Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurz sagen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte nur kurz sagen, dass das Problem der Doppelstrukturen oft angeführt wird, um die Schwächen der Europäischen Union zu betonen und die ehrgeizigen Ziele der Europäischen Union zu beschränken.

De kwestie van de duplicatie wordt vaak van stal gehaald als argument om de zwakheden van de Europese Unie naar voren te halen en de ambities van de Europese Unie te temperen.


Paulo Rangel (PPE) (Antwort auf die Frage von Frau Ferreira, die im Rahmen des Verfahrens der „Blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung gestellt wurde) – (PT) Ich möchte ganz kurz sagen, dass kein Zweifel daran besteht, dass es im europäischen Prozess selbstverständlich regelmäßige Verhandlungen zwischen den Institutionen gibt, aber dass der Standpunkt der Kommission stets darauf abzielt, die Gemeinschaftsmethode aufrechtzuerhalten und sich für ein Voranbringen der einheitlichen Währung einzusetzen.

Paulo Rangel (PPE) (antwoord op de vraag van mevrouw Ferreira volgens de “blauwe kaart”-procedure, artikel 149, lid 8, van het Reglement) – (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel kort opmerken dat er geen enkele twijfel bestaat over het feit dat er in het Europese proces natuurlijk voortdurend onderhandelingen plaatsvinden tussen de instellingen, maar dat de Commissie altijd op het standpunt heeft gestaan dat de communautaire methode in ere moet worden gehouden en de eenheidsmunt moet worden versterkt.


Wir haben nicht viel Zeit, weshalb ich nur kurz sagen möchte, dass die Präsidentschaft am 8. November, wie Sie alle wissen, eine Erklärung abgegeben hat, in der sie ihre große Besorgnis über die jüngsten Ereignisse in Georgien zum Ausdruck bringt und zu einem Dialog zwischen den Parteien und der Suche nach Lösungen für die gegenwärtige Krise aufruft, die nicht gegen demokratische Grundsätze und Grundrechte, insbesondere das Recht auf freie Meinungsäußerung, verstoßen.

We hebben niet veel tijd, dus ik wil heel kort zeggen dat het voorzitterschap, zoals u weet, op 18 november jongstleden een verklaring heeft doen uitgaan waarin het zijn diepe bezorgdheid uitspreekt over de recente gebeurtenissen en Georgië en opriep tot een dialoog tussen de partijen en een zoektocht naar oplossingen voor de huidige crisis die geen inbreuk maakte op democratische principes en fundamentele rechten, namelijk de vrijheid van meningsuiting.


Wir haben nicht viel Zeit, weshalb ich nur kurz sagen möchte, dass die Präsidentschaft am 8. November, wie Sie alle wissen, eine Erklärung abgegeben hat, in der sie ihre große Besorgnis über die jüngsten Ereignisse in Georgien zum Ausdruck bringt und zu einem Dialog zwischen den Parteien und der Suche nach Lösungen für die gegenwärtige Krise aufruft, die nicht gegen demokratische Grundsätze und Grundrechte, insbesondere das Recht auf freie Meinungsäußerung, verstoßen.

We hebben niet veel tijd, dus ik wil heel kort zeggen dat het voorzitterschap, zoals u weet, op 18 november jongstleden een verklaring heeft doen uitgaan waarin het zijn diepe bezorgdheid uitspreekt over de recente gebeurtenissen en Georgië en opriep tot een dialoog tussen de partijen en een zoektocht naar oplossingen voor de huidige crisis die geen inbreuk maakte op democratische principes en fundamentele rechten, namelijk de vrijheid van meningsuiting.


– (PL) Ich wollte ganz kurz sagen, dass ich dem Minister eine Chance geben möchte, auf meine Kritik zu reagieren, und dass ich gern eine Minute hätte, um sie zu wiederholen.

(PL) Ik wilde heel kort opmerken dat ik mijnheer de minister de kans wilde geven om op mijn verwijten te reageren en ik zou graag een minuut de tijd krijgen om ze in het kort te herhalen.


Ich möchte den Mitgliedstaaten deutlich sagen: der Defizitabbau muss unter Wahrung einer gewissen Verhältnismäßigkeit und Ausgewogenheit erfolgen, damit die haushaltspolitischen Korrekturmaßnahmen kurz- und mittelfristig nicht zu einer erneuten Blockade des Wirtschaftswachstums führen.

Ik wil de lidstaten waarschuwen: om te vermijden dat de budgettaire aanpassingen de economische groei op korte en middellange termijn blokkeren, moeten de tekorten op evenredige en evenwichtige wijze worden weggewerkt.




D'autres ont cherché : möchte nur kurz     nur kurz sagen     ich möchte     möchte ganz kurz     ganz kurz sagen     ich nur kurz sagen möchte     wollte ganz kurz     chance geben möchte     kurz sagen möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurz sagen möchte' ->

Date index: 2023-10-09
w