden dit onderwerp te bespreken.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Memorandum der schwedischen Delegation über Landwirtschaft und Umwelt und erörterte dieses Thema in einem kurzen Gedankenaustausch; er ersuchte die Kommission, dieses Memorandum im Rahmen ihrer Überlegungen im Hinblick auf die Festlegung einer neuen Politik für die Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung aufmerksam zu prüfen.

Na kennis genomen te hebben van een memorandum van de Zweedse delegatie betreffende landbouw en milieu heeft de Raad een korte gedachtenwisseling over dit punt gehouden en de Commissie verzocht dit memorandum aandachtig te bestuderen in het kader van haar beraadslagingen over de vaststelling van het nieuwe beleid inzake landbouw en plattelandsontwikkeling.


Auf der letzten Ratstagung am 16./19. Dezember 2002 hatte die italienische Delegation, die von der französischen, der österreichischen, der deutschen, der luxemburgischen und der portugiesischen Delegation unterstützt wurde, den Rat und die Kommission auf dieses Thema aufmerksam gemacht.

Tijdens de vorige zitting van de Raad van 16/19 december 2002 had de Italiaanse delegatie, hierin gesteund door de Franse, de Oostenrijkse, de Duitse, de Luxemburgse en de Portugese delegatie, de aandacht van de Raad en van de Commissie op dit punt gevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzem dieses thema aufmerksam' ->

Date index: 2024-01-11
w