Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kurz fassen nicht " (Duits → Nederlands) :

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte mich ganz kurz fassen, nicht zuletzt aus dem Grund, weil ich vollkommen mit den Aussagen von Herrn Tajani und Herrn López Garrido übereinstimme.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal het echt heel kort houden, ook omdat ik het helemaal eens ben met wat commissaris Tajani en voorzitter Garrido hebben gezegd.


– Herr Präsident, ich werde mich relativ kurz fassen, nicht weil ich nicht die Bedeutung dieses Themas anerkenne, sondern wegen der fortgeschrittenen Stunde.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het vrij kort houden – niet omdat ik het belang van deze kwestie niet inzie, maar omdat het al zo laat is.


– Herr Präsident, ich werde mich relativ kurz fassen, nicht weil ich nicht die Bedeutung dieses Themas anerkenne, sondern wegen der fortgeschrittenen Stunde.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het vrij kort houden – niet omdat ik het belang van deze kwestie niet inzie, maar omdat het al zo laat is.


– (NL) Herr Präsident! Ich werde Ihnen zweifellos einen großen Gefallen tun, wenn ich sage, dass ich mich kurz fassen und Sie nicht länger als nötig mit meiner heiseren Stimme belästigen werde, denn leider muss ich als Liberale feststellen, dass zwischen mir und dem Grippevirus nicht unbedingt Chancengleichheit herrscht und ich in diesem Wettbewerb unterlegen bin.

– Voorzitter, ik zal u ongetwijfeld een groot plezier doen als ik zeg dat ik niet al te lang zal praten en u niet al te lang zal lastigvallen met mijn hese stem, want ik ben bang dat ik als liberaal moet vaststellen dat het tussen mij en het griepvirus niet bepaald sprake is van een level playing field, maar dat ik gewoon de concurrentieslag heb verloren.


Barrot, Kommission (FR) Herr Präsident, ich wollte mich kurz fassen, doch möchte ich nicht, dass die Kürze meiner Ausführungen Anlass zu Missverständnissen gibt.

Barrot, Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde het kort houden, maar het is niet de bedoeling dat mijn bondigheid tot misverstanden leidt.


Frankreich, Spanien und Portugal beabsichtigen nach eigenen Angaben, den Straftatbestand der Geldwäsche, der bisher auf den Drogenhandel beschränkt ist, in Kürze auch auf das Waschen der Erlöse aus anderen Straftaten auszudehnen. Außer Luxemburg und Portugal fassen alle zwölf Mitgliedstaaten ihre Umsetzungsmaßnahmen weiter als in der Richtlinie vorgesehen, indem sie das Waschen der Erlöse nicht nur aus dem Drogenhandel, sondern auch aus anderen Straftaten verbieten. In sechs Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Irland, Italien, Nie ...[+++]

In zes Lid-Staten (Denemarken, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) is het witwassen van opbrengsten van alle criminele activiteiten verboden, terwijl het witwassen van opbrengsten van een groot aantal criminele activiteiten in België is verboden (met inbegrip van de handel in en de gebruikmaking van ongeoorloofde hormonen), Frankrijk en Spanje.




Anderen hebben gezocht naar : mich ganz kurz     ganz kurz fassen     kurz fassen nicht     mich relativ kurz     relativ kurz fassen     ich mich kurz     mich kurz fassen     sie nicht     wollte mich kurz     möchte ich nicht     portugal fassen     der erlöse nicht     kurz fassen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurz fassen nicht' ->

Date index: 2024-10-21
w