Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Kurator
Beistand
Galeriekurator
Gartenkuratorin
Kurator
Kurator für Botanik
Kuratorin
Museumskuratorin
Wissenschaftlicher Sammlungsmanager

Traduction de «kurator » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galeriekurator | Museumskuratorin | Kurator | Kurator/Kuratorin

curator | tentoonstellingsmaker






Gartenkuratorin | Kurator für Botanik | Garten-/Landschaftsgestalterin | Gartenkurator/Gartenkuratorin

botanicus | botanisch analist | botanisch curator | tuinbouwkundige


Kuratorin | Wissenschaftlicher Sammlungsmanager | Kurator | Wissenschaftlicher Sammlungsmanager/Wissenschaftliche Sammlungsmanagerin

behoudsmedewerker (museum) | medewerker behoud en beheer (museum) | collectiebeheerder | medewerkster behoud en beheer (museum)




Beistand(Verwalter des Vermögens)eines Geisteskranken | Kurator

curator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als unmittelbar Interesse habende Personen werden folgende Personen angesehen: der Beschuldigte, die Person, gegen die Strafverfolgung im Rahmen der gerichtlichen Untersuchung eingeleitet worden ist, der Verdächtige, die zivilrechtlich haftende Partei, die Zivilpartei, derjenige, der eine Erklärung als Geschädigter abgegeben hat, sowie diejenigen, die in ihre Rechte eingetreten sind, oder die Personen, die sie in der Eigenschaft eines Ad-hoc-Bevollmächtigten, eines Kurators, eines vorläufigen Verwalters, eines Vormunds oder eines Ad-hoc-Vormunds vertreten.

Als rechtstreeks belanghebbende wordt beschouwd : de inverdenkinggestelde, degene tegen wie de strafvordering is ingesteld in het kader van het gerechtelijk onderzoek, de verdachte, de burgerrechtelijk aansprakelijke partij, de burgerlijke partij, degene die een verklaring van benadeelde persoon heeft afgelegd, evenals degenen die in hun rechten getreden zijn of die hen als lasthebber ad hoc, curator, voorlopig bewindvoerder, voogd of voogd ad hoc vertegenwoordigen.


« Verstösst Artikel 69 § 3 der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger, dahingehend ausgelegt, dass er es einem vorläufigen Verwalter, der aufgrund von Artikel 488bis des Zivilgesetzbuches benannt wurde, nicht ermöglicht, sich in dem Fall, wo das Interesse des Kindes (der geschützten Person) es erfordert, der Zahlung an die in den §§ 1, 2 oder 2bis der vorerwähnten Bestimmung genannte Person zu widersetzen, im Gegensatz zum Vater, zur Mutter, zum Adoptierenden, zum Pflegevormund, zum Vormund, zum Kurator oder zum Anspruchsberechtigten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich ode ...[+++]

« Schendt artikel 69, § 3, van de op 19 december 1939 gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, geïnterpreteerd in die zin dat het een voorlopige bewindvoerder die is aangewezen op grond van artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek, niet toestaat om in het belang van het kind (beschermde persoon) verzet aan te tekenen tegen de betaling aan de persoon bedoeld in de §§ 1, 2 of 2bis van de genoemde bepaling, in tegenstelling tot de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artik ...[+++]


Der vorerwähnte Artikel 69 § 3, ausgelegt in dem Sinn, dass er es einem auf der Grundlage von Artikel 488bis des Zivilgesetzbuches benannten vorläufigen Verwalter nicht erlaubt, wenn das Interesse der geschützten Person es erfordert, Einspruch gegen die Zahlung an die Person im Sinne der Paragraphen 1, 2 oder 2bis desselben Artikels 69 einzulegen, im Gegensatz zum Vater, zur Mutter, zum Adoptierenden, zum Pflegevormund, zum Vormund, zum Kurator oder zum Anspruchsberechtigten, verletzt auf diskriminierende Weise die Rechte der betroffenen Personen.

Het voormelde artikel 69, § 3, in die zin geïnterpreteerd dat het een voorlopige bewindvoerder die is aangewezen op grond van artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek, niet toestaat om verzet aan te tekenen, wanneer het belang van de beschermde persoon het vereist, tegen de betaling aan de persoon bedoeld in de paragrafen 1, 2 of 2bis van hetzelfde artikel 69, in tegenstelling tot de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende, tast op discriminerende wijze de rechten van de betrokken personen aan.


Artikel 69 § 3 der vorerwähnten koordinierten Gesetze vom 19. Dezember 1939 erlaubt es dem Vater, der Mutter, dem Adoptierenden, dem Pflegevormund, dem Vormund, dem Kurator oder dem Anspruchsberechtigten je nach Fall, Einspruch gegen die Zahlung der Familienbeihilfen an die Mutter, an den Vater, an das berechtigende Kind oder an die im Falle der Entführung des Kindes bestimmte Person einzulegen.

Artikel 69, § 3, van de voormelde gecoördineerde wetten van 19 december 1939 staat de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende toe om, naar gelang van het geval, verzet aan te tekenen tegen de betaling van de kinderbijslag aan de moeder, aan de vader, aan het rechtgevende kind of aan de persoon die is aangeduid als bijslagtrekkende in geval van ontvoering van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorerwähnte Artikel 69 § 3 führt einen Behandlungsunterschied zwischen dem Vater, der Mutter, dem Adoptierenden, dem Pflegevormund, dem Vormund, dem Kurator oder dem Anspruchsberechtigten einerseits und dem vorläufigen Verwalter andererseits ein, da nur die Ersteren ermächtigt sind, im Interesse des zu den Familienbeihilfen Berechtigenden Einspruch gegen ihre Zahlung an die durch Artikel 69 §§ 1, 2 und 2bis bestimmten Personen einzulegen.

Het voormelde artikel 69, § 3, creëert een verschil in behandeling tussen de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende, enerzijds, en de voorlopige bewindvoerder, anderzijds, vermits alleen de eerstgenoemden gemachtigd zijn om, in het belang van de rechtgevende van de kinderbijslag, verzet aan te tekenen tegen de betaling ervan aan de personen die zijn aangewezen bij artikel 69, §§ 1, 2 en 2 bis.


Wenn das Interesse des Kindes es erfordert, kann der Vater, die Mutter, der Adoptierende, der Pflegevormund, der Vormund, der Kurator oder der Anspruchsberechtigte je nach Fall Einspruch gegen die Zahlung an die Person im Sinne von §§ 1, 2 oder 2bis einlegen gemäss Artikel 594 Nr. 8 des Gerichtsgesetzbuches ».

In het belang van het kind, kan de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende, volgens het geval, overeenkomstig artikel 594, 8°, van het Gerechtelijk Wetboek, verzet aantekenen tegen de betaling aan de persoon bedoeld in de §§ 1, 2 of 2bis ».


Der Descartes-Jury gehörten folgende Mitglieder an: Dr. Sirkka Hämäläinen (Vorstand der Europäischen Zentralbank), H. Pantelis Kyriakides (Vizepräsident des Europäischen Patentamts), Dr. Beatrice Rangoni Macchiavelli (ehemalige Vorsitzende des Wirtschafts- und Sozialausschusses), Sir John Maddox (ehemaliger Herausgeber von "Nature"'), Professor Federico Mayor-Zaragoza (ehemaliger Generaldirektor der UNESCO), Dr. Ulf Merbold (Astronaut), Professor Ben Mottelson (Nobelpreisträger für Physik), Professor Nikolai Platé (Generalsekretär der Russischen Akademie der Wissenschaften), Professor Anna C. Roosevelt (Kurator für Archäologie, Field Mus ...[+++]

De jury van de Descartesprijs bestond uit de volgende personen: Dr Sirkka Hämäläinen (Raad van Bestuur van de Europese Centrale Bank), de heer Pantelis Kyriakides (vice-voorzitter van het Europees Octrooibureau), Dr Beatrice Rangoni Macchiavelli (voormalig voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité), Sir John Maddox (voormalig hoofdredacteur van 'Nature'), Professor Federico Mayor-Zaragoza (voormalig directeur-generaal van de UNESCO), Dr Ulf Merbold (astronaut), Professor Ben Mottelson (Nobelprijswinnaar voor fysica), Professor Nikolai Platé (secretaris-generaal van de Russische Academie voor Wetenschappen), Professor Anna C. Roosevelt (Curator archeolog ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurator' ->

Date index: 2022-04-21
w