Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphanumerische Darstellung
Darstellung
Darstellung der Sache
Gedrängte Darstellung des Sachverhalts
Graphische Darstellung der ionalen Zusammensetzung der
Halbautomatische Kurz-Feuerwaffe
Halbautomatische Kurz-Schusswaffe
Ionogramm
Kurze Darstellung der Klagegründe
Kurze Darstellung des Sachverhalts
Kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung
Kurze Repetier-Feuerwaffe
Kurze Repetierwaffe

Traduction de «kurze darstellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kurze Darstellung der Klagegründe

summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen


kurze Darstellung des Sachverhalts

summier overzicht van de feiten


gedrängte Darstellung des Sachverhalts | kurze Darstellung des Sachverhalts

summier overzicht van de feiten


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Zentralfeuerzündung (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung (2)

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


kurze Repetier-Feuerwaffe (1) | kurze Repetierwaffe (2)

kort repeteervuurwapen


halbautomatische Kurz-Feuerwaffe (1) | halbautomatische Kurz-Schusswaffe (2)

kort semi-automatisch vuurwapen








Ionogramm | graphische Darstellung der ionalen Zusammensetzung der

ionogram | beeld van de ontleding in ionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auswirkungen des internationalen Handels und der Handelspolitik der EU auf globale Wertschöpfungsketten (kurze Darstellung)

Gevolgen van de internationale handel en het handelsbeleid van de EU voor mondiale waardeketens (korte presentatie)


Transparenz, Rechenschaftspflicht und Integrität in den EU-Organen (kurze Darstellung)

Transparantie, verantwoordelijkheid en integriteit in de EU-instellingen (korte presentatie)


Eine Weltraumstrategie für Europa (kurze Darstellung)

Een ruimtestrategie voor Europa (korte presentatie)


Die Mitteilung enthält eine kurze Darstellung des Zustands der Bestände, der notwendigen Kapazitätsverringerung, der kontinuierlichen Bemühungen um langfristige Pläne und mögliche neue Regeln für die Festsetzung einiger zulässiger Gesamtfangmengen (TAC).

In het document werd ingegaan op de situatie van de bestanden, de noodzaak van capaciteitsvermindering, de inzet voor langetermijn­plannen en mogelijke nieuwe regels voor het vaststellen van een aantal TAC's (totaal toegestane vangsten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als nächster Punkt folgt eine kurze Darstellung des Berichts von Helga Trüpel, im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung, zur Europeana – die nächsten Schritte (KOM(2009)0440 – 2009/2158(INI)) (A7-0028/2010).

– Aan de orde is de korte presentatie van het verslag (A7-0028/2010) van Helga Trüpel, namens de Commissie cultuur en onderwijs, over “Europeana” – de volgende stappen (COM(2009)0440 – 2009/2158(INI)).


− Als nächster Punkt folgt eine kurze Darstellung des Berichts von Enrique Guerrero Salom im Namen des Entwicklungsausschusses über die Auswirkungen der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Entwicklungsländer und auf die Entwicklungszusammenarbeit (KOM(2009)0160 – 2009/2150(INI)) (A7-0034/2010)

Aan de orde is een korte presentatie van het verslag over de gevolgen van de mondiale financiële en economische crisis voor de ontwikkelingslanden en de ontwikkelingssamenwerking [COM(2009)0160 - 2009/2150(INI)] - Commissie ontwikkelingssamenwerking. Rapporteur: Enrique Guerrero Salom (A7-0034/2010).


− Als nächster Punkt folgt die kurze Darstellung des Berichts (A6-0442/2008) von Frau Madeira im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung über die Auswirkungen des Fremdenverkehrs in Küstenregionen – Aspekte der regionalen Entwicklung (2008/2132(INI)).

Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0442/2008) van mevrouw Madeira, namens de Commissie regionale ontwikkeling, over de impact van het toerisme op kustregio's: aspecten van regionale ontwikkeling (2008/2132(INI)).


− Als nächster Punkt folgt die kurze Darstellung des Berichts (A6-0461/2008) von Frau Prets im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über Medienkompetenz in der digitalen Welt (2008/2129(INI)).

Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0461/2008) van mevrouw Prets, namens de Commissie cultuur en onderwijs, over mediageletterdheid in de digitale wereld (2008/2129(INI)).


− Als nächster Punkt folgt die kurze Darstellung des Berichts von Zita Gurmai im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Situation der Frauen auf dem Balkan (2008/2119(INI)) - (A6-0435/2008).

Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0435/2008) van mevrouw Gurmai, namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkeid, over de situatie van vrouwen in de Balkan (2008/2119(INI)).


eine kurze Darstellung des Streitgegenstands und des maßgeblichen Sachverhalts, wie er vom vorlegenden Gericht festgestellt worden ist, oder zumindest eine Darstellung der tatsächlichen Umstände, auf denen die Fragen beruhen.

een summier overzicht van het voorwerp van het geschil en de relevante feiten zoals die door de verwijzende rechter zijn vastgesteld, althans, ten minste een uiteenzetting van de feitelijke gegevens waarop de vragen berusten.


w