Insbesondere machen sie nötigenfalls von den Befugnissen gemäß Artikel 5 der Zugangsrichtlinie Gebrauch, um Zugang und Zusammenschaltung in angemessenem Umfang
sicherzustellen, so dass bei Roamingdiensten die durchgehende Konnektivität und Interoperabilität gewährleistet wird
, zum Beispiel wenn Kunden keine regulierten SMS-Roamingnachricht
en mit Kunden eines terrestrischen öffentlichen Mobilfunknetzes in einem anderen Mitgliedsta
...[+++]at austauschen können, weil keine Vereinbarung über die Zustellung solcher Nachrichten besteht.In het bijzonder maken zij, indien nodig, gebruik van de bevoegdheden waarover zij uit hoofde van artikel 5 van de Toegangsrichtlijn beschikken om te zorgen voor de benodigde toegang en interconnectie teneinde de eind-tot-eindverbinding en de interoperabiliteit van roamingdiensten te verzekeren, bijvoorbeeld wanneer klanten geen gereguleerde ro
aming-sms-berichten kunnen uitwisselen met klan
ten van een terrestrisch publiek mobiel communicatienetwerk in een andere lidstaat als gevolg van het ontbreken van een overeenkomst over de afgift
...[+++]e van dergelijke berichten.